So ist nunmal die heutige Zeit – da stehen jedermann zu jedem Zeitpunkt alle Möglichkeiten offen.
Haufenweise englische Titel werden komplett Fan-Übersetzt und dann kommt erst Jahre später der Titel offiziell hier raus. Pech für den Verlag, wenn man nicht rechtzeitig abliefert.
Für alte FFG/Heidelbär Titel, die ich gebraucht bei Ebay erstanden habe, kann ich ohne Probleme das deutsche PDF downloaden und mir die deutsche Anleitung neu ausdrucken, wenn die alte schon aussieht wie vom Hund zerfleddert.
Und wenn ich, wie der Schwerkraft Verlag, vorrangig Titel übersetze die überwiegend Sprachneutral sind, dann hab ich eben Pech gehabt.
Da gibt es dann etliche Regel-Videos auf deutsch bevor das Spiel hier auf den Markt kommt und die stoßen ja schließlich auch niemandem Sauer auf.