Suche deutsche Anleitungen zu teotihuacan und paladins of the west kingdoms

  • Ben2 ich kann grundsätzlich verstehen, daher bitte fass das jetzt nicht als Gehässigkeit auf:

    Stellt ihr die Anleitung zu Clash of Cultures als PDF zur Verfügung? Die englische Version kann man für 109,- vorbestellen, das ist ein enormer Unterschied zu dem Preis von Frosted Games.

    Wie gesagt, ich kann Dich verstehen, aber würde es Euch nicht im geringsten treffen, wenn ihr 50 oder 100 Einheiten von Clash of Cultures weniger verkauft, weil die Spieler günstig die englische Version schießen und sich bei Euch die Anleitung holen?

    Liebe Grüße

    Cal


    „Das einzige was es zu bekämpfen gibt, ist der nach Kampf strebende Geist in uns.“

    Ō Sensei Ueshiba Morihei

  • Manchmal würde es ja vielleicht schon reichen, wenn ein Verlagsmitarbeiter das Regelheft an einem Bürodrucker ausdruckt, sauber an einer Ecke zusammentackert und in einen Umschlag steckt. Da sind weder Kosten noch Aufwand groß und dem Kunden ist geholfen, auch wenn die Qualität natürlich nicht einem professionell gedruckten Regelheft entspricht. Man muss es natürlich kommunizieren, damit kein Unmut entsteht.

    Ich glaube, das ist eine gewaltige Fehleinschätzung. In der Hoffnung, dass auch SK seine Mitarbeiter ordentlich bezahlt, ist in dem Fall neben Porto, Versandtasche, Druckkosten (Tinte, Papier) die menschliche Arbeitskraft vermutlich der teuerste Faktor. Ich würde mal vermuten, dass ein(e) Mitarbeiter*in (der/die normalerweise etwas anderes macht, also darin nicht wirklich geübt ist und das sozusagen in Fließbandproduktion macht, weil es das eigene Kerngeschäft ist) für den gesamten Vorgang (Raussuchen, Ausdrucken/Kopieren, Tackern, Eintüten, Etikettieren, Rechnungserstellung, Überprüfung der Begleichung, plus die gesamte Kommunikation) mindestens eine halbe Stunde benötigt, eher deutlich länger. Dann sind wir schnell in einem Bereich, bei dem man so eine Anleitung für einen Preis im zweistelligen Euro-Bereich verkaufen muss - unabhängig davon, ob diese professionell gedruckt oder im Büro kopiert und getackert ist. Abgesehen davon, dass man dann natürlich auch After-Sale-Services anbieten muss (Kunde sauer, weil Anleitung beim Transport verknickt, nicht angekommen, ...).


    Man kann SK - neben hohen Preisen und wenig Kundenorientierung - ja vieles vorwerfen (ich boykottiere den Verlag auf Grund der Tatsache, dass sie Anleitungen nicht als PDF anbieten, seit ich #Innovation gekauft habe und die Anleitung so unverschämt klein gedruckt ist, dass ich das Spiel - in Kombination mit einer leichten Sehschwäche - bis heute nicht gespielt habe).
    Aber wenn es nicht grundsätzlich immer wieder Leute gäbe, die - um 5 Euro zu sparen - trotz unzureichender Fremdsprachenkenntnisse - die englische Version eines Spiels kaufen und anschließend SK dafür "bashen", dass diese ihnen nicht aus der Misere helfen, müsste SK vielleicht gar nicht so verfahren - und ich könnte endlich #Innovation spielen...

    :2cent:

  • Stellt ihr die Anleitung zu Clash of Cultures als PDF zur Verfügung?

    Mit einen Blick auf die Seite von #FrostedGames kannst dir dir die Frage vermutlich selbst beantworten.


    Spolier: Für alle von mir dort aufgerufenen Spiele gibt es eine deutsche Anleitung zum Download.

    Sorry, ich habe wohl Tomaten auf den Augen - ich habe die Anleitung für Clash of Cultures nicht gefunden, aber im Kontext war das eigentlich auch gar nicht die Frage. Unabhängig davon ist es auch nicht zwingend, dass diese Anleitung zur Verfügung gestellt wird, nur weil man das bisher immer so gehandhabt hat.

    Clash of Cultures ist, wenn ich Ben2 seinerzeit richtig verstanden habe durchaus ein ganz besonderes Projekt und im Rahmen der Vorbestellung wurde auch deutlich, dass für den Verlag vergleichsweise viel davon abhängt, es also ausreichend Vorbestellungen braucht und sich das Spiel dann auch gut verkauft.

    Unter diesem Aspekt wäre es mE denkbar, dass man dann von der bisherigen Praxis abweicht und die Anleitung nicht oder erst später nach der Veröffentlichung zur Verfügung stellt.

    Liebe Grüße

    Cal


    „Das einzige was es zu bekämpfen gibt, ist der nach Kampf strebende Geist in uns.“

    Ō Sensei Ueshiba Morihei

  • Unter diesem Aspekt wäre es mE denkbar, dass man dann von der bisherigen Praxis abweicht und die Anleitung nicht oder erst später nach der Veröffentlichung zur Verfügung stell

    Ja wir sind hier ganz besonders angewiesen. Dennoch: ich kann den Kunden nur mit meiner Arbeit überzeugen. Nicht, weil ich ihm keine andere Chance lasse.

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Frosted Games wieder.

    Wenn ihr Fragen zu Frosted Games habt, bitte: FrostedGames

  • Eine wünschenswerte und akzeptable Praxis wäre, m.M. nach 2 bis 3 Jahren nach der dt. Veröffentlichung, die Regel online zu stellen. Zu dem Zeitpunkt ist der ganze "Buzz" um ein Spiel meist vorbei. Die ewige Verweigerung ist schon lästig, auch weil nach dieser Zeit die Spiele auch auf den Second-Hand Märkten gehandelt werden.

  • Sorry, ich habe wohl Tomaten auf den Augen - ich habe die Anleitung für Clash of Cultures nicht gefunden, aber im Kontext war das eigentlich auch gar nicht die Frage. Unabhängig davon ist es auch nicht zwingend, dass diese Anleitung zur Verfügung gestellt wird, nur weil man das bisher immer so gehandhabt hat.

    Das liegt daran, dass sie noch nicht fertig ist. Wenn sie fertig ist, werden wir das PDF zum Download zur Verfügung stellen. Und das wird sein, bevor das Spiel verschickt wird.

    Be seeing you,
    Matthias Nagy

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Deep Print Games oder Frosted Games wieder.

  • Für mich gibt es zwei schöne Optionen:


    Option 1:
    PDF online wie Feuerland, Frosted und viele andere...

    Da freue ich mich dann und versuche die Verlage wo ich kann zu unterstützen. Bei Gloomhaven hatte ich es z.B. schon auf Englisch und mich wahnsinnig über die deutsche Anleitung als PDF gefreut. Ich habe die deutsche Version zwar nicht gekauft, hätte ich aber auch nicht, wenn Feuerland die Anleitung zurückgehalten hätte. Dafür war ich im gleichen Jahr in Essen bei Feuerland bewusst am Messestand und habe viel Geld für andere Produkte dort gelassen.


    Option 2:

    Anleitung gegen Geld


    Finde ich auch vollkommen legitim. Die Spieleschmiede hat im Brass-Projekt die deutschen Anleitungen für Lancashire und Birmingham für jeweils 10 Euro (inkl. Versand) angeboten. Da habe ich mich als Käufer der englischen Versionen auch gefreut - obwohl es schon gute deutsche Anleitungs-PDFs gab. Einfach, dass ich was in der Hand habe und bei Gästen, die schlechter Englisch können, direkt die übersetzten Passagen vorlesen kann.

    Andere Optionen finde ich gar nicht schön und da reagiere ich als Kunde dann eben auch entsprechend... ;)

  • Ich wäre schon mit einer englischen Anleitung zur genauen Funktionsweise der King´s favour cards zufrieden.

    Allgemein wird ja die Symbolsprache des Spiels gelobt, aber hier funktioniert das mitunter doch deutlich mehr schlecht als recht.

    Sind die eigentlich in den deutschen Regeln des Spiels noch einmal einzeln erklärt ?

    Meine liebsten Solospiele:

    1. Spirit island 2. Ghost stories 3. Gaia project 4. Nusfjord 5. Paladine des Westfrankenreichs 6. Mage knight 7.Nemo´s war 8. Robinson crusoe 9. Maracaibo 10. Fertig

    Einmal editiert, zuletzt von Partyschreck ()

  • Ich habe tatsächlich genau ein Schwerkraft-Spiel im Regal, das ist Teotihuacan, das ich seinerzeit dort vorbestellt hatte. Ich war heiß auf das Spiel und fand den Preis fair.

    Natürlich ist das für mich, der ich sehr gut Englisch kann, im Grunde absurd, denn ich hätte die englische Version schon damals günstiger bekommen können, und heute wohl zu einem Drittel des Preises, den Schwerkraft aufruft.

    Wo es dann aber bei mir aufhörte, waren die Erweiterungen: Für späte Preklassik hätte ich mit Versand 40 Euro bezahlen sollen - die englische habe ich am Ende für 23 Euro bekommen.
    Den Schatten des Xitle hätte ich dort mit Versand für 20 Euro bekommen, ich habe für die Englische Version am Ende 11 bezahlt.

    Und dabei haben die Erweiterungen tatsächlich den Vorteil, dass sie nicht nur bei Schwerkraft, sondern auch bei anderen Anbietern zu haben sind. Etliche seiner Spiele vertreibt der Verlag ja exklusiv.
    Das ist nicht schlimm, und die Spieleoffensive macht das mit ihren Schmiede-Titeln auch, aber trotzdem habe ich mit der Einstellung von Schwerkraft ein Problem.

    Ich kaufe im Grunde gerne bei deutschen Verlagen ein, und habe ein besseres Gefühl, mein Aeon's End bei Frosted direkt vorzubestellen, als vielleicht zehn Euro günstiger bei Hugendubel zu ziehen (auch wenn ich bei Siderische Konfluenz jetzt dem günstigen Angebot nachgehe, aber da bin ich mir einfach noch zu unsicher, ob das Spiel hier zündet ...), und ich kaufe auch gerne eine etwas teurere deutsche Version als eine günstigere englische, wenn ich es nicht eilig habe oder das Spiel ohnehin nur für den Solomodus kaufe. Tatsächlich habe ich schon des öfteren meine englische Version gegen eine teurere deutsche Version getauscht, ob nun Tapestry oder zuletzt Fleet - The Dice Game. Ich finde es super, wenn deutsche Verlage ein cooles Spiel übersetzen, und manchmal will ich ja sogar unbedingt die deutsche Version (weshalb ich immer noch kein Xia habe, sondern geduldig warte, bis Ben und Matthias endlich abliefern. ;) ), aber ich sehe das auch so wie Ben, dass ich das auch mache, weil ich den Verlag für seine Leistung schätze, und da zähle ich halt Kundenkontakt und Spieler-Empathie zu.


    Klingt jetzt doof, aber ich will das "Gefühl" haben, dass ich und der Verlag da an einem Strang ziehen: Der Verlag lokalisiert coole Spiele, und dafür entlohne ich ihn und genieße die Früchte seiner Mühen. Am Ende sitzen doch meiner Erfahrung nach auch in den Verlagen (vielleicht abgesehen von den größten) meist begeisterte Spieler, also Mitglieder ihrer eigenen Kundschaft. Und tatsächlich finde ich, dass das zur Verfügung stellen einer Anleitung im Netz einer der Aspekte ist, die genau dieses Gefühl fördern.


    Wenn aber jemand auf dem Gebrauchtmarkt und noch dazu versehentlich einen englischen Titel kauft, den Schwerkraft im Sortiment hat, und sie dann nicht mal die Anleitung zum Kauf anbieten, dann empfinde ich das tatsächlich als restriktiv und behindernd. Geschäftlich kann ich Carsten keinen Vorwurf machen, und er scheint mit seinem Konzept ja Erfolg zu haben, sonst würde er nicht dabei bleiben, aber für mich fehlt bei Schwerkraft einfach das Gefühl dieser Gegenseitigkeit, das Gefühl, an einem Strang zu ziehen.


    Schwerkraft geht da streng ökonomisch in die Beziehung rein, da sind die Spieler nur Kunden, und er ein Dienstleister, der seine Leistung komplett monopolisiert und keinen Finger rührt, wenn das nicht entlohnt wird. Darf er machen, soll er meinetwegen auch, aber dann erwidere ich das halt. Dann ist Schwerkraft für mich auch "nur" ein Dienstleister, und zwar einer, auf dessen Dienst ich nicht angewiesen bin, weil ich das, was er anbietet, nämlich die Lokalisierung, nicht brauche und die Endprodukte anderswo günstiger bekomme. Jedenfalls ist Schwerkraft für mich kein "Wohlfühlverlag", bei dem ich das Gefühl habe, seine Leistung, und auch sein ökonomisches Risiko, unterstützen zu müssen. Oder zu wollen.
    Eine rein emotionale Entscheidung ja, aber ich kann den Frust von Lily da sehr gut verstehen ...

    Einmal editiert, zuletzt von Huutini ()

  • Ich wäre schon mit einer englischen Anleitung zur genauen Funktionsweise der King´s favour cards zufrieden.

    Allgemein wird ja die Symbolsprache des Spiels gelobt, aber hier funktioniert das mitunter doch deutlich mehr schlecht als recht.

    Sind die eigentlich in den deutschen Regeln des Spiels noch einmal einzeln erklärt ?

    Hmm ich finde die Symbolik eigentlich relativ eingängig und bei den Gunstkarten ist mir jetzt kein spezifisches Fragezeichen über dem Kopf aufgegangen. Bei welcher hast du denn Herausforderungen?

    Und nein, in der deutschen Anleitung werden die Gunstkarten nicht alle einzeln erklärt. Es gibt nur ganz hinten auf der Rückseite eine Erklärung der generellen Symbole, weiß aber nicht ob das die gleiche wie bei der englischen Ausgabe ist, vermute aber mal ja.

  • Hi Lili, ich kann die meine Paladine zum Spielen gerne mal ausleihen. Hättest du die Burggrafen in deutsch zum Gegenleihen ? Oder ist das auch verboten ? VG, Caddy

    Einmal editiert, zuletzt von caddy ()

  • Wie ist das denn eigentlich, wenn mir bei Teotihuacan irgendwelches Spielmaterial abhanden kommt oder kaputt geht? Bekomme ich dann von Schwerkraft Ersatz? Wenn ich von dem ausgehe was ich bis jetzt lesen durfte dann höchstwahrscheinlich nicht, oder? Sogar wenn ich es bezahlen würde.
    Denn die haben ja nicht einfach überzähliges Material rumliegen und außerdem ist es unwirtschaftlich sowas extra zu verschicken. :/

  • Ich habe inzwischen weiter geforscht und diese schöne Seite gefunden, auf der der Autor selbst die problematischsten king´s favour cards erklärt.

    Ist aber auch hier abenteuerlich, auf welche Ideen die Spieler selbst zuvor gekommen sind.

    BoardGameGeek

    Ist eine echte Schwäche des Spiels und ein paar Spielübersichten würden dem Spiel auch guttun.

    Meine liebsten Solospiele:

    1. Spirit island 2. Ghost stories 3. Gaia project 4. Nusfjord 5. Paladine des Westfrankenreichs 6. Mage knight 7.Nemo´s war 8. Robinson crusoe 9. Maracaibo 10. Fertig

  • Hi Lili, ich kann die meine Paladine zum Spielen gerne mal ausleihen. Hättest du die Burggrafen in deutsch zum Gegenleihen ? Oder ist das auch verboten ? VG, Caddy

    Natürlich kann man sich Spiele ausleihen und sich dann eine Privatkopie machen. Man kann sich auch z.B. bei der Spieleoffensive Spiele ausleihen und sich die Anleitung kopieren (Die sollen sogar Spiele vom Schwerkraftverlag verleihen 😉). Man darf auch soweit ich weiß bis zu 7 Privatkopien erstellen und diese an Freunde und Familie weitergeben.

  • Ok, wusste gar nicht das anscheinend mehrere Menschen damit Herausforderungen haben. Für mich war/ist die Symbolik relativ eingängig und selbsterklärend bei jeder der dort gezeigten Karten (und auch bei allen anderen), aber eine generelle Übersicht wäre sicherlich nicht verkehrt :thumbsup:

  • Wie ist das denn eigentlich, wenn mir bei Teotihuacan irgendwelches Spielmaterial abhanden kommt oder kaputt geht? Bekomme ich dann von Schwerkraft Ersatz? Wenn ich von dem ausgehe was ich bis jetzt lesen durfte dann höchstwahrscheinlich nicht, oder? Sogar wenn ich es bezahlen würde.
    Denn die haben ja nicht einfach überzähliges Material rumliegen und außerdem ist es unwirtschaftlich sowas extra zu verschicken. :/

    Ich selber habe keine Erfahrungen diesbezüglich gemacht, und anders als bei Pegasus oder Feuerland (wo ich das bisher mal brauchte) auch keinen gesonderten Kontakt für Ersatzteillieferungen gefunden. Eine Googlesuche hat mir diesen Bericht hier angespült - keine Ahnung, ob das noch aktuell ist ... :/

    Schwerkraft-Verlag macht fassungslos - Jenseits des täglichen Wahnsinns

  • Man darf auch soweit ich weiß bis zu 7 Privatkopien erstellen und diese an Freunde und Familie weitergeben.

    Also wenn das so ist und Du mir eine Privatkopie der deutschen Anleitung von PdW zukommen lassen würdest, dann wäre ich Dir nicht nur sehr verbunden, nein, dann bin ich Dir auch gerne ein Freund. ^^;)

  • Wie ist das denn eigentlich, wenn mir bei Teotihuacan irgendwelches Spielmaterial abhanden kommt oder kaputt geht? Bekomme ich dann von Schwerkraft Ersatz? Wenn ich von dem ausgehe was ich bis jetzt lesen durfte dann höchstwahrscheinlich nicht, oder? Sogar wenn ich es bezahlen würde.
    Denn die haben ja nicht einfach überzähliges Material rumliegen und außerdem ist es unwirtschaftlich sowas extra zu verschicken. :/

    Wenn dein Spiel von Beginn unvollständig oder beschädigt war, hast du eigentlich einen Rechtsanspruch auf Nachbesserung gegenüber dem Händler. Wenn du selbst Spielmaterial selbst verschlampst oder zerstörst, ist dies theoretisch immer dein Problem.


    Die meisten Verlage sind aber kulant und schicken dir gerne Ersatzteile zu, solange sie welche zur Verfügung haben und zwar u.a. aus folgenden Gründen:

    • Umtausch über der Händler ist für alle Beteiligten komplizierter und teurer
    • Unterscheidung zwischen Fehler in Produktion und Kundenfehler ist schwer
    • höhere Kundenzufriedenheit

    Ich habe mal ein Spiel produzieren lassen und hatte anschließend jede Menge Material übrig, da beispielsweise weniger Schachteln als Karten produziert wurden. Daher habe ich immer gerne ausgeholfen, wenn Teile gefehlt haben oder Karten versehentlich beschädigt wurden. Keine Ahnung wie dies bei großen Verlagen ist, aber falls kein Material extra vorhanden ist, kann man leicht aus einem Exemplar mehrere Reklamationen bedienen. Zumindest solange kein systematischer Produktionsfehler vorliegt und alle das gleiche beanstanden.

    Fabian Zimmermann - Autor von Tiefe Taschen / GoodCritters

  • Ich glaube das läuft etwas anders als du es dir vorstellst.

    Wenn für einen KS 10000 Regelhefte gedruckt werden müssen dann sollte es kein Mehraufwand sein 10500 zu drucken und zu separieren. Und wenn aus China 10000 Spiele in mehreren Containern verschifft werden....da wird ein Karton mit Regelheften als Add On einfach auf der Packliste erfasst und mit reingelegt. Und bei 1050 anstatt 1000 sollte das ebenso funktionieren.

    Glaub mir, die Handlingkosten in solchen Fällen fressen dir die Haare vom Kopf, wenn du keine hohen fünfstelligen Auflagen produzierst. Bei meinem alten Job (Buchverlag) hat es sich definitiv eher gelohnt, bei Beilagen ein komplettes Buch zu kannibalisieren als ein gesondertes Lager für alle herausnehmbaren Sachen (Audio-CDs, Präsentationskarten, etc.) zu unterhalten.

    "There are only three forms of high art: the symphony, the illustrated children's book, and the board game."

    D. Oswald Heist

  • Wie ist das denn eigentlich, wenn mir bei Teotihuacan irgendwelches Spielmaterial abhanden kommt oder kaputt geht? Bekomme ich dann von Schwerkraft Ersatz? Wenn ich von dem ausgehe was ich bis jetzt lesen durfte dann höchstwahrscheinlich nicht, oder? Sogar wenn ich es bezahlen würde.
    Denn die haben ja nicht einfach überzähliges Material rumliegen und außerdem ist es unwirtschaftlich sowas extra zu verschicken. :/

    Ich selber habe keine Erfahrungen diesbezüglich gemacht, und anders als bei Pegasus oder Feuerland (wo ich das bisher mal brauchte) auch keinen gesonderten Kontakt für Ersatzteillieferungen gefunden. Eine Googlesuche hat mir diesen Bericht hier angespült - keine Ahnung, ob das noch aktuell ist ... :/

    Schwerkraft-Verlag macht fassungslos - Jenseits des täglichen Wahnsinns

    Also kaputte Teile kann man, zumindest laut diesem Bericht, nachkaufen, eine kaputte Anleitung aber nicht. Das ist schon alles sonderbar bei denen.

  • Zitat

    Von SK bekommst du noch nicht einmal eine neue Anleitung, selbst wenn du dort ein Spiel gekauft hast und das Regelheft durch eine Naturkatastrophe zerstört wurde. (ist dann wahrscheinlich höhere Gewalt oder so)

    Naja, das halte ich für übertrieben. Ich habe schon mal 2018/19 bei Schwerkraft was reklamiert und nach dem einsenden von Beweisfotos auch zügig Ersatzteile zugesendet bekommen. Die Beweisführung, das etwas defekt ist/war muss halt der Reklamierende erfüllen.

  • Für Kanban konnte ich damals keine zwei kleinen Ersatztokens erhalten - weder kostenfrei noch gegen Bezahlung. Schlicht nicht verfügbar. Hat sich anscheinend gebessert. Und somit besser als Amodee USA weiterhin.

    Content-Nachschlag gefällig? Brettspieltag.de – Das etwas andere Boulevard-Magazin der versammelten Brettspiel-Szene

  • Zitat

    Von SK bekommst du noch nicht einmal eine neue Anleitung, selbst wenn du dort ein Spiel gekauft hast und das Regelheft durch eine Naturkatastrophe zerstört wurde. (ist dann wahrscheinlich höhere Gewalt oder so)

    Naja, das halte ich für übertrieben. Ich habe schon mal 2018/19 bei Schwerkraft was reklamiert und nach dem einsenden von Beweisfotos auch zügig Ersatzteile zugesendet bekommen. Die Beweisführung, das etwas defekt ist/war muss halt der Reklamierende erfüllen.

    Ok....Ich halte das nicht nicht für übertrieben.... und habe andere Erfahrungen gemacht.....daher bleibe ich dabei 😉

  • Dürften PDF Anleitungen weiter gegeben werden, die es Mal vom Verlag aus Download gab? Bei SK waren dies zum Beispiel Terraforming Mars und Die vergessene Welt. Berufe PDF Dateien habe ich leider nicht mehr.

    Einmal editiert, zuletzt von Rei ()

  • Trotz dem geschilderten Aufwand von Mitarbeitern die Spielanleitungen von Paletten von A nach B tragen und wer weiß welch unüberwindbare Herausforderungen noch zu stemmen sind die ich mir gar nicht vorstellen kann und will, scheint es auch anders zu gehn.


    Bei Skelling Games sind die Anleitungen einzeln zu beziehen. Die scheinen es also bewältigt zu haben. Ob die jetzt besonders genial oder betriebswirtschaftlich die letzten Stümper sind kann ich nicht beurteilen.


    Jedenfalls hab ich bei denen die deutsche Anleitung zu Lisboa bezogen. Gut so!

  • Bei Skelling Games sind die Anleitungen einzeln zu beziehen. Die scheinen es also bewältigt zu haben. Ob die jetzt besonders genial oder betriebswirtschaftlich die letzten Stümper sind kann ich nicht beurteilen.

    Die vertreiben doch auch die deutschen Spiele oder? Verdienen also in jedem Fall am Spiel, auch wenn du das englische Spiel kaufst und die deutsche Anleitung extra.

  • Bin ich jetzt raus?

    Selbstverständlich nicht! Was nicht ist, kann ja noch werden und außerdem kann man nie genug Spielfreunde haben.


    Ich finde wir sollten einen offenen Freundeskreis mit eigenem Thread gründen. Sowas in der Art wie "Spielfreunde zur gegenseitigen Unterstützung und Förderung der deutschen Sprache". ^^

  • Ich finde wir sollten einen offenen Freundeskreis mit eigenem Thread gründen. Sowas in der Art wie "Spielfreunde zur gegenseitigen Unterstützung und Förderung der deutschen Sprache". ^^


    Made my day. Wo muss ich mich anmelden ?

  • Nachdem ich am Donnerstag #PaladinsOfTheWestKingdom bekommen habe und die englische Spielanleitung durchgelesen habe: Für manche Teile wäre eine deutsche Übersetzung schon gut 😌.

    Auf BGG habe ich zumindest einen deutschen Wertungsblock gefunden.

    Material ist ja meistgehend sprachneutral, einige Karten allerdings nicht.

    Mal schauen 👀.

  • Naja, es gibt keinen spielrelevanten Text.

    Naja, auf einigen Karten stehen schon spielrelevante Anweisungen. Ich komm damit klar, aber nicht englischsprechende ?

    Auch die Bezeichnungen auf dem Board sind englisch .

    Im Mehrpersonenspiel sind bei mir 112 Karten komplett ohne Text; 68 Karten haben lediglich einen Namen (aber ob da nun Thief, Hunter, Archer oder Diebin, Jäger, Bogenschütze drauf steht ist letzlich völlig egal).

    Bleiben noch die 12 Paladinkarten, die für jeden Mitspieler zudem identisch sind. Auf jeder Karte sind max. 4 Worte + ggf. eine Zahl.


    Kritisch sehe ich allerdings das Regelwerk mit seinen 36 Seiten. Da bin ich wirklich froh über die deutsche Ausgabe. Hat allerdings auch etwas mehr Geld gekostet. Ist es mir aber auch Wert.

  • Ich meinte die 22 Paladin Karten, wobei ich nicht wusste, das die für jeden Mitspieler identisch sind. Das erleichtert es schon mal deutlich.

    Danke für den Hinweis, ggfs. sleeve ich die eh und kann ja dann eine Übersetzung einfügen.