The Elder Scrolls - Betrayal of the Second Era von Chip Theory Games

  • Ich schaue mir gerade den Stream nachträglich an und da wird bei ca. 54:30 sogar kurz Frosted Games erwähnt. In dem Zusammenhang auch die Bestätigung, dass das Art Design der Region Maps nicht final ist.


    Hatte bisher ja eher mässiges Interesse an dem Spiel, aber nach den Videos hat sich das bei mir echt geändert. Entgegen meiner ersten Befürchtungen ist das kein TMB/Cloudspire Klon sondern steht schon ordentlich auf eigenen Beinen. Als Idee besonders cool finde ich den Cooldown Track.

    Einmal editiert, zuletzt von Diggler ()

  • Wenn das Storybook noch ordentlich mit Stimmungstexten gefüllt wird und ich zudem an die diversen Karten mit Text denke und mich dann an den TMB-Slang erinnere, dann würde ich bevorzugt zur deutschsprachigen Version greifen, um wirklich alle Details mitzubekommen. TMB (englisch) hat mich da arg viele neue Begriffe nachschlagen lassen, die ich so in meinem Sprachschatz noch nicht hatte - selbst als jahrzehntelanger D&D Spieler.


    Die Charakterentwicklung mit den sich selbst begrenzenden Fähigkeiten von links und rechts finde ich einen interessanten Kniff. Wenn es meine Lücke eines schnell erklärten und relativ fix und ebenso interaktiv gespielten kooperativen Taktik-Kämpfe-Dungeon-Crawler füllt, der mehr Tiefe als ein typischer Amitrash-Klopper bietet, könnte es doch interessant werden. Grundspiel könnte aber für mich reichen, zumal man CTG typisch die Erweiterung später immer noch nachkaufen kann, wenn das Grundspiel dann mal ausgespielt ist. Hätte ich bei TMB auch mal machen sollen.

    Content-Nachschlag gefällig? Brettspieltag.de – Das etwas andere Boulevard-Magazin der versammelten Brettspiel-Szene

  • Ich schaue mir gerade den Stream nachträglich an und da wird bei ca. 54:30 sogar kurz Frosted Games erwähnt. In dem Zusammenhang auch die Bestätigung, dass das Art Design der Region Maps nicht final ist.


    Hatte bisher ja eher mässiges Interesse an dem Spiel, aber nach den Videos hat sich das bei mir echt geändert. Entgegen meiner ersten Befürchtungen ist das kein TMB/Cloudspire Klon sondern steht schon ordentlich auf eigenen Beinen. Als Idee besonders cool finde ich den Cooldown Track.

    Kleine Nebengeschichte zum Cooldown Track. Ich arbeite seit 3 Jahren an einem eigenen Spiel und als neue Kernmechanik kommt dort ebenfalls ein Cooldown Track für Fähigkeitenwürfel in Einsatz. Man muss sich genau überlegen welche Fähigkeiten man wann einsetzt , weil verschiedene Fähigkeiten verschieden lange Cooldowns haben und man pro Runde aber immer nur eine gewisse Anzahl refreshed bekommt.


    Cool das CTG das quasi genauso hat find ich mega. Schade für mich weils jetzt so aussieht als hätte ich die Idee geklaut 🤣.

    Aber falls das überhaupt mal fertig wird ,wird das sowieso nur für den kleinen Kreis sein.


    Bisher bin ich sehr angetan von dem Spiel und werd wohl noch paar Tage warten, dann aber mit der deutschen Version einsteigen.

  • Sieht mir eher danach aus als hätte CTG bei dir plagiiert...scheint ja Momentan in Mode zu sein. Würde die Anleitung gut verstecken ;)

    Schamane, Fährtensucher, Naturalist, lebe westlich der Morgenröte als Sphärenalchimist.

    Misch' die uralte Sehnsucht, nach dem Rausch, mit dem Reim. Worte fallen wie Hammerschläge, in Dein Bewusstsein.

    RAG- Westwinde

  • Wenn das Storybook noch ordentlich mit Stimmungstexten gefüllt wird und ich zudem an die diversen Karten mit Text denke und mich dann an den TMB-Slang erinnere, dann würde ich bevorzugt zur deutschsprachigen Version greifen, um wirklich alle Details mitzubekommen. TMB (englisch) hat mich da arg viele neue Begriffe nachschlagen lassen, die ich so in meinem Sprachschatz noch nicht hatte - selbst als jahrzehntelanger D&D Spieler.


    Die Charakterentwicklung mit den sich selbst begrenzenden Fähigkeiten von links und rechts finde ich einen interessanten Kniff. Wenn es meine Lücke eines schnell erklärten und relativ fix und ebenso interaktiv gespielten kooperativen Taktik-Kämpfe-Dungeon-Crawler füllt, der mehr Tiefe als ein typischer Amitrash-Klopper bietet, könnte es doch interessant werden. Grundspiel könnte aber für mich reichen, zumal man CTG typisch die Erweiterung später immer noch nachkaufen kann, wenn das Grundspiel dann mal ausgespielt ist. Hätte ich bei TMB auch mal machen sollen.

    Das mit dem "später Nachkaufen" ist hier so eine Sache - lt. Ben wird davon nix im regulären Handel zu finden sein (auf Deutsch).... - soweit ich das richtig interpretiere.

  • Die Charakterentwicklung mit den sich selbst begrenzenden Fähigkeiten von links und rechts finde icheinen interessanten Kniff.

    Ja, die Idee gefällt mir auch sehr, vor allem auch, dass man komplett frei entscheidet, welche der Grundstats und Fähigkeiten man wo platziert. Jetzt verstehe ich auch endlich wofür die Acryl-Quadrate sind, die man auf den Bildern immer gesehen hat. :)

    Kleine Nebengeschichte zum Cooldown Track. Ich arbeite seit 3 Jahren an einem eigenen Spiel und als neue Kernmechanik kommt dort ebenfalls ein Cooldown Track für Fähigkeitenwürfel in Einsatz. Man muss sich genau überlegen welche Fähigkeiten man wann einsetzt , weil verschiedene Fähigkeiten verschieden lange Cooldowns haben und man pro Runde aber immer nur eine gewisse Anzahl refreshed bekommt.


    Cool das CTG das quasi genauso hat find ich mega. Schade für mich weils jetzt so aussieht als hätte ich die Idee geklaut 🤣.

    Aber falls das überhaupt mal fertig wird ,wird das sowieso nur für den kleinen Kreis sein.

    Gut, das hat ja auch CTG nicht erfunden. So Cooldown Tracks gibt es ja z.B. auch schon im Funkoverse Strategiespiel (das mMn noch immer, vermutlich wegen der Figuren, komplett unterschätzt wird), auch wenn sie dort mit Token funktionieren und nicht mit Würfel. Finde ich aber allgemein ein coole Mechanik, die Fähigkeiten-Cooldowns aus Videogames sehr gut simuliert.

  • Das mit dem "später Nachkaufen" ist hier so eine Sache - lt. Ben wird davon nix im regulären Handel zu finden sein (auf Deutsch).... - soweit ich das richtig interpretiere.

    Dabei ging es eher darum, ob man das Spiel tatsächlich irgendwo im Handel im Regal finden wird oder es dauerhaft verfügbar wird. Eine Vorbestellaktion von Frosted wird es knapp ein halbes Jahr vor Auslieferung schon noch geben, so wie ich Ben verstanden habe. Das ist dann noch früh genug, um bei der Produktion mit berücksichtigt zu werden. Frosted wird aber eben nicht das (nicht-existente) Lager mit x Ausgaben vollmachen können, um diese auf Vorrat zu halten.

  • Das mit dem "später Nachkaufen" ist hier so eine Sache - lt. Ben wird davon nix im regulären Handel zu finden sein (auf Deutsch).... - soweit ich das richtig interpretiere.

    Dabei ging es eher darum, ob man das Spiel tatsächlich irgendwo im Handel im Regal finden wird oder es dauerhaft verfügbar wird. Eine Vorbestellaktion von Frosted wird es knapp ein halbes Jahr vor Auslieferung schon noch geben, so wie ich Ben verstanden habe. Das ist dann noch früh genug, um bei der Produktion mit berücksichtigt zu werden. Frosted wird aber eben nicht das (nicht-existente) Lager mit x Ausgaben vollmachen können, um diese auf Vorrat zu halten.

    Darauf wollte ich ja hinaus, dass das Game nur in beschränkter Dauer auf Deutsch von FG zu erhalten sein wird und nicht auf Dauer im Shop zu kaufen sein wird. Wir werden also nahezu keine Chance haben, das Spiel auf Deutsch zu testen und dann zu entscheiden, ob wir die Add-Ons auch wollen - im Gegensatz zur englischen Version...

  • Darauf wollte ich ja hinaus, dass das Game nur in beschränkter Dauer auf Deutsch von FG zu erhalten sein wird und nicht auf Dauer im Shop zu kaufen sein wird. Wir werden also nahezu keine Chance haben, das Spiel auf Deutsch zu testen und dann zu entscheiden, ob wir die Add-Ons auch wollen - im Gegensatz zur englischen Version...

    Das ist jetzt erst einmal reine Spekulation, aber auf die Vergangenheit von CTG schauend würde ich behaupten, dass künftige Erweiterungen (die es ja offenbar geben wird) im Zuge von Kampagnen geben wird. Im Zuge dieser Kampagnen wird man auch die Möglichkeit haben, das Grundspiel wieder zu ordern - oder sogar nur das Grundspiel. Diesen Trend kann man sehr schön an einem Vergleich der einzelnen TMB-Kampagnen sehen:

    1. Kampagne Grundspiel (KS): 1.584 Unterstützer mit 0,27 Mio $

    2. Kampagne Undertow (KS): 4.955 Unterstützer mit 0,88 Mio $

    3. Kampagne Splice & Dice (KS): 6.072 Unterstützer mit 1,01 Mio $

    4. Kampagne Unbreakable (GF): 11.823 Unterstützer mit 3,39 Mio $


    Natürlich hatte jede Kampagne auch noch einen zusätzlichen Anreiz (Trove Chest bei S&D, Übersetzungen bei Unbreakable), aber dennoch sind bei jeder Kampagne auch reihenweise Leute neu eingestiegen. Gerade in den Anfängen war die Verfügbarkeit im CTG-Shop auch recht dürftig und in den "echten" Handel sind die Titel ja auch nie.


    Wer also wirklich nicht sicher sein sollte, ob er hier mitgehen will, weil er lieber selbst das fertige Spiel testen will, muss sich m.E. keine Sorgen darüber machen, ob er es später noch bekommen kann. Egal ob englisch oder deutsch. Das kann allenfalls längere Wartezeiten nach sich ziehen. Da gilt es halt abzuwägen, was einem wichtiger ist.

  • Apropos Bling Bling: wofü wird die Premium Battlemap verwendet? Es gibt doch Hex-Teile. Werden die dann draufgelegt? Es sieht so als ob dort auch Slots für kartenstapel wären… Weiss da einer was zu? Ist schon ne Stange Geld wieder mal für eine „Unterlage“, daher will ich abwägen ob sinnvoll oder nur Unterlage :)

    Einmal editiert, zuletzt von DK333 ()

  • Apropos Bling Bling: wofü wird die Premium Battlemap verwendet? Es gibt doch Hex-Teile. Werden die dann draufgelegt? Es sieht so als ob dort auch Slots für kartenstapel wären… Weiss da einer was zu? Ist schon ne Stange Geld wieder mal für eine „Unterlage“, daher will ich abwägen ob sinnvoll oder nur Unterlage :)

    Nur Unterlage, mit einem festen Platz für alles während der Partie. 😊

  • Apropos Bling Bling: wofü wird die Premium Battlemap verwendet? Es gibt doch Hex-Teile. Werden die dann draufgelegt? Es sieht so als ob dort auch Slots für kartenstapel wären… Weiss da einer was zu? Ist schon ne Stange Geld wieder mal für eine „Unterlage“, daher will ich abwägen ob sinnvoll oder nur Unterlage :)

    So eine Matte kam ja auch in der letzten Kampagne für Too Many Bones. Die war dann auch recht umstritten, weil sie im Grunde für vier Spieler konzipiert ist und dabei für jeden Spieler auch die Sitzposition vorgibt. Du kannst damit quasi nicht mehr an allen vier Seiten eines Tisches sitzen, sondern zwei Spieler je Seite - zumindest wenn man sich an den Vorgaben auf der Matte oritientiert. Ob man dann für alle Materialien gerne eine Vorgabe hat, wo man sie hinstellen "sollte" ist die andere Frage. Ich habe mich inzwischen bei TMB auf eine bestimmte Weise organisiert, wo ich nicht von weg will.


    Auf der anderen Seite (wortwörtlich) ist für diesen Fall einfach ein schönes Artwork, damit du eine hübsche 107 * 99 cm Tischdecke hast. :sonne:

  • Bei der großen Spielematten frage ich mich auch nach dem Sinn. Fällt wohl doch mehr ins Bling Bling.


    Bezüglich Sprachversion möchte ich noch einwerfen dass wir nicht nur von irgend einer deutschen Version reden sondern von FrostedGames und die machen mMn einen hervorragenden Job so dass ihre Versionen teilweise besser sind als die englischen Orginale (Errata schon drin, Fehler gefunden und gefixt, Anleitung und Texte allgemein besser strukturiert) insofern ein Grund für mich gerne auf die deutsche Version zu warten zumal ich eh viel zu viel zu spielen habe auf meinem Pile of shame.

    Des Weiteren ist es zumindest bei mir so dass die Anzahl potenzieller Mitspieler bei einer deutschen Version deutlich steigt auch CH wenn ich selbst kein Problem mit der englischen Version hätte.


    Freue mich darauf- sieht gut aus 8-))

  • ich mag die matten total


    hatte mir die bei durncycle geholt. toll wie alles organisiert ist


    aber auch ie bei burncycle ist wieder ausgezogen weil die positionen einfach auch zum tisch passen müssen. bei mir war das so nah am rand das es unbequem war auf den vorgeschlagenen positionen zu spielen

    und wenn ich es eibnfch hinlge wo ich will kann ich auch eine neutrale matte nehmen


    daher eigtl. cool aber es muss auch der tisch und platz dazu passen finde ich

  • Was ich spannend finde: Der Playthrough im Stream gestern hat - mit Erklären und ganz viel zeigen und diskutieren - fast exakt 3 Stunden gedauert, also genau die angegebenen 2 Stunden plus 30 Minuten pro Spieler. Scheint mal eine präzise Spieldauerangabe zu sein. :D

  • Was ich spannend finde: Der Playthrough im Stream gestern hat - mit Erklären und ganz viel zeigen und diskutieren - fast exakt 3 Stunden gedauert, also genau die angegebenen 2 Stunden plus 30 Minuten pro Spieler. Scheint mal eine präzise Spieldauerangabe zu sein. :D

    Kann man den wo nachgucken auch?

  • Was ich spannend finde: Der Playthrough im Stream gestern hat - mit Erklären und ganz viel zeigen und diskutieren - fast exakt 3 Stunden gedauert, also genau die angegebenen 2 Stunden plus 30 Minuten pro Spieler. Scheint mal eine präzise Spieldauerangabe zu sein. :D

    Kann man den wo nachgucken auch?

    Linkservice:

    The Elder Scrolls: Betrayal of the Second Era Q&A and Gameplay
    Sit down with Josh and Josh as they answer your TES: BotSE questions. Make sure to stick around afterwards to see how the game ticks with some live gameplay!...
    www.youtube.com

  • GoriKarafong wobei "Errata schon drin" ja bei gleichzeitiger Veröffentlichung eher nicht passieren dürfte. Das ist ja eher ein Vorteil wenn die Sprachversion nach der Englischen kommt, dass man dann Fehler die nach Produktion noch in der Englischen gefunden wurden schon beheben kann. Bei gleichzeitiger Veröffentlichung und vermutlich daraus resultierender gleichzeitiger Produktion entfällt dieser Vorteil.

    Ausstehende Crowdfunding-Projekte:

    Arydia, Bad Karmas (Teburu), HEL - The Last Saga, Into The Godsgrave, Kingdoms Forlorn, Nanolith, Nova Aetas: Renaissance, Peacemakers: Horrors of War, RoboMon, Sword & Sorcery Abyssal Legends, Tainted Grail - Kings of Ruin, The Elder Scrolls (CTG), Unlikely Heroes, Vampire: Milan Uprising (Teburu), Warcrow Adventures, Witchbound

  • Dabei ging es eher darum, ob man das Spiel tatsächlich irgendwo im Handel im Regal finden wird oder es dauerhaft verfügbar wird. Eine Vorbestellaktion von Frosted wird es knapp ein halbes Jahr vor Auslieferung schon noch geben, so wie ich Ben verstanden habe. Das ist dann noch früh genug, um bei der Produktion mit berücksichtigt zu werden. Frosted wird aber eben nicht das (nicht-existente) Lager mit x Ausgaben vollmachen können, um diese auf Vorrat zu halten.

    Darauf wollte ich ja hinaus, dass das Game nur in beschränkter Dauer auf Deutsch von FG zu erhalten sein wird und nicht auf Dauer im Shop zu kaufen sein wird. Wir werden also nahezu keine Chance haben, das Spiel auf Deutsch zu testen und dann zu entscheiden, ob wir die Add-Ons auch wollen - im Gegensatz zur englischen Version...

    Ben2 : Kannst Du zum aktuellen Zeitpunkt diese Aussage bestätigen oder ist es dazu noch zu früh nach Kampagnenstart und diese logistischen Details werden sich erst demnächst (hoffentlich vor Ende der Kampagne) klären?


    Macht es für Frosted Games und/oder mich einen Unterschied, ob ich während der Kampagne die deutschsprachige Version unterstütze oder erst später in der Frosted Games eigenen Vorbestellaktion?


    Weil ich persönlich würde gerne (sofern mir das Spiel im Detailblick zusagt) die deutschsprachige Version unterstützen/kaufen, aber ungern erneut halbblind gameplay all-in gehen, wenn mir zunächst das Grundspiel völlig ausreichen würde, um später zu entscheiden, ob und wann ich mehr brauche in Sachen Erweiterung(en) oder eben nicht.

    Content-Nachschlag gefällig? Brettspieltag.de – Das etwas andere Boulevard-Magazin der versammelten Brettspiel-Szene

  • Bei Bgg kotzt sich gerade jemand aus, dass er als US Bürger ja benachteilligt ist, da er ja den Versand zu jeder Bananenrepublik mitfinanziert. Weil er meint das er um einen möglichen Dicscount betrogen wurde, der ja jetzt in free shipping umgemünzt wurde. Fred hat schon vier Seiten

    Manchen Leuten kann man echt nicht mehr helfen :D

    Schamane, Fährtensucher, Naturalist, lebe westlich der Morgenröte als Sphärenalchimist.

    Misch' die uralte Sehnsucht, nach dem Rausch, mit dem Reim. Worte fallen wie Hammerschläge, in Dein Bewusstsein.

    RAG- Westwinde

  • Bei Bgg kotzt sich gerade jemand aus, dass er als US Bürger ja benachteilligt ist, da er ja den Versand zu jeder Bananenrepublik mitfinanziert. Weil er meint das er um einen möglichen Dicscount betrogen wurde, der ja jetzt in free shipping umgemünzt wurde.

    Ja, das Argument ist nicht neu und wurde von CTG wohl auch erwartet. Da haben die Erfahrung mit. :)

  • Bei Bgg kotzt sich gerade jemand aus, dass er als US Bürger ja benachteilligt ist, da er ja den Versand zu jeder Bananenrepublik mitfinanziert. Weil er meint das er um einen möglichen Dicscount betrogen wurde, der ja jetzt in free shipping umgemünzt wurde. Fred hat schon vier Seiten

    Manchen Leuten kann man echt nicht mehr helfen :D

    Die gleiche Diskussion gibts doch auch bei jeder Kampagne wo VAT bereits im Preis inkludiert ist...

    Ausstehende Crowdfunding-Projekte:

    Arydia, Bad Karmas (Teburu), HEL - The Last Saga, Into The Godsgrave, Kingdoms Forlorn, Nanolith, Nova Aetas: Renaissance, Peacemakers: Horrors of War, RoboMon, Sword & Sorcery Abyssal Legends, Tainted Grail - Kings of Ruin, The Elder Scrolls (CTG), Unlikely Heroes, Vampire: Milan Uprising (Teburu), Warcrow Adventures, Witchbound

  • GoriKarafong wobei "Errata schon drin" ja bei gleichzeitiger Veröffentlichung eher nicht passieren dürfte. Das ist ja eher ein Vorteil wenn die Sprachversion nach der Englischen kommt, dass man dann Fehler die nach Produktion noch in der Englischen gefunden wurden schon beheben kann. Bei gleichzeitiger Veröffentlichung und vermutlich daraus resultierender gleichzeitiger Produktion entfällt dieser Vorteil.

    Ich glaube das kommt immer drauf an. Für Errata mag das stimmen, aber bei Frostpunk hat Frosted gezeigt, dass eine zeitgleiche Veröffentlichung nicht bedeutet, dass es in der Sprachversion nicht auch Verbesserungen in der Anleitung und den Karten geben kann. Der zeitliche Versatz ist am Ende ja nur durch den Fehler entstanden, der recht spät aufgefallen ist.


    Die Frage ist dann nur, wie früh Frosted Zugriff auf die Materialien erhält, um mit der Übersetzung zu beginnen.


    ravn : Ob jetzt oder später macht für Frosted keinen Unterschied, da sie in der Kampagne gleichberechtigter Partner von CTG sind - das wurde von denen schon mehrfach bestätigt.

  • Bei Bgg kotzt sich gerade jemand aus, dass er als US Bürger ja benachteilligt ist, da er ja den Versand zu jeder Bananenrepublik mitfinanziert. Weil er meint das er um einen möglichen Dicscount betrogen wurde, der ja jetzt in free shipping umgemünzt wurde. Fred hat schon vier Seiten

    Manchen Leuten kann man echt nicht mehr helfen :D

    Hatte den Thread gestern auch gelesen. Gibt immer Leute, die sich über sowas aufregen.


    Wobei CTG (und auch Ben hier im Forum) bereits mehrfach gesagt haben, dass die Kosten von CTG getragen werden, und nicht in den Endpreis mit eingerechnet werden. Josh hatte im Livestream auch nochmal erklärt, dass man nur mal das reine Material von TES mit dem Material von TMB oder Cloudspire vergleichen soll, und allein daran schon sehen sollte, dass der höhere Basis-Preis von TES wirklich nur das Spiel ist, und keine versteckten Versandkosten enthält.


    Solche Leute wie dieser Typ würden sich auch darüber aufregen, hätte CTG nun Flatrate-Shipping für alle auf 20,- Dollar festgesetzt. Für den Rest der Welt würde es günstiger werden, US-Bürger müssten nun aber 5-10,- Dollar mehr bezahlen. Das der Rest der Welt aber jahrelang die US-Versandkosten quasi "subventioniert" hat, ist ihm vermutlich nie in den Sinn gekommen. Oder es war ihm schlichtweg egal (America First).


    Letztendlich gilt aber; wer sich darüber aufregt, für andere irgendwas mitzubezahlen, sollte grundsätzlich nicht bei Crowdfunding-Projekten mitmachen.

  • GoriKarafong wobei "Errata schon drin" ja bei gleichzeitiger Veröffentlichung eher nicht passieren dürfte. Das ist ja eher ein Vorteil wenn die Sprachversion nach der Englischen kommt, dass man dann Fehler die nach Produktion noch in der Englischen gefunden wurden schon beheben kann. Bei gleichzeitiger Veröffentlichung und vermutlich daraus resultierender gleichzeitiger Produktion entfällt dieser Vorteil.

    Doch klar. Die Frage ist ja woher der Fehler kam. Wir spielen ja auch, wir testen etc. Und uns fallen dadurch Fehler auf. Nicht immer ist dann noch Zeit das im englischen ebenso zu beheben. Nicht das erste Mal, dass dem so ist.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Macht es für Frosted Games und/oder mich einen Unterschied, ob ich während der Kampagne die deutschsprachige Version unterstütze oder erst später in der Frosted Games eigenen Vorbestellaktion?

    Wir hoffen nicht. Das ist die Grundlage, auf der wir agieren.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Ben2 : (sorry für die Frage) vermutlich hab ich es überlesen, aber zur Sicherheit: übersetzt ihr auch die kleinen Büchlein (z.B. Black-Marsh-Gazetteers) ins Deutsche - sprich wirklich ALLES?

  • Ben2 : (sorry für die Frage) vermutlich hab ich es überlesen, aber zur Sicherheit: übersetzt ihr auch die kleinen Büchlein (z.B. Black-Marsh-Gazetteers) ins Deutsche - sprich wirklich ALLES?

    Da das ein elementares Spielelement ist, würde es mich sehr wundern, wenn ausgerechnet das NICHT übersetzt werden würde ... :)

    (Und bei TMB wurde ja schon erklärt, das sie sogar die Namen der Orte auf der Abenteuerkarte übersetzen, falls sie das für notwendig erachten.)

  • Ben2 : (sorry für die Frage) vermutlich hab ich es überlesen, aber zur Sicherheit: übersetzt ihr auch die kleinen Büchlein (z.B. Black-Marsh-Gazetteers) ins Deutsche - sprich wirklich ALLES?

    Da das ein elementares Spielelement ist, würde es mich sehr wundern, wenn ausgerechnet das NICHT übersetzt werden würde ... :)

    (Und bei TMB wurde ja schon erklärt, das sie sogar die Namen der Orte auf der Abenteuerkarte übersetzen, falls sie das für notwendig erachten.)

    Okay, das wusste ich (noch) nicht! - Danke! :)

  • Ben2 : (sorry für die Frage) vermutlich hab ich es überlesen, aber zur Sicherheit: übersetzt ihr auch die kleinen Büchlein (z.B. Black-Marsh-Gazetteers) ins Deutsche - sprich wirklich ALLES?

    (Und bei TMB wurde ja schon erklärt, das sie sogar die Namen der Orte auf der Abenteuerkarte übersetzen, falls sie das für notwendig erachten.)

    Which we did :D

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • (Und bei TMB wurde ja schon erklärt, das sie sogar die Namen der Orte auf der Abenteuerkarte übersetzen, falls sie das für notwendig erachten.)

    Which we did :D

    Müsst ihr euch da eigentlich an die „offiziellen“ Namen der deutschen Übersetzungen in den Videospielen halten? Ist ja ein Lizenztitel und im Englischen wurde da ja anscheinend sehr drauf geachtet.

  • Which we did :D

    Müsst ihr euch da eigentlich an die „offiziellen“ Namen der deutschen Übersetzungen in den Videospielen halten? Ist ja ein Lizenztitel und im Englischen wurde da ja anscheinend sehr drauf geachtet.

    Ja logo. Habe ich bei Frostpunk nicht anders gemacht.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Richtig gerechnet? Gameplay-Bundle (also Grundspiel plus Erweiterung) kostet 230 US-Dollar, was dann umgerechnet in Euro und plus 19% Steuern rund 252 Euro sind. Für das Grundspiel alleine werden rund 214 Euro fällig.


    Hui. Klar, der Umfang und die Ausstattung und die Lizenz und die Spielentwicklung machen in Summe den Preis aus, aber ich hatte irgendwie erwartet und erhofft, dass ich der TMB Undertow Preisregion mit 100 Euro landen werde mit dem Grundspiel. Zum Glück sind die Zusatzsachen des All-In-Bundles eher uninteressant für mich persönlich bzw. mir nicht den Aufpreis wert.

    Content-Nachschlag gefällig? Brettspieltag.de – Das etwas andere Boulevard-Magazin der versammelten Brettspiel-Szene