Townsfolk Tussle

  • Ich hab TT jetzt 13x gespielt, davon 10x zu viert und nur einmal zu zweit. Bisher hat es 90% der Leute Spaß gemacht. Wir spielen es aber halt auch mit den erwähnten Hausregeln. Ob es uns über vier Bosse tragen würde, weiß ich auch nicht. Bei drei Gegnern sind wir da eigentlich selten länger als 3h mit beschäftigt

    Guter Punkt. Wir spielten 1.0 RAW, also mit vier Bossen.

    KS Pending: Stormsunder, Dinosaur 1944, RtoPA, USS Freedom, Arydia, EUS: Flashpoint, Zerywia Quest, Malhya, Phantom: Epoch, Warcrow Adventures, TT Addons, DaDu Wave 2 :D , Lost Tomb 10th

    Die Nische

  • Ich hab TT jetzt 13x gespielt, davon 10x zu viert und nur einmal zu zweit. Bisher hat es 90% der Leute Spaß gemacht. Wir spielen es aber halt auch mit den erwähnten Hausregeln. Ob es uns über vier Bosse tragen würde, weiß ich auch nicht. Bei drei Gegnern sind wir da eigentlich selten länger als 3h mit beschäftigt

    Guter Punkt. Wir spielten 1.0 RAW, also mit vier Bossen.

    Ja ok, dann kann ich das schon eher nachvollziehen… aber habt ihr dann auch nur mit einer Bossaktivierung gespielt?

  • Guter Punkt. Wir spielten 1.0 RAW, also mit vier Bossen.

    Ja ok, dann kann ich das schon eher nachvollziehen… aber habt ihr dann auch nur mit einer Bossaktivierung gespielt?

    Ich hatte ja im Video zwar über potentielle Hausregeln, auch die Aktivierung gesprochen, aber wir haben dennoch 1.0 getestet, keine Anpassungen, nix.

    KS Pending: Stormsunder, Dinosaur 1944, RtoPA, USS Freedom, Arydia, EUS: Flashpoint, Zerywia Quest, Malhya, Phantom: Epoch, Warcrow Adventures, TT Addons, DaDu Wave 2 :D , Lost Tomb 10th

    Die Nische

  • Ja ok, dann kann ich das schon eher nachvollziehen… aber habt ihr dann auch nur mit einer Bossaktivierung gespielt?

    Ich hatte ja im Video zwar über potentielle Hausregeln, auch die Aktivierung gesprochen, aber wir haben dennoch 1.0 getestet, keine Anpassungen, nix.

    Tztztz… ich fand das eine gute Idee und wir spielen das seitdem genau so 😂

  • Ja, ich wollte mich jetzt nicht daran gewöhnen und erstmal die Addons abwarten. ;) Mal sehen, was die so fixen.

    Komm auf der Messe am Stand vorbei und vielleicht drück ich die die Samples in die Hand ;)

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Ich bin ja sowieso Backer. Insofern bin ich versorgt. :)

    Von Englisch. Ich würde jedoch fast so weit gehen, dass die deutsche Version nicht diesselbe ist.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Und wir haben alle Kartentexte grundsätzlich überarbeitet - von der Anleitung mal ganz zu schweigen.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • von der Anleitung mal ganz zu schweigen.

    Endlich! Die war im Original so schlimm, dass wir sie gelesen haben und dann einfach losspielen konnten.

    Cool! Das konnten wir auch. Und dann hatten wir ca. 14 DinA4 Seiten Fragen an Panic Roll, bei denen wir nicht nur etliche Fehler sondern auch noch ganz andere Untiefen aufgemacht haben.

    Was mich an diesem Forum aber immer so besonders begeistert sind eben genau solche tollen Wortmeldungen - "Ich bin so geil, das ist alles so easy, jetzt gibt es nach mir nur die Sintflut".

    Ich kann dir sagen, dass wir bei mancher Antwort Bauklötze gestaunt haben, was da geantwortet wurde. Und nicht selten natürlich auch die selben Fragen, die auf BGG stehen (manchmal ganz ohne Antwort).

    Und was die englische Anleitung NICHT hatte, war Witz nach Seite 2. Da hat Robin sich ausgetobt, um den selben Witz, den wir überall sonst haben auch komplett in der Anleitung zu haben. Zugegeben, das braucht man nicht zum Verständnis. Aber es macht es angenehmer zum lesen.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

    2 Mal editiert, zuletzt von Ben2 (26. September 2024 um 23:31)

  • "Ich bin so geil, das ist alles so easy, jetzt gibt es nach mir nur die Sintflut".

    Wer im Glashaus sitzt…

    Ja komm. Hau raus. Wo sag ich das? Budder bei die Fische. Nicht nur nen flotten Spruch, damit man sich wieder höher setzt.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

    Einmal editiert, zuletzt von Ben2 (26. September 2024 um 23:40)

  • Ich habe das Spiel auch gestern ausgepackt und bin begeistert von der Übersetzungsqualität bei einem Spiel, das so sehr von Wortwitz, Tonalität und Charme lebt.

    Ich stelle es mir wahnsinnig schwierig vor den Transfer der Sprache zu realisieren ohne regelmäßig die o.g. Qualitäten zu schmälern.


    Zudem ist es wahnsinnig gut gelungen den Witz nicht zulasten der Regelklarheit in den Vordergrund zu drängen. Freue mich jetzt schon auf Elder Scrolls und bin ehrlicherweise froh über jedes Spiel, das auf den Schreibtischen von Frosted landet.

  • Wer im Glashaus sitzt…

    Ja komm. Hau raus. Wo sag ich das? Budder bei die Fische. Nicht nur nen flotten Spruch, damit man sich wieder höher setzt.

    Grundsätzlich bist du von dir und deiner Arbeit sehr überzeugt und so schreibst du das eben auch hier ins Forum. Das liest man sofort raus und ist wahrscheinlich inzwischen allgemein bekannt. Einige können aber genau das auch als überheblich ansehen und auch als Höhersetzung gegenüber Originalverlag oder anderen Usern hier. Daher kommen in der Regel die immer gleichen Auseinandersetzungen und Diskussionen bei Frosted-Spielen, da du eure Arbeit stark verteidigst, würdigst und dich nach meiner Wahrnehmung schnell angegriffen fühlst.

  • Ja komm. Hau raus. Wo sag ich das? Budder bei die Fische. Nicht nur nen flotten Spruch, damit man sich wieder höher setzt.

    Grundsätzlich bist du von dir und deiner Arbeit sehr überzeugt und so schreibst du das eben auch hier ins Forum. Das liest man sofort raus und ist wahrscheinlich inzwischen allgemein bekannt. Einige können aber genau das auch als überheblich ansehen und auch als Höhersetzung gegenüber Originalverlag oder anderen Usern hier. Daher kommen in der Regel die immer gleichen Auseinandersetzungen und Diskussionen bei Frosted-Spielen, da du eure Arbeit stark verteidigst, würdigst und dich nach meiner Wahrnehmung schnell angegriffen fühlst.

    Das das kommt, dachte ich mir schon. Es hat nur halt überhaupt nichts mit der Aussage von Ron zu tun. Denn was ich da kritisierte war ja „ich konnte es spielen, also muss man generell nichts machen“. Und das man sich als Spieler persönlich angegriffen fühlt, weil ich sage, dass ich Anleitungen gegenüber dem Original verbessere, das habe ich leider noch nie begriffen. Denn das liest sich für mich immer gleich. „Ich habs verstanden, also musste man es ja nicht verbessern“. Das man meint, dass das eine Herabsetzung des Originalverlags ist, das könnte ich noch verstehen (wobei das genauso Sinnlos ist, weil eine Zweitarbeit immer eine Verbesserung ermöglicht, und dabei maximal der Originalverlag selbst beleidigt sein könnte, das man Fehler behebt - ist er aber nicht, warum auch. Ich beschwerte mich ja auch nicht, als meine Mutter damals meine Facharbeit Korrigiert hat). Aber als User? Das kann nur eigene Arroganz und Gatekeeping als Grund haben. Sonst müsste man mir das erklären, warum nicht jedwede Verbesserung IMMER Wünschenswert ist. Ich kenne niemanden der die damals deutsche oder englische Version von Robinson Crusoe gespielt hat und später die Pegasus Version und meinte: ach ich konnte mir die Regeln schon zusammenreimen und auf BGG nachlesen - warum können das nicht alle anderen einfach auch …

    Und das mit dem „angegriffen fühlen“ haben wir nun schon in tausend threads durchgekaut und ich habe schon tausendmal erklärt, warum das quatsch ist. Ich sage was gemacht ist, und natürlich liegt es mir daran (wenn man meint, dass man ja nur noch mal kurz übersetzen musste), zu erklären, wo die 150h Redaktionsarbeit hin sind. Das hat weder was mit Selbstbeweihräucherung zu zun noch mit verteidigen. Es sind aber auch immer nur die selben 10 Leute hier, die das nervt. Muss aber auch zugeben, dass es diese 10 Leute sind, wegen denen ich schon mehrfach überlegt habe, hier nichts mehr zu schreiben.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Mir ging’s im Grunde darum, dass ich als Endkunde erwarte, dass eine Redaktion mit ihrer Arbeit Fehler behebt und Verbesserungen vornimmt. Alles andere wäre für mich ein Mangel, wie ich es auch bei dem ein oder anderen Verlag kritisiere.
    Es wird aber gern als absolutes Feature dargestellt, was es meiner Meinung nach nicht ist.


    Das ist so als wenn ich 2024 ein neues Auto kaufe und mir als Technikneuheit und Feature elektrische Fensterheber angepriesen werden und sich der Hersteller damit auf die Schulter klopft

  • Mir ging’s im Grunde darum, dass ich als Endkunde erwarte, dass eine Redaktion mit ihrer Arbeit Fehler behebt und Verbesserungen vornimmt. Alles andere wäre für mich ein Mangel, wie ich es auch bei dem ein oder anderen Verlag kritisiere.
    Es wird aber gern als absolutes Feature dargestellt, was es meiner Meinung nach nicht ist.


    Das ist so als wenn ich 2024 ein neues Auto kaufe und mir als Technikneuheit und Feature elektrische Fensterheber angepriesen werden und sich der Hersteller damit auf die Schulter klopft

    Wir leben aber in 24 und meiner Meinung nach wird noch sehr viel gekurbelt ;)

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Es hat nur halt überhaupt nichts mit der Aussage von Ron zu tun.

    Doch, das hat sehr wohl was damit zu tun. Du schreibst als Verlagschef mit Pseudo-Privataccount:

    Und wir haben alle Kartentexte grundsätzlich überarbeitet - von der Anleitung mal ganz zu schweigen.

    Was bei mir ankommt: Die Anleitung ist im Original furchtbar schlecht, weswegen man sie unbedingt überarbeiten musste. Ansonsten wäre ja das Unterstreichen mit "ganz zu schweigen" gar nicht notwendig. Und das wird der Anleitung einfach nicht gerecht, da ich mich auch nicht erinnern kann, dass sich auf 16 Seiten in diesem Thread hier über ein schlechtes Regelbuch oder grobe Regelunklarheiten beschwert wurde. Und dann fallen solche Aussagen für mich schon fast unter Wettbewerbsverzerrung, wenn sie vom Verlagschef (mit Pesudo-Privataccount) kommen und den Eindruck erwecken, dass man eigentlich nur mit der deutsche Ausgabe vernünftig, und ohne 14 Seiten an den Designer zu schicken, klarkommen kann.

    Und das mit dem „angegriffen fühlen“ haben wir nun schon in tausend threads durchgekaut und ich habe schon tausendmal erklärt, warum das quatsch ist. Ich sage was gemacht ist, und natürlich liegt es mir daran (wenn man meint, dass man ja nur noch mal kurz übersetzen musste), zu erklären, wo die 150h Redaktionsarbeit hin sind. Das hat weder was mit Selbstbeweihräucherung zu zun noch mit verteidigen.

    Wenn du nicht willst, dass die Leute dich falsch verstehen (und dich das auch noch zum wiederholten Male stört), dann schreib halt einfach anders und erwarte nicht, dass bestehende User oder aber Neuankömmlinge im Forum, die vielleicht über Google hier reinstolpern, deine anderen Postings in anderen Threads studieren und dann solche Sätze im richtigen Licht erkennen können.

    KEINE AHNUNG ABER DAVON VIEL - Mein YouTube-Kanal

    KS Pending: Classic Quest, Lasting Tales, Earth under Siege, Malhya, Anastyr, Maladum, DANTE: Inferno, Street Masters

    2 Mal editiert, zuletzt von Ron (27. September 2024 um 08:24)

  • Warum sollte Ben auch nicht überzeugt von seiner Arbeit sein? Es wäre doch tragisch wen man seinen eigene Arbeit nur so 0815 nachgeht. Alle Frosted Titel die ich habe, waren durchaus von sehr guter Qualität. Nehmt ihm doch nicht die Motivation.

    Andere Verlage übersetzen da einfach nur stumpf mit allen Fehlern (ich sag nur Vampire: Die Maskerade – CHAPTERS).

  • Warum sollte Ben auch nicht überzeugt von seiner Arbeit sein? Es wäre doch tragisch wen man seinen eigene Arbeit nur so 0815 nachgeht. Alle Frosted Titel die ich habe, waren durchaus von sehr guter Qualität. Nehmt ihm doch nicht die Motivation.

    Andere Verlage übersetzen da einfach nur stumpf mit allen Fehlern (ich sag nur Vampire: Die Maskerade – CHAPTERS).

    Bei anderen Verlagen ist es aber für mich einfach ein Mangel und nicht ein tolles Feature bei Frosted .. wie schon beschrieben.

  • Kurzer Nachtrag zu meinem Posting: Ich habe selber genug Titel von Frosted im Regal stehen oder stehen gehabt und habe selber vor, meine englische Ausgabe von TT durch die deutsche zu ersetzen, wenn mich die Texte überzeugen können (wofür die Chancen gut stehen).

    Ich bin mit der inhaltlichen Qualität von Frosted-Spielen also erstens vertraut und zweitens auch wohlwollend gegenüber eingestellt.

    Nur damit es nicht heißt, ich hätte grundsätzlich was gegen den Verlag oder die Arbeit. Ich habe nur Probleme mit solchen Ausdrucksweisen, die halt immer wieder kommen und trotz "Privataccount" einen offiziellen Charakter bekommen - oder wer schreibt bitte FrostedGames anstelle von Ben2 an, wenn es um Fragen zu Lokalisierungen, Zwischenständen, Rückmeldungen von Designern o. ä. geht? ...

  • Ausdrucksweisen, die halt immer wieder kommen und trotz "Privataccount" einen offiziellen Charakter bekommen - oder wer schreibt bitte FrostedGames anstelle von Ben2 an, wenn es um Fragen zu Lokalisierungen, Zwischenständen, Rückmeldungen von Designern o. ä. geht? ...

    Rosa.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Ich bin schon der Meinung das Frosted einfach die Extra Meile geht und mehr Arbeit sowie redaktionelle Arbeit in eine Übersetzung steckt, als die meisten anderen dt. Verlage.

    Es ist mittlerweile schon öfters vorgekommen das Frosted den original Verlag auf Fehler oder Problem hinweist und diese ganz froh sind, dass das wem vor der Veröffentlichung aufgefallen ist oder der Fehler muss beim original Verlag mit einem Errata gelöst werden, während das in der dt. Version schon ausbessert ist.

    Es geht auch anders und da werden Fehler aus dem englischen 1zu1 übernommen und teilweise sogar nicht mal im Reprint ausgebessert. So was gibts auch.

  • Ich bin schon der Meinung das Frosted einfach die Extra Meile geht und mehr Arbeit sowie redaktionelle Arbeit in eine Übersetzung steckt, als die meisten anderen dt. Verlage.

    Es ist mittlerweile schon öfters vorgekommen das Frosted den original Verlag auf Fehler oder Problem hinweist und diese ganz froh sind, dass das wem vor der Veröffentlichung aufgefallen ist oder der Fehler muss beim original Verlag mit einem Errata gelöst werden, während das in der dt. Version schon ausbessert ist.

    Es geht auch anders und da werden Fehler aus dem englischen 1zu1 übernommen und teilweise sogar nicht mal im Reprint ausgebessert. So was gibts auch.

    Du bekommst es halt bei anderen nicht aktiv mit

  • Und das wird der Anleitung einfach nicht gerecht, da ich mich auch nicht erinnern kann, dass sich auf 16 Seiten in diesem Thread hier über ein schlechtes Regelbuch oder grobe Regelunklarheiten beschwert wurde. Und dann fallen solche Aussagen für mich schon fast unter Wettbewerbsverzerrung, wenn sie vom Verlagschef (mit Pesudo-Privataccount) kommen und den Eindruck erwecken, dass man eigentlich nur mit der deutsche Ausgabe vernünftig, und ohne 14 Seiten an den Designer zu schicken, klarkommen kann.

    Was soll ich sagen: Ich frage mich zuhauf: wie!? Nimm mal Drunagor als Beispiel. Daniel hatte 4 Trigger gefunden, die einen kompletten Kampagnenstopp bedeuten. Ich weiß nicht, wie man das im Original spielt. Und bei TT im speziellen - was soll ich sagen? Da waren schon ein paar ganz grundsätzliche Sachen mit dabei. Abhandlung des Breakpoints und so - natürlich kann man das entweder direkt Hausregeln, oder man hat die Originalregel gar nichts so genau gelesen und "macht es dann halt einfach irgendwie". Ich kann dir ja gerne mal Auszüge aus den Fragedokumenten schicken und deren Antworten. Da sind auch so ganz grundsätzlich Dinge mit dabei, ob Karten die etwas anzeigen wieder in den Bösewicht-Stapel gemischt werden oder überhaupt auf die Ablage kommen, ob man sich deren Infos einfach "merken" muss. Dann die diversesten Fragen zu Push, pull und Bewegung. Wie stat-veränderungen wirken, wie lange und welche davon permanent bleiben (letzteres hat bei uns zu einer kompletten Überarbeitung der Anzeige der "infos in den schwarzen balken" geführt).

    Und klar bin ich stolz auf die Arbeit meiner Redaktion, wenn ich dann BGG aufmache (wie etwa bei Andromedas Edge aktuell) und da sagen kann "diese Frage wäre bei uns gar nicht erst aufgekommen". Und ich das mit den ersten 2 Seiten machen kann. Und Ja. Das erachte ich als einer der Punkte der Arbeit, auf die ich stolz bin - das wir diese Arbeit abnehmen.

    Kannst du dich einarbeiten, wie du es bei den anderen Spielen ja auch tust? Na logo. Vielleicht findest du das alles auch nicht so wild, und fühlst dich (warum auch immer) angegriffen (warum auch immer DU dich angegriffen fühlst, muss ich sowieso nicht verstehen).

    Aber du hast ja Recht. Ich sollte hier einfach nicht mehr schreiben. Die privaten Befindlichkeiten scheinen ja zu überwiegen.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Gibt es in der deutschen Version Gameplay-Unterschiede zur englischen oder wieso spielt die Sprache da so eine (anscheinend) große Rolle?

    Die Frage wurde leider noch nicht beantwortet.

    Handling-Unterschiede. Und je nachdem wir du die Originalregeln spielst, vielleicht auch Gameplay Unterschiede.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Aber du hast ja Recht. Ich sollte hier einfach nicht mehr schreiben. Die privaten Befindlichkeiten scheinen ja zu überwiegen.

    Das ist übrigens ein Schuh, den ich mir nicht anziehen werde. Ich gebe Rückmeldungen dazu, wie Aussagen von mir wahrgenommen werden und das weder häufig noch regelmäßig oder mit besonderer Vehemenz.

    Davon mal abgesehen muss man sich mal in Erinnerung rufen, dass Auslöser für diese Diskussion mein sarkastischer Einzeiler als Antwort auf einen Einzeiler von dir war, der dann in einem langen Rechtfertigungspost von dir weitergeführt wurde. Womit wir dann übrigens, und mit dem anderen Punkt, auch insgesamt wieder bei der (von anderen angesprochenen) Kritikfähigkeit wären.