[Forenspiel] Filmzitate
- LemuelG
- Unerledigt
-
-
Ohhhh ... den kenn ich irgendwoher ... irgendein uralt Film! Ich komm nich drauf!
-
Klingt irgendwie nach Peter Sellers ...
-
Ich müsste jetzt googlen ... ich komm nicht drauf, leider.
-
Lass' Dir ruhig etwas mehr Zeit, bevor Du selbst auflöst. Den hätte ich mal gewusst, aber man kann ja nicht ständig online sein...
-
@Filzgleiter
-
Ah ... alles klar ... dann will ich auch mal ... ich krame tief in meinem Hirn ... wie wäre es damit:
"Hmmmm ... Batzen ... aber NUR den ganzen Batzen! Batzen! Nur für Hunde nicht für Katzen! Batzen!"
-
Kein Pardon, oder?
-
Das ist korrekt! War wohl zu einfach.
-
"Da! Ein Mensch!"
"Um Himmels Willen! Fangt das Biest wieder ein!"
-
Planet der Affen?
-
korrekt.
-
"Ich will dir mal was sagen, du wirst von Tag zu Tag eine immer größere Schlafmütze!"
"Nein, ich bin keine Schlafmütze. Ich bin nur immer müde."
-
...geht mir momentan auch so, bin immer müde.....
Ansonsten würde ich den Ausspruch am ehesten einer Drohne namens Willi zutrauen, welcher sich zumeist in Begleitung einer Biene namens Maja rumtreibt ....
-
Richtig!
"Maja Maja nicht so schnell" wäre ja viel zu einfach gewesen...
-
...na dann:
"Die Teerflecken blieben, aber die blauen Punkte gingen raus"
-
Klingt nach Michel aus Lönneberga ...
-
Klingt nach Michel aus Lönneberga ...
...ne das ist ganz schön weit daneben.....
-
"Kinder, kauft keine Drogen. Werdet Popstar, dann bekommt ihr sie umsonst!"
-
"Kinder, kauft keine Drogen. Werdet Popstar, dann bekommt ihr sie umsonst!"
Tatsächlich Liebe, aber Du musst erst lösen, bevor Du dran bist
-
...bevor's hier durcheinander kommt - hier nochmal das aktuell zu lösende Filmzitat-Rätsel:
"Die Teerflecken blieben, aber die blauen Punkte gingen raus"
-
Archibald Tuttle Nein, du musst ein neues Rätsel vorgeben, da PowerPlant zwar ein Rätsel gelöst hat, aber eben nicht das aktuell gültige (was er ja auch selbst augenzwinkernd in seiner Antwort angemerkt hat) - also: schieß mal los !!
-
Das ist jetzt für mich einfach und schwierig zugleich: Das Zitat stammt aus einem Bühnenstück, das schon öfters verfilmt wurde. Die Fassung von 1930 hab ich noch nie gesehen, also ist es entweder aus "Hokuspokus" von 1953 mit dem Autor Curt Goetz in der Hauptrolle oder "Hokuspokus oder: Wie lasse ich meinen Mann verschwinden?" mit Heinz Rühmann in der Titelrolle. Der Film von 1953 gilt gemeinhin als der bessere, der von 1965 ist aber der öfter im Fernsehen gezeigte, was natürlich an Rühmanns bleibender Popularität liegen dürfte. Ein ziemlich faszinierender Film, da er trotz des Kammerspielcharakters in Breitwand gedreht wurde und die genauso interessant und speziell nutzt wie das Otto Preminger in seinen us-amerikanischen Filmen der gleichen Zeit auch getan hat. Wer den Film mag, sollte sich unbedingt auch Dr. med. Hiob Praetorius, ebenfalls in mehreren Fassungen, auch in einer mit Rühmann, ansehen.
Dann wäre wohl Mafti dran, der ja schon das Folgerätsel gelöst hat :).
...nur der Form halber - ist korrekt. Ich meinte den schwarz-weiß Film aus 1953 mit Curt Goetz, einer der Filme, die ich mir stets anschaue, wenn sie im TV kommen.
-
Na denne, da gerade noch gesehen: "Wenn ihr wüsstet wie müde ich bin. Warum gebe ich mich dafür her? Dass sie gebildet sind; Intellektuelle, Schriftsteller, Wissenschaft! - Die glauben an nichts, an gar nichts. Bei ihnen ist das Organ mit dem man glaubt atrophiert weil es nicht mehr gebraucht wird."
Auch auf die Gefahr hin, jetzt das 4. Mal in Folge falsch zu tippen (und dann noch auf eine Serie statt auf einen Film), aber das klingt schon ungemein nach "American Gods".
-
Wer so präzise die Versionen von Hocuspocus aufzählt und dann so ein Zitat bringt ... da sind wir vermutlich im Arthouse-Bereich und haben irgendwas Spanisches, Französisches, Skandinavisches oder Russisches von vor den Achtzigern vor uns.
(Und das war durchaus als Kompliment gemeint, lieber Archibald Tuttle ... )
Würden wir Romane raten, würde ich auf Das Focaultsche Pendel tippen. -
Russisch... 80er... Videospiel... STALKER!
-
Starker Film. Insiderwissen: in einer Szene sind im Hintergrund die Blöcke des Atomkraftwerks in Tschernobyl zu sehen.
Dann mache ich mal weiter. Auch ein Film aus den 80ern und ein komödiantische Groteske.
"Was, glauben Sie, mag hinter den zunehmenden terroristischen Bombenanschlägen stecken? - Ganz einfach Unsportlichkeit."
-
Scherzkeks, das ist aus meinem Lieblingsfilm. Aber ich antworte jetzt nicht und schaue mir lieber meine tollen neuen Rohre von Central Services an.
-
Hmm ... Achtziger, komödiantische Groteske und Anschläge ... Brazil?
Nur zwei Mal gesehen, irgendwie nicht meins, auch wenn ich Jonathan Pryce sehr mag. -
Bingo!
-
Oh, cool! Gut geraten.
Okay, ööhh ... Ich kann mich für keine Einzelzeile entscheiden, darum einen Dialogausschnitt.
"Ich habe noch nie einen reichen Mann gekannt, der jemanden richtig Huckepack tragen konnte."
"Sie sind voller Vorurteile."
"Glauben Sie mir, ein guter Huckepackträger ist auch stets ein guter Mensch. Nehmen Sie Abraham Lincoln, der war der geborene Huckepackträger." -
-
-
Der zitierte Charakter gilt manchen Filmhistorikern als Inspiration für eine der berühmtesten Zeichentrickfiguren der Welt ...
-
Der Herr oder die Dame beweisen vorzüglichen Filmgeschmack. Es handelt sich um Frank Capras ersten Regieoscar, "Es geschah in einer Nacht", von 1934. Clark Gable erklärt Claudette Colbert die Freuden des einfachen Lebens. Eine der ersten Screwball Comedys, eins meiner Lieblingsgenres. Korrekt? Oder wurde das irgendwo nochmal zitiert?
Nicht nur das, es war auch der erste (und bis heute einer von nur drei Filmen), der alle 5 großen Oscars einheimsen konnte und, so die Legende, die Unterhemdindustrie an den Rand des Bankrotts brachte. (Vermutlich, bis John McClane den Feinripp wieder salonfähig machte ...)
Ich hätte am liebsten den ganzen Dialog zitiert, wenn er sie übers Wasser trägt, und die beiden über Wesen und Expertise des Huckepackreitens diskutieren. Ich schmeiß mich jedesmal weg, ist in der Synchro glatt noch witziger als im Original.
Kurz gesagt: Korrekt! -
Sehr schön. Ich mach es Mal einfacher:
“Do you know what’s wrong with you?” “No, what?” “Nothing!”
Jetzt rate ich mal aus dem Bauch raus: Harry und Sally? (Zumindest haben die einen recht ähnlichen Dialog, an den ich denken musste, aber vermutlich wäre dieser hier zu harmonisch für die beiden. )
-
Jetzt rate ich mal aus dem Bauch raus: Harry und Sally? (Zumindest haben die einen recht ähnlichen Dialog, an den ich denken musste, aber vermutlich wäre dieser hier zu harmonisch für die beiden. )
Nicht ganz, aber der Film um den es geht wird dort tatsächlich zitiert.
Da fällt mir auf Anhieb nur Casablanca ein ... Ich muss Harry & Sally mal wieder gucken, ist lange her.
-
Zu dem Film gibt's sogar ein Spiel
-
Am meisten ärgert es mich, dass ich Harry & Sally tausend Mal gesehen habe ... nur eben schon vor längerer Zeit.
-
Mafti hat es gelöst. Das Spiel wird in Harry & Sally auch gespielt.
Charade müsste es gewesen sein
OK, dann will ich mal versuchen was zu finden...
"...und jetzt sieht besagter Job, der nicht so aussehen sollte, als wäre er ein Job, plötzlich ziemlich so aus, als wäre er... ein Job?!"
Oder einfacher:
"Und wer sind Sie?!"
"Ich bin der Boss."
"Ich dachte er wär' der Boss."
"Wieso? Sehen wir uns ähnlich?!"