Ich muss sagen, dass ich mit Frosted Games bisher sehr zufrieden bin und besonders froh bin, dass Too Many Bones übersetzt wurde.
Das hätte ich vorher nicht für möglich gehalten.
Auch wurde mir anstandslos etwas Beschädigtes bei TMB ersetzt, und das wirklich sehr flott. Dafür ein riesen Lob.
Nur mit einer Übersetzung bin ich etwas unglücklich:
Es geht um Zäh bzw. Hardy.
Hardy: Any turn this unit loses HP, total HP lost is reduced to 1.
Zäh: Im jedem Zug kann diese Einheit maximal 1 LP verlieren.
Mir fehlt da im deutschen ein "pro Angriff" oder "pro Aktion".
Ansonsten versteh ich es so: Wenn ein Spieler am Zug ist, kann er dem Gegner in dem ganzen Zug maximal einen Schaden machen.