Sowas ist dann ganz schlecht, denn das heißt ja im Endeffekt, dass man die Spielworxx-Version eben doch nicht weiterempfehlen kann für Leute, die sich mit Englisch schwer tun. Wenn man die englische Anleitung zwingend braucht, wozu dann eine Version mit deutscher Anleitung kaufen?
Rein aus Interesse: kannst du mal ein Beispiel angeben, wo es bei der Übersetzung klemmt?
Zu Scoville: Am Anfang dachten wir jeder bekommt "ein einzelne Bonusplättchen ", zumindest steht es so in der Anleitung. In der Originalregel wird es dann klarer: "One of each Bonus Action". Etwas kompliziert beschrieben fand ich dann noch das wichtige Kapitel "Voranschreiten der Zeit". Es fängt an mit "Gibt es weniger Karten als Spieler, dann " und geht weiter mit "Wenn noch mindestens so viele Karten verbleiben...." Da hätte aus meiner Sicht schlichtweg genügt ein "ansonsten" einzufügen. So musste ich mir das erst mehrmals zu Gemüte führen um die Spielendebedingungen zu verinnerlichen.
Aso keine gravierenden Fehler, bitte also meine Kritik nicht falsch verstehn, aber da bleibt noch Luft nach oben.
Heute übrigens dann mal wieder ein "Trajan" mit meiner Frau gespielt. Ein Spiel das aus unserer Top 10 nicht wegzudenken ist. Einfach ein kurzweiliges, interessantes Spiel, auch in Minimalbesetzung.