Weiter geht’s mit:
„Er ist ein User.“
Weiter geht’s mit:
„Er ist ein User.“
Ich sah TRON an einem Dienstag Nachmittag, nach Spaß am Dienstag, und zeichnete den Film mit unserem Video 2000 Videorekorder auf. Der Film hat mich damals so geflasht, auch wenn es den Begriff damals nicht gab, dass ich mir sofort danach nochmal anschaute dank der Videoaufzeichnung.
Jetzt das Zitat, ein wenig schwerer als das TRON-Zitat:
„Einen schönen Hals hat eure Frau.“
Jetzt das Zitat, ein wenig schwerer als das TRON-Zitat:
„Einen schönen Hals hat eure Frau.“
Zumal es nie ausgesprochen wird, wenn ich recht habe, denn ich meine, dass das in Nosferatu steht ...
(oder war's am Ende doch Coppolas Dracula ... ) Argh, so viele Vampirfilme im Schädel ...
Mist, schon wieder zu spät .
Nosferatu ist übrigens ein ganz fantastischer Film, den man selbst nach ehutigen Sehgewohnheiten noch hervorragend gucken kann, und einer der bis heute interessantesten Beiträge, die ich für unseren Filmblog geschrieben habe.
Aber gut, ich will es wieder einfacher machen:
"Kacke, sag nicht immer Scheiße!"
unseren Filmblog
für den du den Link vergessen hast
Nosferatu ist übrigens ein ganz fantastischer Film
einer der besten wenn nicht sogar der beste Vampirfilm für mich
Es wird tatsächlich nie "augesprochen":
Hm, das wissen doch die Filmexperten hier sicher genauer: Haben die Stummfilmschauspieler beim Dreh tatsächlich nicht gesprochen und nur die Lippenbewegungen gemacht?
unseren Filmblog
für den du den Link vergessen hast
Nein, das war Absicht.
Blues Brothers, du fetter Pinguin!
Es wird tatsächlich nie "augesprochen":
Hm, das wissen doch die Filmexperten hier sicher genauer: Haben die Stummfilmschauspieler beim Dreh tatsächlich nicht gesprochen und nur die Lippenbewegungen gemacht?
Es wäre schwieriger gewesen nur so zu tun als es tatsächlich auszusprechen, daher würde ich vermuten, dass sie den Text auch ausgesprochen haben.
Blues Brothers, du fetter Pinguin!
"Nein."
"Doch."
"Scheiße!"
FBI hat natürlich recht und ist dran!
Es wird tatsächlich nie "augesprochen":
Hm, das wissen doch die Filmexperten hier sicher genauer: Haben die Stummfilmschauspieler beim Dreh tatsächlich nicht gesprochen und nur die Lippenbewegungen gemacht?
Sie haben normal gesprochen.
Besonders absurd wurde das gar nicht mal im Stummfilm, sondern bei den Italienern, besonders zur Hochzeit der "Spaghetti-Western", wo der Dreh gerne mal mit einem babylonischen Sprachgewirr verglichen wurde. Der Cast war oft international - Italiener, Amerikaner, Deutsche, Franzosen, Spanier, die saßen dann alle am Tisch, und jeder hat seinen Dialog in seiner Landessprache aufgesagt. Für manche Schauspieler, gerade die amerikanischen, war das unglaublich anstrengend.
Filmtechnisch war es irrelevant, weil ohnehin nur das Bild aufgenommen wurde, es gab keine Tonspur. Sämtliche Geräusche und Dialoge im Film wurden nachträglich (meines Wissens meist erst nach fertigem Filmschnitt) im Studio aufgenommen bzw. gedubbed.
"Spade, we need a spade!"
Holes? Also "Das Geheimnis von Green Lake"?
Lg
Nein, der gesuchte Film ist ein wenig älter (und definitiv nichts für Kinder...)
Okay, dann hier ein weiteres Zitat aus dem Film (leider nur auf deutsch und aus dem Gedächtnis):
"Er ist auf der Suche nach sich selbst."
"Hat er mal hinterm Kühlschrank nachgesehen? Dort finde ich immer alles."
Ich bin nach langem Grübeln mit vielen falschen Fährten nun beim Tipp "Der Tod steht ihr gut" angekommen. Da spielt ein Spaten bzw. das Begraben zumindest eine nicht unwesentliche Rolle, und das zweite Zitat könnte auch passen.
Der Soldat James Ryan?
Beides nicht.
Einer der drei Hauptdarsteller war mal Dr. Who...
Kleine Morde unter Freunden?
Dann nehme ich mal etwas aus einem deutschen Film, dann entfällt das Sprachengewirr und sonderlich schwer sollte es auch nicht sein:
"Bienenkorb, hier ist Bienenkorb!"
"Kinder in den Krieg schicken und dann alleinelassen - ihr habt sie wohl nicht alle ..."
Nafets Die Brücke ?!
Mist zu langsam
"Kinder in den Krieg schicken und dann alleinelassen - ihr habt sie wohl nicht alle ..."
Nafets Die Brücke ?!
So isses!
Gernspieler Sorry ...
Mit dem nächsten Zitat bring ich dann mal mein Geburtsjahr ins Spiel: "To 1966! The year one !"
Dabei bist Du gar nicht Rosemaries Baby!
Nun denn: „If I see Raphael I will give him your message. Good day!“
Klingt nach "God's Army" (?)
Dogma?
Constantine?
Mal was für die Tierfreunde unter uns ... : "You look hungry! Rats getting too clever, I suppose"