Das andere, und woran ich mich gestern kurz aufgehangen habe, ist das ich dich gestern so gelesen habe, als wolltest du zudem nicht das wir unter uns weiter über dieses Thema diskutieren. Dem wollte ich gestern wiedersprechen.
Es steht mir natürlich absolut nicht zu, anderen die Diskussion bezüglich beliebiger Inhalte zu untersagen. Und das könnte ich ja auch niemals durchsetzen (bin weder Moderator noch Admin hier). Zudem finde ich lebhafte Diskussionen, bei denen die Antwort nicht von den Betroffenen selbst ERWARTET wird (hier: von den Übersetzern), äußerst interessant und z.T. auch lehrreich. Ich nehme ja von jeder Kritik auch etwas mit, was dann später in meine Arbeit einfließen kann.
Ich kann aber nachvollziehen, wie man meinen Beitrag so verstehen konnte. Und hoffe natürlich nun, dass ich verdeutlichen konnte, dass dies nicht meine Intention war.