Huutini Häh? Donnerkeil war doch das was bei Calwer beim Google Übersetzer Rauskam... die tatsächliche deutsche Übersetzung im Spiel - "Donnerfels" habe ich nie kritisiert... Und den Rest von meinem Text hast du anscheinend auch nicht gelesen oder nicht verstanden, denn da ging es explizit um Sachen im Kontext, wo mir bei der Deutschen Version so erstmal gar nix aufgefallen wäre, aber erst nachdem ich es im Original gehört/gesehen habe festgestellt habe, dass da eine Redewendung oder ein Wortwitz oder sonstwas in der Deutschen Fassung fehlt.
Beiträge von snoggle1981 im Thema „The Elder Scrolls - Betrayal of the Second Era von Chip Theory Games“
-
-
Calwer Donnerkeil ist auch eine unsinnige Übersetzung. Bluff ist in dem Kontext eher Klippe oder Steilhang.
Aber ja, ich gebe dir vollkommen Recht, wenn man die Sprache nur soviel beherrscht, dass man es zwar versteht aber die Nuancen nicht bemerkt, dann tötet es die Immersion. Aber ich bemerke bei mir oft den gegenteiligen Effekt. Sachen die ich mal auf deutsch geschaut habe in jungen Jahren und dann später auf Englisch, nachdem ich ein entsprechendes Sprachniveau erlangt hatte, da habe ich plötzlich Sachen entdeckt die auf English viel mehr sinn ergaben und logisch waren. Das war mir früher in der deutschen Fassung nie aufgefallen und hat mich auch nicht gestört... aber als ich es dann mal auf Englisch gesehen hatte und gecheckt habe wie es eigentlich gedacht war, da merkt man dann halt, dass in der Übersetzung was verloren gegangen ist.
-
Aber gibt es denn hier quasi niemanden der englisch bevorzugt weil es eben englisch und die „native Language „ des Spiels ist ? Weil dadurch auch eventuell Eigennamen besser wirken und Wortwitze etc. ? Einfach die immersion ist bei mir oft bei englisch dann mehr gegeben als auf deutsch. Das wirkt manchmal etwas „albern“ teilweise und das is nur mein empfinden.
Exakt der Grund warum ich so gut wie alle Spiele die ursprünglich auf Englisch entwickelt wurden auch auf Englisch beziehe und spiele. Zusätzlich noch aspekte das Vertonungen von Spielen oft nur auf Englisch verfügbar sind und die Rule-Diskussion auf BGG auch hauptsächlich auf Englisch stattfindet.
-
Darf man denn mit seinem Psychotherapeuten über das Erlebte sprechen? Die unterliegt ja der Schweigepflicht.
-
-
Letztes SG auch erreicht!
-
Für mich wird es Englisch. Ausschlaggebend waren für mich tatsächlich die deutschen Spotlights, denn ich kann nach vielen Jahren Spielens englischer Brettspiele überraschenderweise mit Begriffen wie Abklingzeit, Fertigkeitswürfeln und Regions-Begegnung-Stapel nur sehr mühselig etwas anfangen, da sie sich für mich so wahnsinnig sperrig anfühlen. Da muss ICH für mich dann wieder in Englisch zurückübersetzen, damit ich den Begriff intuitiv erfasse 😅 Einfach weil ich die englischen Begriffe so sehr gewohnt bin. Nachteil: Beim Spielen herrscht allerdings bei uns natürlich immer schlimmstes Denglisch, wenn ich dann bei TMB „die bäddis ätäcke, und dann riroulen muss, weil ich mal wieder zuviele bouns gewürfelt habe“ 😁
HIER fühle ich mich tatsächlich etwas angegriffen. Wir bringen den Extra-Service ein Update zu übersetzen (haben dafür immer nen Tag oder so Zeit das intern zu übersetzen, neben all der Arbeit, die eh schon anfällt) und dann wird man dafür quasi auch noch abgestraft. Wir haben ÜBERALL drüber geschrieben: Das sind vorläufige Begriffe. Wir gehen teils WOCHENLANG über Glossare, bis wir bei Begriffen landen, die uns gefallen. Hier hatten wir oft MINUTEN dafür.
Wenn ich weiß, dass uns das trotz aller Hinweise negativ ausgelegt wird, war das wahrlich das erste und letze Mal, dass wir das gemacht haben.
Wie kommst du denn von dem Ausgangsbeitrag auf abgestraft? Da hat lediglich eine Person geäußert dass sie aufgrund langjähriger Prägung mit den deutschen Begriffen (das stand da ganz wertfrei, nicht auf eure (vorläufige) Übersetzung bezogen) nichts anfangen kann. Er ist ebenso wie ich nicht die Zielgruppe eurer Übersetzungen. Es stand da nicht Frosted übersetzt scheiße es stand da nur ich tue mich aufgrund meiner Prägung mit englischen Spielen leichter. Für den Großteil der deutschen Community dürfte euer Übersetzungsservice der Kampagnenupdates ein sehr willkommener Service sein und die gehören dann auch tatsächlich zur Zielgruppe.
-
Warum braucht man eigentlich zwei Säckchen bei TES (bzw. werden gleich zwei verkauft), während man bei HV nur ein Säckchen braucht (bzw. verkauft)?
Weil bei BOTSE die Gegner in 2 Pools (1er + 5er und 10er + 20er) aufgeteilt sind.
-
Ihr habt mich überzeugt... ich nehm definitiv die englische Version
-
Im Kern gilt die Fausformel:
"Sprechende Namen" werden übersetzt, alle anderen Nicht.
Heißt ein Charakter "Frybel", heißt er auch "Frybel". Wohnt er aber in diesem kleinen Dorf an der Bucht, in der das Wasser immer erstaunlich ruhig ist, und die die darum "Stillwater Bay" heißt, dann wohnt er in einem kleinen Dorf an der Stillwasserbucht.Aber auch dort wieder keine Ausnahme ohne Regel sonst bist du ganz schnell bei Harald Töpfer... John (warum eigentlich nicht gleich Johann oder Johannes) Schnee lässt grüßen
-
Finrod keine Sorge suggeriert irgendwie dass meine Sorge nur wäre dass die Orte anders übersetzt werden. Ich mag sowas aber grundsätzlich nicht.
Okay, ja dann wird deutsch nichts für dich sein. Aber woran liegt das? Ist es der Fakt, dass der ursprünglich ausgedachte Name englisch war? Wenn er deutsch gewesen wäre und man ihn ins englische übersetzen würde wäre das dann ebenso schlimm für dich?
Wenn das ursprünglich Deutsch war würde ich es mir auch auf Deutsch kaufen und in dem Fall vermutlich auch den übersetzten Namen nicht kennen. Einen wirklichen Grund gibt es für diese Abneigung nicht, nur dass für mich diese eingedeutschen Eigennamen und Ortsnamen immer sehr gekünstelt und befremdlich klingen und mir daher den Spielspaß (oder Lesespaß, Hörspaß oder Sehspaß) vermiesen.
-
Finrod keine Sorge suggeriert irgendwie dass meine Sorge nur wäre dass die Orte anders übersetzt werden. Ich mag sowas aber grundsätzlich nicht.
-
Tendenziell eher englisch. Dann muss ich mich nicht über übersetze Orts- und Charakternamen aufregen. Als ich in einem der letzten Updates "Valenwald" gelesen habe, da haben sich mir schon wieder die Fußnägel hochgerollt.
-
brettundpad so pauschal kann man das nicht sagen. Es hängt auch immer sehr stark von der Rezeption des Crowdfunding Spiels nach dessen Auslieferung ab. Spiele die sehr gut ankommen wird man problemlos zum gleichen Preis los (könnte sogar Preise über dem Kickstarter/Gamefound Preis verlangen), beispielsweise Oathsworn. Andere Spiele die sich nach der Auslieferung eher als Mittelmäßig rausstellen oder auch durchaus kritisch bewertet werden wird's schwieriger die ohne großen Verlust noch loszuwerden. Zum Beispiel Bardsung oder sowas. Und auch Etherfields ist jetzt ja nicht ausnahmslos positiv bewertet worden. Es bietet sich also an das Spiel möglichst kurzfristig nach Auslieferung abzustoßen wenn das Thema noch heiß ist und ggf. noch Leute aufspringen wollen die es während der Kampagne verpasst haben oder ihr Geld nicht solange binden wollten.
-
Ach Leute, ihr macht mich alle fertig
War schon 1 mal mit All-in drin, wieder raus....2 mal Gameplay All-in, 2 mal raus. Was soll ich denn nur tun?!
wenn du die reihe fortsetzen willst wäre dann jetzt wieder All-in dran oder nicht?
-
Ja, stimmt, jedoch vergisst du den reverse-reverse-psychology Ansatz: Weil ja inzwischen jeder diesen Trick kennt und niemand mehr drauf reinfällt, macht dann auch niemand mehr das, was er nicht soll, das heißt, die Aussage macht genau das, was sie sagt ...
-
Das ist doch ein reverse-psychology Ansatz... auf sowas fällt doch in 2023 keiner mehr rein Genau wie diese Werbungen für Mobile Games wo absichtlich super schlechte Züge gemacht werden und das Szenario verloren wird nur um Leute zu animieren es runterzuladen und zu zeigen wie es besser geht
-
Ich sag mal so, wenn du es nach Erhalt direkt 2-3 mal zockst und dann weisst das du es nicht haben möchtest, sehe ich das Risiko eines Wertverlustes als eher gering. Falls es dir aber dann doch zusagt, hast du ein nices game, wo du noch den günstigsten Preis bezahlt hast
Genau das ist der Plan, wobei ich im Sinne der einfacheren Weiterverkaufbarkeit dann wohl fast schon deutsch nehmen müsste obwohl ich das Spiel bevorzugt in Englisch genommen hätte.
-
Ich bleibe wohl vorerst auch mit Gameplay All-In plus später Premium Health Chips drin. Und wenn mir das Spiel nicht zusagt hoffe ich, dass man es ohne all zu großen Wertverlust weiterverkaufen kann.
-
-
Ines hat ein für den ein oder anderen hier sicherlich interessantes Video veröffentlicht:
[Externes Medium: https://www.youtube.com/watch?v=2EAiY1m9Y5o] -
Ist es wirklich so, dass die Quests inhaltlich nicht wirklich zusammenhängen?
Das fände ich sehr schade.
Exakt den gleichen Gedanken hatte ich auch. Das wäre mir dann eigentlich schon zu wenig Story und zu wenig immersiv wenn nicht mal bei den 3 Teilen ein roter Faden existiert sondern das einfach zufällig zusammengeneriert ist.
-
Im Übrigen kann man die bisher erziehlte Ergebnissumme als vollen Erfolg auffassen oder aber darüber diskutieren ob die Performance (das Verhältnis von Followeren [potenziellen Backern] 27,2k und tatsächlichen Backern 9,3k ~ 34%) deutlich unter den Erwartungen liegt (bin ich jetzt nicht der Meinung, ist aber trotzdem interessant das knapp 2/3 aktuell noch nicht "zugreifen" wollen).
>30% conversion rate ist zum jetzigen Zeitpunkt ein überdurchschnittlich hoher Wert. Man liegt dort üblicherweise bei Crowdfunding Kampagnen am Ende bei knapp über 10 selten mal 20%. Erstmal folgen und anschauen kostet halt nix. Daher ist der Klick auch schnell gemacht. Von daher hast du da eher ein Argument pro Erfolg als contra Erfolg gebracht.
-
Ich würde das hier vorliegende Spiel aber auch nicht unbedingt als Kampagnenspiel bezeichnen, zumindest basierend darauf was ich als Kampagnenspiel verstehe. Bestenfalls könnte man das noch Mini-Kampagne nennen.
-
iconoclast22 ja du hast die Frage exakt richtig verstanden und danke für deine Antwort (und auch an Huutini ). Da bin ich ja beruhigt und dann wird es auch ein bisschen deutlicher und relativiert auch meine Aussage weiter oben ein Stück weit wo ich sagte ich verstehe nicht wie einfache Plastikchips in das Deluxe Konzept von CTG passen. Aber das wäre dann ja eher vergleichbar damit als hätte man eine Sorte von Token in einem Spiel von denen es sehr viele gibt auf etwas dünnerem Cardboard gedruckt als die anderen Token.
-
Cordovan ja das ist dann vermutlich sowas wie die kostengünstigere Corebox die Statt den Minis nur Standees hat für die, denen es nicht wichtig ist und die lieber ein paar Euro sparen möchten. Ist ja durchaus legitim das so zu machen. Aber gut das wir das hier nochmal thematisiert haben, denn durch den kommentar von Alluidh ist für mich jetzt zum ersten mal der Unterschied zwischen den Standardchips im Spiel und den Deluxe Chips klargeworden.
Gilt das mit den Standardchips (nicht gewichtet) denn für alles im Spiel oder werden die einfachen Chips nur für häufig vorhandene Sachen wie beispielsweise die Health Chips verwendet aber andere Chips sind direkt im Basisspiel schon premium?
-
Sind die Standardchips denn diese aus Plastik? Und sind die schwereren gleich dick sodass man sie einfach austauschen kann?
Die Standard-Health Chips bestehen aus einfachem roten Plastik, die Premium-Health Chips sind "normale" Pokerchips mit Kern und fühlen sich einfach massiv wertiger an. Missen möchte ich sie nicht mehr.
Achso das ist schonmal eine wertvolle information. Ich dachte alle chips in dem spiel wären weighted chips. Einfache Plastikchips passt irgendwie gar nicht zum Rest dieses Deluxe Konzeptes was CTG beim Material fährt. Dann werde ich die auf jeden Fall mitnehmen!
-
Ja ich glaub da würde ich mir im Zweifel auch lieber Custom Beutel von meiner Frau nähen lassen. Genug Stoff für ca. 33381710 Beutel ist jedenfalls vorhanden und belegt wertvollen Real Estate der durch ungespielte Kampagnenspiele belegt werden könnte
-
Ich möchte hier definitiv noch die Beutel empfehlen!
Nach einigen Kampagnen Hoplomachus Victorum kann ich den Luxus der Dinger gar nicht genug unterstreichen.
Ich möchte nie wieder ohne spielen!
(Natürlich kann man auch zwei Talkum-Beutel aus dem Kletterladen holen, aber, aber das ändert nix an meiner Empfehlung für die Beutel an sich!)Danke für die Rückmeldung. Wie sind denn die Beutel im normalen Lieferumfang? Sind die so schlimm? Oder fühlen die sich dann im Vergleich zum Rest eher billig an und deswegen der Rat zu den Deluxe beuteln?
-
Als potentieller CTG Ersttäter... wie relevant sind denn die Premium Health Chips? Ich kann mir das nicht so recht haptisch vorstellen wie groß der Unterschied ist und wie relevant dieses Upgrade ist, andererseits habe ich jetzt auch häufiger mal gelesen dass die für viele das wichtigste der "semi-gameplay-relevanten Addons" sind.
-
Bei Bgg kotzt sich gerade jemand aus, dass er als US Bürger ja benachteilligt ist, da er ja den Versand zu jeder Bananenrepublik mitfinanziert. Weil er meint das er um einen möglichen Dicscount betrogen wurde, der ja jetzt in free shipping umgemünzt wurde. Fred hat schon vier Seiten
Manchen Leuten kann man echt nicht mehr helfen
Die gleiche Diskussion gibts doch auch bei jeder Kampagne wo VAT bereits im Preis inkludiert ist...
-
GoriKarafong wobei "Errata schon drin" ja bei gleichzeitiger Veröffentlichung eher nicht passieren dürfte. Das ist ja eher ein Vorteil wenn die Sprachversion nach der Englischen kommt, dass man dann Fehler die nach Produktion noch in der Englischen gefunden wurden schon beheben kann. Bei gleichzeitiger Veröffentlichung und vermutlich daraus resultierender gleichzeitiger Produktion entfällt dieser Vorteil.
-
Bin erstmal mit Gameplay All-In dabei und jetzt warte ich immer noch auf Gameplay
-
Was ist denn Strategist Pledge?
-
🎼 Morgen, Kinder wird's was geben... 🎶🎶
Hoffentlich Gameplay Videos...
-
Ben2 ich hab mal eine Frage am Rande die eigentlich gar nichts mit Elder Scrolls speziell zu tun hat. Sondern mit backen der deutschen Version während der Kampagne VS Vorbestelleraktion. Normalerweise ist das unterstützen über die Vorbestelleraktion ja was euch am meisten hilft (ausser in diesem besonderen Fall vielleicht nicht wegen der kostenlosen Versandsituation). Aber was würde denn der Partner dazu sagen wenn jetzt in der Gamefound/Kickstarter Kampagne nur noch ein Bruchteil oder praktisch gar keine Pledges mehr in Deutsch gemacht werden würden sondern alle auf eure VBA warten. Hätte das irgendwelche Konsequenzen?
-
Dafür muss es erstmal vom Gameplay überzeugen...
-
Du meinst der Teil des Kaufpreises, der öffentlich als Versandkosten deklariert ist, ist $0.
-
Ich hätte schon gerne auch mal ein Spiel mit so coolen Chips. Schlimmstenfalls dann halt Splendor.
Dann lieber Isofarian Guard das hat auch Abenteuer
-
brettundpad Genau das ist ja das was ich in Frage gestellt habe, muss eine IP Umsetzung wirklich den Kern treffen? Für einige Hardcore Fans ist das sicherlich so, aber für die Breite Masse dient die IP doch eher um Aufmerksamkeit zu erzeugen und mit etwas vertrautem zu werben und ggf. auch Kunden anzulocken die sonst nicht zur primären Zielgruppe gehören oder gar nicht darauf aufmerksam geworden wären. Und man spart sich natürlich auch eigenes Worldbuilding indem man auf einer bestehenden Welt aufsetzen kann. Das ist was ich meinte mit ein Spiel wie Elder Scrolls vs. ein Spiel im Elder Scrolls Universum.