[2017] Too Many Bones

  • Es ist interessant wie sehr die Meinungen bei Übersetzungen wohl auseinandergehen.

    Ich kann hiermit leider gar nichts anfangen. Das ist natürlich rein subjektiv... was man hier besser machen könnte weiß ich auch nicht.. Bin die Englische Version wohl einfach schon gewohnt :lachwein:


    Aber ich freu mich für die Leute die nun endlich TMB auf den TIsch bekommen!

    Das Spiel ist einfach klasse! :)

    Klingt als stört dich einfach die deutsche Sprache 😂 Blockbuster klingt halt geiler als Kassenschlager und Warchest geiler als Kriegstruhe. Aber so ist halt unsere Sprache. Finde hier kann man es fast nicht besser transportieren um den Witz des Originals zu erhalten.

  • Also ich finde Kriegstruhe viel besser als Warchest 😊


    Wie ist eure Erfahrung mit Riffle? Finde die Beschreibung ziemlich interessant.


    Meiner kommt erst im Frühjahr, weil ich unbedingt den coolen Kaffeebecher auch haben wollte.

  • Meiner kommt erst im Frühjahr, weil ich unbedingt den coolen Kaffeebecher auch haben wollte.

    Ich ebenso, zusammen mit den Chip Untersetzern ^^ Hattest du dafür beim Support nachgefragt wann die Tassen voraussichtlich lieferbar sind? Im Shop steht ja noch Juni 2022 und im Discord hab ich keine Antworten gefunden.

  • Meiner kommt erst im Frühjahr, weil ich unbedingt den coolen Kaffeebecher auch haben wollte.

    Ich ebenso, zusammen mit den Chip Untersetzern ^^ Hattest du dafür beim Support nachgefragt wann die Tassen voraussichtlich lieferbar sind? Im Shop steht ja noch Juni 2022 und im Discord hab ich keine Antworten gefunden.

    Die Untersetzer habe ich natürlich auch genommen. 😊

    Ich meine ich hätte das irgendwo gelesen. Denn Preorder Juni 2022 hatte mich auch stutzig gemacht 😜

  • Klingt als stört dich einfach die deutsche Sprache 😂 Blockbuster klingt halt geiler als Kassenschlager und Warchest geiler als Kriegstruhe. Aber so ist halt unsere Sprache. Finde hier kann man es fast nicht besser transportieren um den Witz des Originals zu erhalten.

    würde ich so nicht behaupten. Es gibt andere Spiele, da find ich die Übersetzungen gut.. Hier stört es mich einfach. Ich glaube ich hab mich bei den spiel einfach daran gewöhnt :D. Aber wie gesagt finde ich es super, dass es bald beides gibt :)

  • Nein, das hat was mit Gewöhnung zu tun. Sag ich ja dauernd. 😊

  • Was stört dich denn?

    Das kann er offensichtlich nicht genau sagen:

    [...]

    ... was man hier besser machen könnte weiß ich auch nicht.. Bin die Englische Version wohl einfach schon gewohnt :lachwein:

    [...]

    Manchmal ist es auch einfach ein Bauchgefühl. So geht es mir z.B. bei der Frageform auf den Karten von Aeons End (und wahrscheinlich demnächst auch bei Frostpunk), ohne hier diese Diskussion wieder befeuern zu wollen.

  • Wir haben halt zuweilen so unsere Probleme mit unserem Deutsch.

    Kenn ich auch - arg fiel mir das einst bei dem Film Gettysburg auf, als ich den mal in Deutsch sah:


    "Wie heißt der Hügel?"

    Mit ernsten Blick: "Sir, das ist der kleine, runde Hügel!"

    Still und bedeutungsschwanger starrt der Kommandant zum kleinen, runden Hügel.... das kann aus irgendeinem Grund halt nicht viel auf Deutsch, warum auch immer.

    Mit der Nase auf meinem smarten Device getippt.

    Und im Übrigen bin ich der Meinung, dass das :?: entfernt werden muss

  • Wie? Was? Neue Infos zur deutschen Version?

    Ach ne, nur wieder irgendwelcher englischer Kram…. :sleeping:

    Gibt doch bei frosted games YouTube einiges neues unter anderem mit Vorschauen auf die Karten und Einblicke in die Produktion.


    Ausschnitt :

    Mir gefällt die Übersetzung ziemlich gut 👍

    Die Story Karten waren auch das Einzige was mich grundlegend in der englischen Version gestört hat. Es ist nunmal schlichtweg schwierig on the fly den Text Sinn und witzgemäß übersetzt wiederzugeben.


    Alles andere wie playerboards usw. Kann man gut erklären.


    Ich habe daher auch das Language Pack mitgenommen und freue mich da sehr drauf.

    Jetzt wo ich so drüber nachdenke frage ich mich aber grad ob den zb ghillie auch mit in diesem pack ist. Einige der addon gearlocs wird es ja auch direkt von frosted geben. Wäre schade wenn im Language pack nur die Sachen für das Basisspiel enthalten sind.

  • Wurde aber klar kommuniziert, dass das Language Pack nur für das Basisspiel ist. Ebenso, dass es sehr unwahrscheinlich ist, dass noch mehr Language Packs kommen. Dazu hat Ben mehrfach betont, dass Frosted mit dem Language Pack (zumindest aktuell) nichts am Hut hat. Im Grunde ist nicht ausgeschlossen, dass das Language Pack eine andere Übersetzung ist, als das Basegame von Frosted. Wenn ich Ghillie in Essen richtig verstanden habe, meinte er da, dass sie die Übersetzung für das Language Pack schon haben. Ansonsten kommen dazu ja auch recht wenig Infos von CTG.

  • Wurde aber klar kommuniziert, dass das Language Pack nur für das Basisspiel ist. Ebenso, dass es sehr unwahrscheinlich ist, dass noch mehr Language Packs kommen. Dazu hat Ben mehrfach betont, dass Frosted mit dem Language Pack (zumindest aktuell) nichts am Hut hat. Im Grunde ist nicht ausgeschlossen, dass das Language Pack eine andere Übersetzung ist, als das Basegame von Frosted. Wenn ich Ghillie in Essen richtig verstanden habe, meinte er da, dass sie die Übersetzung für das Language Pack schon haben. Ansonsten kommen dazu ja auch recht wenig Infos von CTG.

    ...es wurde in einem Update mal mitgeteilt, dass für das deutsche Language Pack die Forsted Übersetzung teilweise "reverse engineered" werden soll.
    Wenn das so noch beabsichtigt ist, wird es keine zwei Übersetzungen geben, sondern nur eine mit übersetzten Keywords und eine mit englischen.


    Edit: Auszug aus Update #28 (19.08.2022):

    Einmal editiert, zuletzt von Mad_Fox () aus folgendem Grund: Screenshot eingefügt

  • Ich gebe auch noch mal zu Protokoll, dass wir ALLES auch überarbeiten. Grafisch, wie auch inhaltlich, um soweit möglich einen einfacheren Einstieg zu gewährleisten. Stand jetzt werden wir auch eine zweite Anleitung beilegen, die anders aufgebaut ist. Das OK haben wir jetzt dazu, und wird nur für Vorbesteller sein, wenn wir es machen.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Stand jetzt werden wir auch eine zweite Anleitung beilegen, die anders aufgebaut ist. Das OK haben wir jetzt dazu, und wird nur für Vorbesteller sein, wenn wir es machen.

    Ich diese 2 Anleitung später käuflich erwerbbar? Wenn nicht würde das eurer bisherigen Strategie widersprechen bezüglich Spielinhalten "Promos".
    Bis jetzt gab es ja alles nachträglich auch zu kaufen.
    Bzw. wird es noch eine Vorbestellung zu diesem Spiel geben?

  • Stand jetzt werden wir auch eine zweite Anleitung beilegen, die anders aufgebaut ist. Das OK haben wir jetzt dazu, und wird nur für Vorbesteller sein, wenn wir es machen.

    Ich diese 2 Anleitung später käuflich erwerbbar? Wenn nicht würde das eurer bisherigen Strategie widersprechen bezüglich Spielinhalten "Promos".
    Bis jetzt gab es ja alles nachträglich auch zu kaufen.
    Bzw. wird es noch eine Vorbestellung zu diesem Spiel geben?

    Die Vorbestellung läuft noch. Bei genug Interesse drucken wir mehr davon, klar. Aber eher wie bei Imperial Steam. Also so 50 extra oder so. Wir sehen da kein super großes Interesse.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Ich gebe auch noch mal zu Protokoll, dass wir ALLES auch überarbeiten. Grafisch, wie auch inhaltlich, um soweit möglich einen einfacheren Einstieg zu gewährleisten. Stand jetzt werden wir auch eine zweite Anleitung beilegen, die anders aufgebaut ist. Das OK haben wir jetzt dazu, und wird nur für Vorbesteller sein, wenn wir es machen.

    2. Anleitung für diejenigen, die das Language-Pack haben, damit die mit den Englischen Begriffen passt?

    Oder meinst du hier eine alternative Anleitung, die „besser“ ist? Falls letzteres, warum ist die nicht gleich 1. und einzige Anleitung?

  • CTG legt Wert darauf, dass die eigene Anleitung dabei liegt. Ben findet diese allerdings (nachvollziehbarerweise) von der Struktur her nicht gut. Das Kompromiss ist, dass man eine zweite Anleitung zur übersetzten Originalanleitung anbietet. Finde ist von der Idee her gut.

  • Ich empfinde das Spiel auch nicht als sonderlich komplex, aber nach einer längeren Pause wieder reinzukommen gleicht praktisch einem Neuerlernen des gesamten Spiels und macht es mir immer wieder schwer, dass ich es noch mal spiele. So regelmäßig zock ich das dann auch nicht, dass da Gewöhnung reinkäme. Ich wünschte es gäbe nen Quick Start Guide oder ne vernünftige Regelzusammenfassung.

    Bin sehr gespannt was Frosted da zaubert.

  • CTG legt Wert darauf, dass die eigene Anleitung dabei liegt. Ben findet diese allerdings (nachvollziehbarerweise) von der Struktur her nicht gut. Das Kompromiss ist, dass man eine zweite Anleitung zur übersetzten Originalanleitung anbietet. Finde ist von der Idee her gut.

    Ich finde diese Kompromisslösung auch sehr gut.

  • CTG legt Wert darauf, dass die eigene Anleitung dabei liegt. Ben findet diese allerdings (nachvollziehbarerweise) von der Struktur her nicht gut. Das Kompromiss ist, dass man eine zweite Anleitung zur übersetzten Originalanleitung anbietet. Finde ist von der Idee her gut.

    Und das heißt, ich bekomme die zweite Anleitung nicht, wenn ich mit dem Basisspiel DE auf Gamefound dabei bin? Das fände ich nicht so toll...

  • Warum heisst Too many bones eigentlich Too many bones? Hats damit eine Bewandtnis?

    "Bones" ist im Englischen ein Synonym für "Würfel". Also: Zu viele Würfel.

    Darüber hinaus sind es dann im Spiel auch noch die (oftmals ja sehr begehrten) "Nieten", von denen man ja eigentlich nie viele haben will, und hat man zu viele, nun, dann läuft es halt nicht rund. Außer eben in Too Many Bones, wo man nie zu viele Bones haben kann, egal ob nun Nieten oder !Dice ... :)

  • Eher unwahrscheinlich. Das ist ja ein Bonus von uns. Mit der Gamefound Kampagne haben wir ja wieder nichts zu tun. Wir haben aber schon überlegt, dass fulfillment der deutschen GF mitzumachen. Aber das ist weit weg von spruchreif. Aber wir bekommen KEIN Geld von den deutschen TMB auf GF. Mag man mir erklären, warum ich dann als Frosted das mit meinem Geld subventioniere, indem ich war gratis beilege?

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Eher unwahrscheinlich. Das ist ja ein Bonus von uns. Mit der Gamefound Kampagne haben wir ja wieder nichts zu tun. Wir haben aber schon überlegt, dass fulfillment der deutschen GF mitzumachen. Aber das ist weit weg von spruchreif. Aber wir bekommen KEIN Geld von den deutschen TMB auf GF. Mag man mir erklären, warum ich dann als Frosted das mit meinem Geld subventioniere, indem ich war gratis beilege?

    Ich bin zwar eh von der Gamefound Kampagne zu euch gewechselt aber vll. wäre ja ein PDF zum Download für die Gamefound Unterstützer als nette Geste eurerseits möglich. Ist dann zwar keine Printversion aber immerhin und dürfte euch hoffentlich wenig bis nichts kosten.

  • Eher unwahrscheinlich. Das ist ja ein Bonus von uns. Mit der Gamefound Kampagne haben wir ja wieder nichts zu tun. Wir haben aber schon überlegt, dass fulfillment der deutschen GF mitzumachen. Aber das ist weit weg von spruchreif. Aber wir bekommen KEIN Geld von den deutschen TMB auf GF. Mag man mir erklären, warum ich dann als Frosted das mit meinem Geld subventioniere, indem ich war gratis beilege?

    Ich bin zwar eh von der Gamefound Kampagne zu euch gewechselt aber vll. wäre ja ein PDF zum Download für die Gamefound Unterstützer als nette Geste eurerseits möglich. Ist dann zwar keine Printversion aber immerhin und dürfte euch hoffentlich wenig bis nichts kosten.

    Na ja, aber auch in der PDF-Version steckt ja Arbeit drin.

  • CTG legt Wert darauf, dass die eigene Anleitung dabei liegt. Ben findet diese allerdings (nachvollziehbarerweise) von der Struktur her nicht gut. Das Kompromiss ist, dass man eine zweite Anleitung zur übersetzten Originalanleitung anbietet. Finde ist von der Idee her gut.

    ehrlich gesagt find ich die Anleitung bzw die Regeln bei TMB nicht das Problem. Die Schwierigkeit bei dem Spiel sind die Charaktere. Da sind halt gut übersetzte Charaktersheets sinnvoller als eine neue Anleitung.

  • Moin,

    ich weiß nicht habe ich das richtig verstanden - kommt nur das Basisspiel selbst auf deutsch ?

    Beim Kickstarter nur das Basisspiel. Bei Frostet Basisspiel und 2 Gearlocs auf Deutsch

  • Stand jetzt werden wir auch eine zweite Anleitung beilegen, die anders aufgebaut ist. Das OK haben wir jetzt dazu, und wird nur für Vorbesteller sein, wenn wir es machen.

    ich denke es gibt bei euch kein FOMO? Das liest sich so als wenn es die extra Anleitung nicht mehr gibt, wenn das Spiel regulär bei euch im Shop erhältlich ist.

    Wie ich oben geschrieben habe, werden wir sicher ein paar Extra produzieren und anbieten.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Ben2 überlegt, das ihr die Anleitung auch einzeln zum vorbestellen an zu bieten ? dann könnt ihr ja sehen wie der Bedarf / Interesse da ist...

    Nein. Weil wir noch nicht wissen, ob diese zweite Anleitung gut wird. Und entsprechend, ob es sie gibt. Dadurch, dass sie nur ein "Bonus" ist und wir im Originalspiel nicht viel machen können, kann ich auch nicht sagen, wie viel Aufwand da reinfließen wird.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames