Sleeping Gods - Red Raven Games

  • Für die deutsche Lokalisierung eines textlastigen Spiels wie Sleeping Gods finde ich einen Aufpreis ggü. der Originalversion absolut gerechtfertigt. Hier bin ich auch gerne bereit einen Mehrpreis zu zahlen. Was das einzelne Addon am Schluss kosten wird, muss man sehen. Evtl. kann man es ja zumindest zum Teil über die gesammelten Bonuspunte erwerben.

    Anders sieht es bei einem Spiel wie Whistle Mountain / Voll Dampf aus, welches fast komplett sprachneutral ist. Mir ist schleierhaft, wer hierfür bereit ist 80€ plus Versand zu zahlen.

  • Das sehe ich zunächst einmal auch so. Was halt etwas verwunderlich ist, ist dass die holländische Lokalisierung, die ja nunmal vergleichbar viel Aufwand verursacht haben sollte, für eine UVP von 85€ zu bekommen ist, während die deutsche mit einer UVP von 120€ auf den Markt kommt. Für die 155€, die man bei Schwerkraft für Grundspiel und Erweiterung + Ressourcen gezahlt habt, bekommt man beim holländischen Verlag ein Bundle aus Grundspiel, Erweiterung, Dungeons, Playmat und Metall-Münzen. Die Dungeons-Erweiterung kostet da übrigens (in bereits lokalisiert) 15€.

  • Das sehe ich zunächst einmal auch so. Was halt etwas verwunderlich ist, ist dass die holländische Lokalisierung, die ja nunmal vergleichbar viel Aufwand verursacht haben sollte, für eine UVP von 85€ zu bekommen ist, während die deutsche mit einer UVP von 120€ auf den Markt kommt.

    Da das immer wieder kommt:

    Der Preis einer Dienstleistung orientiert sich an vielen Faktoren und schwankt nunmal von Land zu Land. Und der Preis einer kreativen Dienstleistung - und das ist eine literarische Übersetzung nunmal - ebenfalls.


    Literarische Übersetzer erhalten sehr unterschiedliche Honorare für dieselbe Leistung. Die Übersetzer von Stephen King beispielsweise erhalten je nachdem ob sie ins Finnische, Deutsche, Niederländische, Spanische oder Tschechische übersetzen, ganz unterschiedliche Gelder und die fertigen Übersetzungen kosten auch unterschiedlich viel, wenn man sie kauft.

    Auch innerhalb des deutschen Sprachraums schwanken die Einnahmen einzelner Literaturübersetzer um teilweise bis zu 150%, je nach Verlag, Textsorte, Zeitraum oder Name des Übersetzers.

    Und da sind Agenturen, die Übersetzungen deutlich billiger durchführen als reine Freiberufler, noch völlig unerwähnt.


    Oder anders gesagt: Dieser ständige Vergleich ist, wie Äpfel und BirnenWaffeln und Sauerkraut zu vergleichen. 🙄

  • Eine Übersetzung von Englsich nach Niederländisch ist nicht zu Vergleichen mit der Übersetzung von Englisch nach Deutsch?


    Mal noch eine andere Lokalisierung. Bei der französischen kostet:


    - das Grundspiel (inklusive Matte) 84 Euro im Crwodfunding mit einer UVP von 97 Euro

    (Bei Philibert für 87 zu bekommen ohne Matte)

    - das All-In (Grundspiel, Erweiterung, Dungeons, Münzen, Matte, Schiff aus Metal 134 Euro im Crowdfunding mit einer UVP von 185 Euro.


    Sleeping Gods en français ! (Lucky Duck Games)
    Crowdfunding: Sleeping Gods en français ! (Lucky Duck Games)
    www.gameontabletop.com


    Direkt beim Verlag:

    https://luckyduckgames.com/fr/games/209-sleeping-godshttps://luckyduckgames.com/fr/games/209-sleeping-gods


    Tides of Ruin Erweiterung 40 Euro in FR zu 55 Euro auf Deutsch.

    Im Schnitt ist die deutsche Version rund 30% teurer.

  • Eine Übersetzung von Englsich nach Niederländisch ist nicht zu Vergleichen mit der Übersetzung von Englisch nach Deutsch?

    Ich weiß nicht. Hab ich das gesagt? 🤔

    Das ist im Deutschen gemeinhin das, was man meint, wenn man "Äpfel mit Birnen vergleichen" sagt.

    Suche DC-Kampagnen-/Koopspieler in Hilpoltstein

  • Ich weiß nicht. Hab ich das gesagt? 🤔

    Das ist im Deutschen gemeinhin das, was man meint, wenn man "Äpfel mit Birnen vergleichen" sagt.

    Wenn jemand im Deutschen "Äpfel mit Birnen vergleichen" sagt, meint er gemeinhin, dass man eine Übersetzung aus dem Englischen ins Niederländische nicht mit einer Übersetzung aus dem Englischen ins Deutsche vergleichen kann? 🤔

  • Ob das Äpfel, Birnen, Würstel oder Sauerkraut sind, die hier miteinander verglichen werden, ist doch letztlich müßig, wenn man selber nicht multi-lingual ist. Was nützt mir die günstige niederländische Version, wenn ich darin kein Wort verstehe? Der Preisvergleich ist doch, und so verstehe ich Huutini hier, nur innerhalb eines Sprachraums - also hier für Übersetzungen in die Deutsche Sprache - möglich. Und dann auch nur, wenn ich vom Inhalt vergleichbare Produkte habe, wo es im Metier storylastige Brettspiele schon dünn wird.


    Ich persönlich finde den für die Deutsche Version aufgerufenen Preis ob der Menge an Text und der Materials für mich zumindest voll in Ordnung - und das wäre unabhängig vom Verlag so.

    Letting your mind play is the best way to solve problems. (Bill Watterson)

    Bin auch immer mal in der FAIRPLAY zu lesen.

  • Mal zurück zur Verlies-Erweiterung... Als Backer hab die, empfand die aber nach dem ersten Anschauen gar nicht so toll und hab erstmal lieber ohne gespielt. Wirkte (auf den allerersten Blick) so ein bisschen zu sehr nach "dran geklebt".

    Hat die schon jemand "durchgespielt", also ein paar Dungeons erkundet? Und Yeah oder Meh?

  • Ich habe vor ein paar Tagen das Laserox Insert zusammengebaut und bin ziemlich begeistert vom Insert. Zwei Dinge, die ich aber noch erwähnen möchte:

    - Deluxe Ressourcen passen nicht in die vorgesehenen Fächer. Leider muss man die Deluxe Ressourcen zwischen den Fächern mixen, sonst würde es nicht passen.

    - ich habe die Monsterkarten (inkl. der Expansion) in Premium Sleeves von Docsmagic. Leider sind diese zu dick, nur mit etwas Druck von oben passt es so gerade noch, aber so richtig glücklich bin ich damit nicht. Die Sleeves "dehnen" sich immer wieder aus. Ich glaube, ich werde sie durch andere Sleeves tauschen.

  • - ich habe die Monsterkarten (inkl. der Expansion) in Premium Sleeves von Docsmagic. Leider sind diese zu dick, nur mit etwas Druck von oben passt es so gerade noch, aber so richtig glücklich bin ich damit nicht. Die Sleeves "dehnen" sich immer wieder aus. Ich glaube, ich werde sie durch andere Sleeves tauschen.

    Premiumsleeves haben normalerweise eine Dicke von 100 Microns. Die von Paladin haben nur 90 und die von Arcane Tinmen sogar nur 80. Evtl könnte das schon den entscheidenen unterschied bringen.

  • Regelfrage: Beim Gegner fliegendes Auge aus der Anleitung. Benötige ich eine Zielgenauigkeit von 5 plus eins mit Nahkampfwaffen? So würde ich es verstehen


    Oder hast der Gegner beim kassieren der Treffer quasi ein Schild von 1 solange der Gegner noch fliegen kann?

  • Springflut Der Gegner hat +1 Verteidigung gegen Angriffe mit Nahkampfwaffen, dh du hast schwerer ihn zu treffen. So wie du es in deinem ersten Satz beschrieben hast.


    "Enemies with a wing symbol have the flying ability, which means they have +1 defense against any weapons that do not have the “ranged” attribute ."

  • es wird doch keiner gezwungen.

    nö, aber in letzter Zeit werden verstärkt solche Aktionen gefahren um gezielt die Frühkäufer auszunehmen. Du darfst das aber gerne gut finden. Sehe da außer Gier keinen plausiblen Grund für, und das noch an Weihnachten 8|

    Ich seh solche Aktionen auch nicht unbedingt als Gier sondern das unterstützt meine These dass hier möglichst schnell möglichst viel Cashflow generiert werden soll/ muss (deshalb auch die Vorkasse und 60 Tage Lieferfristen) um die entsprechende Ware auszulösen und ins Lager zu holen. Dann wird immer das versendet, gebundelt und verkauft was gerade da ist. Man sollte nicht vergessen, dass SG schon im letzten Jahr fest (auch im Umsatz und Erlös-Budget) eingeplant war. Wäre eine denkbare Erklärung.

  • Piledriver



    siehe irgendwo 2 oder 3 Seiten weiter vorne von mir.

    Daran hat sich im Wesentlichen nichts verändert. Ich mag es meine Truppe zu kommandieren und managen.

    Das liegt nicht jedem, der zBsp seinen Odentifikationschar "braucht".

    Das Lesen der Texte klappt solo ebenfalls sehr gut, da mit den Sprungmarken versehentliche Cheatinggefahr reduziert ist, klar, wer es drauf anlegt schafft es.


    Eines aber auf jeden Fall, ich finde, es ist mehr ein verwobenes Szenariospiel in Kampagnen gebettet als ein Vollblut Kampagnen Spiel. Will sagen, es gibt nicht den einen großen Storyplot dem man folgt und das Spiel vorantreibt. Es ist ein Abenteuer-Quest-Spiel mit sehr ausgedehnten Begegnungen. Diese sind mit anderen verwoben, sind also nicht völlig losgelöst, aber es ist keine Story wie bei einer Arkham LCG Kampagnenbox mit 8 Szenarien die sich unmittelbar beeinflussen und story und spielmechanisch aufeinander aufbauen.


    Aufbauaufwand solo : machbar. Da gibt es aufwandsintensivere Spiele.

    Verwaltung und Upkeep gibt es quasi keinen.

    Lediglich nach Abschluss einer Kampagne.

    Besucht uns auf unserer Seite unter "www.mister-x.de"

  • Lese gerade die deutsche Anleitung und habe eine Regelfrage zum Kampf-Beispiel auf Seite 27:

    Dort steht, dass Anna als Zweite angreift, dabei Kapitänin Odessa nutzt und ihr Angriff fehlschlägt.

    Nach dem Gegenangriff des Skelett-Kriegers darf sie dennoch einen Schaden zufügen.


    Soweit alles klar.


    Dann steht aber, dass mit dem einen Schaden das letzte Herzsymbol des Skelett-Kriegers abgedeckt wird. Das wäre lt. Grafik aber ein 2er Herz!

    Werden zum Abdecken dieses Herzes nicht 2 Schaden benötigt wie bei einem erfolgreichen Angriff auch?

  • Dann steht aber, dass mit dem einen Schaden das letzte Herzsymbol des Skelett-Kriegers abgedeckt wird. Das wäre lt. Grafik aber ein 2er Herz!

    Werden zum Abdecken dieses Herzes nicht 2 Schaden benötigt wie bei einem erfolgreichen Angriff auch?

    Hmm, in der englischen Anleitung ist es ein normales Herz ... :/

  • 1. Kampagne gestern durch. 124 Punkte bei 8 Totems und Modus normal. Mit schleierhaft wie hier manche im ersten Durchlauf 2xx Punkte erreicht haben wollen. (Unteranderem bei bgg gelesen)


    Wir sind nicht einmal Gestorben, selbst 5 totems mehr gäben nur 20 Punkte. Wir hatten auch einiges an Münzen und Artefakten und nur wenige EP slots nicht ausgerüstet.

    Fehlt mir völlig die Phantasie anhand der Punkte Vergabe wie das möglich sein soll??

  • Dann steht aber, dass mit dem einen Schaden das letzte Herzsymbol des Skelett-Kriegers abgedeckt wird. Das wäre lt. Grafik aber ein 2er Herz!

    Werden zum Abdecken dieses Herzes nicht 2 Schaden benötigt wie bei einem erfolgreichen Angriff auch?

    Hmm, in der englischen Anleitung ist es ein normales Herz ... :/

    Stimmt. Dann passt die deutsche Spielregel hier nicht. Da ist es nämlich ein 2er Herz. Frage ist aber somit beantwortet - 1 Schaden reicht für ein 2er Herz auch bei einem Fehlschlag nicht aus.

  • Hmm, in der englischen Anleitung ist es ein normales Herz ... :/

    Stimmt. Dann passt die deutsche Spielregel hier nicht. Da ist es nämlich ein 2er Herz. Frage ist aber somit beantwortet - 1 Schaden reicht für ein 2er Herz auch bei einem Fehlschlag nicht aus.

    Ist halt die Frage, warum das Bild in der deutschen Anleitung anders ist. 🤔

  • Ich werde am Donnerstag mal mit dem Spiel anfangen. Gibt es eigentlich das Reisetagebuch und die Karte als PDF zum ausdrucken? Deutsche Version.

  • Da Schwerkraft ja nix online stellt, gibt es das leider nicht. Du kannst allerdings vom Reisetagebuch auch einfach eine Kopie machen, wenn du von dem (üppigen) Block kein Blatt nutzen/abreißen willst.


    Als Kartenmaterial kann ich das hier empfehlen: https://boardgamegeek.com/file…mplete-large-map-dungeons


    Ist zwar nicht auf deutsch, aber da sind alle Nummern für die Orte - das sollte eigentlich ausreichen. Hilft ausgezeichnet, um beim Reisen zu den einzelnen Orten ein paar Notizen zu machen (teilweise auch der erforderlichen Stichwörter etc.). Ohne Notizen ist man da reichlich verloren...

  • Frage zum Quartier:


    Wenn ich das z.B. in der ersten Runde nutzen möchte, ist das möglich? Man muss ja Befehlsmarker von den Mannschaftsmitgliedern zurücklegen - aber die haben ja noch keine.


    Oder zählen die Start-Gefehlsmarker da mit rein, die jeder Spieler beim Aufbau bekommt?

  • Frage zum Quartier:


    Wenn ich das z.B. in der ersten Runde nutzen möchte, ist das möglich? Man muss ja Befehlsmarker von den Mannschaftsmitgliedern zurücklegen - aber die haben ja noch keine.


    Oder zählen die Start-Gefehlsmarker da mit rein, die jeder Spieler beim Aufbau bekommt?

    Ja es ist möglich.

    Und Nein, die Befehlsmarker der Mitspieler sind tabu (außer, die auf ihren Spielertableaus eingesetzten).

    Du darfst zudem Befehlsmarker von Abenteuerkarten entfernen. Aber auch die haben zu Spielbeginn noch keine.

    Folglich: Du kannst keine Befehlsmarker entfernen. Das Quartier ist damit auch nicht der beste Startort, denn Du würdest auf das entfernen von Befehlsmarkern in diesem Fall verzichten müssen.

  • Vielleicht ein persönlicher Tip, was das Tutorial angeht: Da du die Regeln ja offenbar im Vorfeld schon einmal durchackerst: Nimmt die Beispiele tatsächlich nur als Beispiele und spiel sie nicht nach. Das mag vielleicht hilfreich sein, um so ein paar Mechanismen zu verstehen, aber beim Losspielen stört es dann doch ziemlich, dass man immer so tun muss, als hätte man eine bestimmte Karte gezogen etc. Das macht es m.E. nur unnötig komplizierter.


    Wir haben neulich noch einmal neu gestartet, weil wir das Speichern verkackt haben und dabei das Tutorial weitestgehend ignoriert - das ging viel flüssiger.


    Zu deiner Frage zum Quartier: Formulier es lieber so: Du darfst Befehlsmarker von den Mannschaftsmitgliedern zurücklegen, nicht musst.


    Ganz grob zum Konzept:

    - die Spieler erhalten die Befehlsmarker

    - es gibt zwei Arten, wie Befehlsmarker ausgegeben werden: Teilweise werden sie direkt in den Vorrat zurückgelegt (z.B. wenn ein Spieler eines oder mehrere seiner Mannschaftsmitglieder an einer Probe des anderen Spielers teilnehmen lassen will) und teilweise werden sie auf den Karten bzw. Mannschaftsmitgliedern platziert (wenn man deren Fähigkeiten nutzen will)

    - im letzteren Fall blockieren die auf den Karten bzw. Tableaus platzierten Befehlsmarker die genutzten Fähigkeiten; diese können so lange nicht mehr genutzt werden, bis die Befehlsmarker von den Karten bzw. Tableaus entfernt werden, was bspw. durch das Quartier ermöglicht wird

  • Danke euch beiden. Ich werde eure Vorschläge beherzigen. Die Schnellstartanleitung lasse ich geschlossen - die wurde hier ja öfter als eher verwirrend bezeichnet.


    Wenn noch Fragen kommen, weiß ich ja, wohin damit. :)

  • Werde morgen die erste Partie spielen. Spricht eigentlich was dagegen auch gleich die Erweiterung mit in der ersten Runde zu verwenden?

    Hätte jetzt mal alles rein gepackt, da es ja eigentlich nur zusätzliche Karten sind.

  • Werde morgen die erste Partie spielen. Spricht eigentlich was dagegen auch gleich die Erweiterung mit in der ersten Runde zu verwenden?

    Hätte jetzt mal alles rein gepackt, da es ja eigentlich nur zusätzliche Karten sind.

    Es ist ja im Grunde eine Art Open World Konzept und du entscheidest, wohin du fährst und wenn du schon in die neuen Gebiete fahren willst, mach das und wenn nicht, lass es. Die Karten kannst du schon einsortieren, musst du aber auch nicht. Es bringt dir im Grunde weder Vor- noch Nachteile.

  • So, erste Partie hinter uns.


    Hat viel Spaß gemacht und war vom Grundprinzip wesentlich weniger kompliziert als gedacht.


    Den Abschluss hat ein Kampf gemacht, in dem 2 Mitglieder auf 0 LO gefallen sind, aber ging nochmal glimpflich aus.


    Wo wir sicherlich bei den nächsten Malen optimieren müssen, ist Mut zur Lücke bei den Herausforderungen. Die große und andauernde Erschöpfung der Mitglieder ist schon nicht ohne, da kamen wir aufgrund mangelnder Zutaten teils garnicht mehr hinterher mit Suppe kochen. Die Taverne war dann am Ende zu weit weg.


    Ebenfalls recht mächtig fanden wir die Ereigniskarten bei jedem Spielerzug. Die haben uns irgendwie jedesmal direkt die Boni der Schiffsphase wieder „aufgefressen“.


    Aber eben, erste Partie. Wir freuen uns auf die kommenden Partien.