Lokalisierung von Erweiterungen

  • [Mod] aus 2er Spiele mittlerer Komplexität?


    Bei Pegasus werden die definitiv nicht mehr kommen, tut mir leid.

    Das war ja fast zu erwarten.
    Da kaufe ich mal eine deutsche Lokalisierung (gegen meine grundsätzliche Überzeugung), nur weil sie gerade im Angebot war, und schon bin ich wieder der angeschmierte. :evil:
    Ab jetzt gibt's keine Ausnahmen mehr bei mir, versprochen ... X(


    Ich glaube nicht, daß jemand wirklich objektiv sein kann - alle Meinungen sind subjektiv.
    Natürlich gilt das auch für mich.

    2 Mal editiert, zuletzt von yzemaze ()

  • Da kaufe ich mal eine deutsche Lokalisierung (gegen meine grundsätzliche Überzeugung), nur weil sie gerade im Angebot war, und schon bin ich wieder der angeschmierte

    Würden die Erweiterungen auf Deutsch kommen, hättest du das Spiel vermutlich nicht "im Angebot" kaufen können. ;)

  • Würden die Erweiterungen auf Deutsch kommen, hättest du das Spiel vermutlich nicht "im Angebot" kaufen können. ;)

    Wenn ich recht verstehe,
    - hätte die Tatsache, daß das Spiel günstig war, mir klar sagen müssen, daß keine Erweiterungen mehr kommen werden
    - habe ich noch Glück gehabt, daß ich nur einen Teil des Normalpreises in den Sand gesetzt habe
    - sind dem Verlag sogar die Kunden, die noch den Normalpreis bezahlt haben, völlig egal
    - soll mich das alles aber nicht abhalten, auch in Zukunft noch lokalisierte Pegasus-Spiele zu kaufen
    - geht der Verlag davon aus, daß es trotzdem auch in Zukunft noch genug Leute geben wird, die sich so billig über den Tisch ziehen lassen
    Ehrlich, ich würde laut darüber lachen, wenn das alles nicht so unsäglich wäre ...


    Ich glaube nicht, daß jemand wirklich objektiv sein kann - alle Meinungen sind subjektiv.
    Natürlich gilt das auch für mich.

  • @Warbear,
    obwohl ich in der Sache Deiner Meinung bin (ich kaufe bei Spielen mit vermuteter Erweiterung auch häufig das engl. Original), so bist Du in Deinen Aussagen hier aber etwas streng, findest Du nicht?
    Davon abgesehen, daß Du das Spiel ja weiterverkaufen kannst, hast Du den Normalpreis nicht "in den Sand gesetzt", bloß, weil keine Erweiterungen dafür übersetzt werden. Das liest sich, als wäre das Grundspiel (ohne die Erweiterungen) nicht zu gebrauchen.
    Und weiterhin müssen Kunden einem Verlag nicht "völlig egal" sein, um (vielleicht schweren Herzens?) vernünftig kaufmännische Entscheidungen zu treffen. Wenn sich ein Spiel auf dem dt. Markt nun mal nicht gut verkauft, dann lohnt sich die Übersetzung von Erweiterungen einfach nicht - man könnte sogar wohlwollend sagen, Pegasus handelt im Kundeninteresse, wenn sie das Weiterbestehen des Verlags anstrebem (denn ansonsten gibt es gar keine Lokalisierungen mehr aus dem Haus). :)

    UpLive [bgg for trade] - einfach anschreiben, wenn Dich davon was interessiert!

  • - hätte die Tatsache, daß das Spiel günstig war, mir klar sagen müssen, daß keine Erweiterungen mehr kommen werden

    Andersherum wird ein Schuh draus: Hätte sich Theseus so gut verkauft, dass Pegasus auch die Erweiterungen gemacht hätte, dann wäre das Spiel nicht verbilligt in den Handel geraten. Und dann hättest du es nicht "im Angebot" kaufen können. Das wollte ich oben sagen.


    Ob dir das zugleich hätte sagen können, dass keine Erweiterungen mehr kommen, kann ich nicht beurteilen, da ich nicht in deinen Kopf hineinschauen kann. (Wobei ich es selbst dann vermutlich nicht beurteilen könnte.)

    - habe ich noch Glück gehabt, daß ich nur einen Teil des Normalpreises in den Sand gesetzt habe

    Du hast für einen guten Preis ein super Spiel erhalten. Wenn das für dich "in den Sand gesetzt" ist, kann ich dir nicht helfen. Aber diese Diskussion hatten wir schon ein paar mal in anderen Threads, die müssen wir nicht wieder aufwärmen.

    - sind dem Verlag sogar die Kunden, die noch den Normalpreis bezahlt haben, völlig egal

    So ein Humbug. Ich gehe nur auf sachliche Beiträge sachlich ein.

    - soll mich das alles aber nicht abhalten, auch in Zukunft noch lokalisierte Pegasus-Spiele zu kaufen

    Wer sagt das? Wenn ein Spiel für dich nur dann "wertvoll" ist, wenn du auch alle Erweiterungen dazu in derselben Sprachen kaufen kannst, dann solltest du alles nur im Original kaufen. Wenn du ein sehr gutes Spiel auch ohne Erweiterung genießen kannst, dann kannst du auch eine Übersetzung kaufen. Und darüber hinaus gibt es auch nach wie vor jede Menge Spiele, bei denen Pegasus alle Erweiterungen rausbringt. Aber eine Gewähr dafür wird dir nie ein Verlag geben. Das weißt du auch, und deshalb musst du das nicht immer aufwärmen, wenn du die Antwort doch sowieso schon kennst.

    - geht der Verlag davon aus, daß es trotzdem auch in Zukunft noch genug Leute geben wird, die sich so billig über den Tisch ziehen lassen

    Hier wurde niemand über den Tisch gezogen. So ein Humbug.

  • obwohl ich in der Sache Deiner Meinung bin (ich kaufe bei Spielen mit vermuteter Erweiterung auch häufig das engl. Original), so bist Du in Deinen Aussagen hier aber etwas streng, findest Du nicht?

    nein, finde ich nicht

    Davon abgesehen, daß Du das Spiel ja weiterverkaufen kannst, hast Du den Normalpreis nicht "in den Sand gesetzt", bloß, weil keine Erweiterungen dafür übersetzt werden. Das liest sich, als wäre das Grundspiel (ohne die Erweiterungen) nicht zu gebrauchen.

    Ich kaufe kein Spiel, um es weiterzuverkaufen.
    Da ich das Spiel komplett haben möchte, ist es für mich nicht zu gebrauchen, wenn vorhandene/kommende Erweiterungen nicht mehr übersetzt werden - und ich will diese ja schließlich reell bezahlen.

    Und weiterhin müssen Kunden einem Verlag nicht "völlig egal" sein, um (vielleicht schweren Herzens?) vernünftig kaufmännische Entscheidungen zu treffen. Wenn sich ein Spiel auf dem dt. Markt nun mal nicht gut verkauft, dann lohnt sich die Übersetzung von Erweiterungen einfach nicht - man könnte sogar wohlwollend sagen, Pegasus handelt im Kundeninteresse, wenn sie das Weiterbestehen des Verlags anstrebem (denn ansonsten gibt es gar keine Lokalisierungen mehr aus dem Haus).

    In meinen Augen müssen die kaufmännischen Berechnungen und Entscheidungen mögliche Erweiterungen von vornherein mit einbeziehen.
    Wenn man das nicht will, müssen m.E. die Kunden von vornherein darauf aufmerksam gemacht werden.
    Im Kundeninteresse ist das bisherige Verhalten mit Sicherheit nicht.
    Aber die Verlage negieren das Problem, geschweige denn daß sie darüber diskutieren wollen - obwohl man sich in anderen Bereichen des Geschäftslebens sowas nicht erlauben würde/könnte.


    Ich sage nur, was ich denke, ich will keine anderen Spieler von meiner Meinung überzeugen - wenn andere das gerne so hinnehmen wollen, dürfen sie das natürlich, und sie dürfen das natürlich genauso kundtun.


    Ich glaube nicht, daß jemand wirklich objektiv sein kann - alle Meinungen sind subjektiv.
    Natürlich gilt das auch für mich.

    Einmal editiert, zuletzt von Warbear ()

  • Wenn ein Spiel für dich nur dann "wertvoll" ist, wenn du auch alle Erweiterungen dazu in derselben Sprachen kaufen kannst, dann solltest du alles nur im Original kaufen.

    Genau das werde ich künftig ausnahmslos tun - nichts anderes habe ich gesagt.


    Deine anderen Antworten kommentiere ich nicht (mehr), die sind eh nur Dein übliches Gefasel ...


    Ich glaube nicht, daß jemand wirklich objektiv sein kann - alle Meinungen sind subjektiv.
    Natürlich gilt das auch für mich.

  • Da ich das Spiel komplett haben möchte, ist es für mich nicht zu gebrauchen, wenn vorhandene/kommende Erweiterungen nicht mehr übersetzt werden - und ich will diese ja schließlich reell bezahlen.

    Dann solltest du entweder nur die Originalausgabe kaufen oder mit einem Kauf der lokalisierten Ausgabe samt Erweiterungen warten, bis der Originalverlag bekannt gibt, dass keine Erweiterungen mehr auf den Markt kommen werden. (Ich dachte eigentlich, dass du ersteres längst machst.)


    In meinen Augen müssen die kaufmännischen Berechnungen und Entscheidungen mögliche Erweiterungen von vornherein mit einbeziehen.

    Das ist - mit Verlaub - unrealistisch. Welcher lokalisierende Verlag weiß denn heute schon, ob in 5 Jahren noch eine Erweiterung für die Originalausgabe erscheinen wird?


    Wenn man das nicht will, müssen m.E. die Kunden von vornherein darauf aufmerksam gemacht werden.

    Ein disclaimer wie etwa "Bitte beachten: Sofern in Zukunft Erweiterungen für dieses Spiel in der Originalsprache erscheinen, kann es sein, dass wir diese nicht lokalisieren werden."?

  • Dann solltest du entweder nur die Originalausgabe kaufen oder mit einem Kauf der lokalisierten Ausgabe samt Erweiterungen warten, bis der Originalverlag bekannt gibt, dass keine Erweiterungen mehr auf den Markt kommen werden. (Ich dachte eigentlich, dass du ersteres längst machst.)

    Das mache ich seit langem fast immer, und wurde wegen meiner Meinung auch schon öfters angegriffen.
    Jetzt habe ich mal eine Ausnahme gemacht (weil gutes Angebot), aber ich wurde in meiner Meinung prompt bestätigt.
    Genau das habe ich gepostet, nicht mehr und nicht weniger.

    Das ist - mit Verlaub - unrealistisch. Welcher lokalisierende Verlag weiß denn heute schon, ob in 5 Jahren noch eine Erweiterung für die Originalausgabe erscheinen wird?

    Das weiß er natürlich nicht. Eine Erweiterung soll den Verlag ja nicht ins Soll bringen. Mit einer klugen Kalkulation von Anfang an kann man das einigermaßen vermeiden.
    Und sollte ein Spiel mal wirklich unerwartet schlecht laufen, kann man die Erweiterung immer noch zum Selbstkostenpreis anbieten - wenn man's vernünftig erklärt, zahlen die Kunden auch mal 5 oder 10 Euro weiter, nur damit sie die Sachen auch wirklich bekommen. Aber nicht mal das scheinen die Verlage in Erwägung zu ziehen.
    Bisher habe ich jedenfalls noch nicht eine einzige vernünftige Erklärung gehört.

    Ein disclaimer wie etwa "Bitte beachten: Sofern in Zukunft Erweiterungen für dieses Spiel in der Originalsprache erscheinen, kann es sein, dass wir diese nicht lokalisieren werden."?

    Genau das - dann kann sich jeder von vornherein darauf einrichten.


    Ich glaube nicht, daß jemand wirklich objektiv sein kann - alle Meinungen sind subjektiv.
    Natürlich gilt das auch für mich.

  • In meinen Augen müssen die kaufmännischen Berechnungen und Entscheidungen mögliche Erweiterungen von vornherein mit einbeziehen.

    Zuverlässige Hellseher sind in der heutigen Zeit so teuer geworden, die kann sich Pegasus einfach nicht mehr leisten, dann würde das Grundspiel schon zu teuer.

  • Das weiß er natürlich nicht. Eine Erweiterung soll den Verlag ja nicht ins Soll bringen. Mit einer klugen Kalkulation von Anfang an kann man das einigermaßen vermeiden.
    Und sollte ein Spiel mal wirklich unerwartet schlecht laufen, kann man die Erweiterung immer noch zum Selbstkostenpreis anbieten - wenn man's vernünftig erklärt, zahlen die Kunden auch mal 5 oder 10 Euro weiter, nur damit sie die Sachen auch wirklich bekommen. Aber nicht mal das scheinen die Verlage in Erwägung zu ziehen.
    Bisher habe ich jedenfalls noch nicht eine einzige vernünftige Erklärung gehört.

    Ok, ich verstehe dich richtig, der Verlag sieht dass das Grundspiel nicht läuft in Deutschland, entscheidet sich dann aber, die Erweiterung zum Selbstkostenpreis zu realisieren. Um das zu machen, muss aber von Anfang an kalkuliert werden, wie viele man absetzt. Wenn dann nicht alle Exemplare abgesetzt werden, wars das wieder mit dem Selbstkostenpreis und der Verlag legt für die im Lager liegenbleibenden Exemplare drauf. Das kann sich ein Verlag vermutlich genau ein Mal leisten.


    Welcher lokalisierende Verlag weiß denn heute schon, ob in 5 Jahren noch eine Erweiterung für die Originalausgabe erscheinen wird?

    Beispiel der Ringkrieg. Das da jetzt noch Mal ne Erweiterung kommt, damit hat wohl niemand gerechnet.


    Meine Meinung:
    Ich verstehe diese Einstellung absolut nicht, man hat doch kein Recht auf irgendetwas und wenn ich die Sicherheit möchte, warte ich mit dem Kauf bis das Spiel als abgeschlossen deklariert wird (am besten vom Autor). Dem Verlag da irgendwas vorzuwerfen ist doch totaler Mumpitz, ein Verlag ist Gewinnorientiert und muss so handeln, dass er gewinne einfährt, auch aus sozialer Verantwortung heraus, die Rechtfertigung ist also in erster Linie der Gewinn und das weiß man doch als annährend aufgeklärter Mensch auch. Der Handwerker von nebenan wird dir auch nicht deine Wohnung sanieren, wenn er von vornherein weiß, dass er daran nichts verdient.

  • Ich weiss gar nicht, warum die Aufregung hier so groß ist. Wer sicher sein will, auch zukünftige Erweiterungen passend zu erhalten, der sollte zum Original greifen. Das ist Warbears Aussage und die ist sicherlich korrekt.


    Wenn ein Verlag merkt, dass sein lokalisiertes Produkt sich nur schwer verkauft und er den Rest der Auflage verramscht, dann macht es keinen Sinn eine Erweiterung zu produzieren. Der temporäre Lizenznehmer muss in vorgegebener Zeit sein Geschäft machen, das ist sein Geschäftsmodell. Produzieren und verkaufen, wenn es gut läuft noch ein paar Erweiterungen. Danach ist das Projekt abgeschlossen: Strich drunter, bilanzieren und gut.


    Letztendlich hat nur der Originalvertrag ein wirkliches Interesse an der Produktpflege. Regelpflege und Erweiterungen erhalten das Interesse an seinem Produkt und erhöhen bzw. erhalten dessen Wert.

    Gruß aus dem Münsterland
    Herbert

    ______________________________

    I'm old enough to know what's wise
    and young enough not to choose it

    Einmal editiert, zuletzt von Herbert ()

  • Wer sicher sein will, auch zukünftige Erweiterungen passend zu erhalten, der sollge zum Original greifen. Das ist Warbears Aussage und die ist sicherlich korrekt.

    Das stimmt nicht ganz. Er hat deutlich mehr gesagt. Und über dieses "mehr" entbrennt auch die Diskussion.

  • Eventuell sollten wir nicht aus den Augen verlieren, dass die Verlage am Ende des Tages Geld verdienen müssen, also wirtschaftlich arbeiten sollten. Nicht nur, um die eigenen Angestellten zu bezahlen, sondern auch für die Zukunftsplanung und den Gewinn der Inhaber, den ich durchaus gönne. Nur weil wir oft "auf gut Freund machen" und die Verlage eine enge Bindung zu ihren Stammkunden pflegen, eben weil etliche Verlagsvertreter selbst Spieler mit Herzblut sind wie wir Kunden und teils zu einigen wirklich gut Freund sind, ist das immer noch ein knallhartes Business, wo Luftschlossträume wenig Platz haben, wenn es kein böses Erwachen geben soll.


    Klar kann man etliches aus Kundensicht einfordern, sollte aber ebenso verstehen, dass aus Verlagssicht nicht alles realistisch umsetzbar ist davon.

    Content-Nachschlag gefällig? Brettspieltag.de – Das etwas andere Boulevard-Magazin der versammelten Brettspiel-Szene

  • Ich denke wenn man sich die aktuellen Trends im Brettspielmarkt ankuckt kann man damit rechnen das dieses Problem sich in Zukunft noch verstärken wird. Gerade bei den größeren Verlagen, deren Handlungslogik immer zuerst eine kapitalistische ist und vielleicht auch zum größten Teil sein muss, kann man da wohl nicht viel "Mitgefühl" erwarten. Produziert wird nur was finanziellen Gewinn verspricht. Da ja mitlerweile bei fast allen Spielen schon mindestens die ersten zwei Erweiterungen fest eingeplant sind und in der Schublade liegen, kann die Konsequenz für Spiele aus dem englischsprachigen Raum eigentlich immer nur sein das Original zu kaufen, wenn man sicher sein möchte in Zukunft die Option auf alle Erweiterungen zu haben.


    Wenn zum Beispiel Imperial Settlers irgendwann nicht mehr so gut läuft werden einem Verlag wie Pegasus die Kunden dann im Zweifel egal sein, und er wird die 5. oder 6. Erweiterung dann eben nicht mehr bringen. Ich finde das übrigens keineswegs selbstverständlich das man in einem solchen Fall immer nur wirtschaftliche Kriterien zur Entscheidungsfindung heranzieht. Ein Pegasus Verlag, zumindest in Persona André Bronswijk, aber wohl schon. Das kann man sich merken, und in zukünftige Kaufentscheidungen mit einfließen lassen.


    Edit: und nur zur Ergänzung: die wirtschaftlichen Zusammenhänge sind mir sehr klar, ich denke aber das auch ein Verlag eine gewisse Verpflichtung gegenüber seinen Kunden hat, und im Zweifelsfall auch mal eine Interessenabwägung stattfinden sollte. Es gäbe ja auch gerade im Brettspielbereich durchaus kreative Möglichkeiten eine lokalisierung zu bewerkstelligen.


    Im übrigen führt die ganze Erweiterungsflut bei mir in erster Linie dazu das ich Spiele die offensichtlich von Anfang an auf den Verkauf möglichst vieler Erweiterungen ausgelegt werden gar nicht erst kaufe, und damit meine ich beiweitem nicht nur LCGs oder CCGs

    2 Mal editiert, zuletzt von fidel77 ()

  • @Ben2
    Thygra


    Ich wäre ja auch an einer Erweiterung von Theseus interessiert... Wäre das nicht eine ideale Möglichkeit, ein Projekt über Startnext oder Kickstarter zu probieren und so zu sehen, ob sich eine Erweiterung auf Deutsch nicht doch einmalig lohnen würde, weil man sie vorfinanziert bekommt und direkt zum Kunden bringt?!?!? Eventuell sogar mit optionalem Bundle und dem Grundspiel, sofern das Lager da noch welche von hat.


    Nur so jetzt mal eine Idee, die man eventuell einem Entscheidungsmacher im Verlag mal vorstellen könnte (wenn nicht bereits geschehen...)

  • Eine Möglichkeit wäre, zumindest bei Produkten die Auslaufen und deshalb vergünstigt angeboten werden, einen Hinweis in irgend einer Art und Weise zu geben, das es nicht weitergeführt wird.
    Wird wohl keiner machen, da damit Kunden wie Warbear, ich und einige andere hier, nicht zugreifen würden. Man sich also den Markt selbst verkleinert.
    Bei strittigen Spielen wird bei uns seit Kurzem nur noch Original (sofern zumindest eng.) gekauft. Bestes Bsp. Mage Knight. Bei Pegasus nur so halb, jetzt ist Asmodee an der Riehe, aber es liegen jetzt schon Spannungen zwischen Autor und Wizkids an. Weshalb ich mir alles auf eng. zusammengekauft habe.


    MfG
    fleXfuX

    Wer die Weisheit mit Löffeln gegessen hat, neigt zu geistigem Durchfall.

  • Ich glaube, zu Warbears Nöten sagt man im Englischen so schön "First World Problems"....


    An dieser Diskussion sieht man sehr gut, dass jedes Hobby, extrem intensiv betrieben, schon sehr seltsame Stilblüten entwickelt...

  • Ich kann hier beide Seiten verstehen. Dass Pegasus Erweiterungen nicht rausbringt, wenn das Grundspiel schlecht läuft, ist für mich ebenso nachvollziehbar wie die Konsequenz, die @Warbear daraus zieht: demnächst einfach das Original zu kaufen.


    Verärgert bin ich eigentlich nur dann, wenn der Verlag zunächst ankündigt, auch die Erweiterungen zu lokalisieren und das dann doch nicht macht. So habe ich beispielsweise in Erinnerung (vielleicht weiß das hier jemand besser?), dass Schwerkraft die Erweiterungen für Among the Stars auch auf Deutsch angekündigt hat. Darauf warte ich jetzt seit Ewigkeiten, denn das Grundspiel ist für mich längst "ausgespielt".


    Im Ergebnis ziehe ich wahrscheinlich dieselbe Konsequenz wie @Warbear, auch wenn ich eigentlich deutsche Lokalisierungsprojekte unterstützen möchte.

  • Eine Möglichkeit wäre, zumindest bei Produkten die Auslaufen und deshalb vergünstigt angeboten werden, einen Hinweis in irgend einer Art und Weise zu geben, das es nicht weitergeführt wird.

    Der stark reduzierte Preis sollte Hinweis genug sein - wie @Thygra oben ja schon schrieb.

  • Der stark reduzierte Preis sollte Hinweis genug sein - wie @Thygra oben ja schon schrieb.

    Das kann ich nicht nachvollziehen, das ist für mich kein Hinweis.
    Wenn mein Bäcker heute anbietet: "3 Brezeln zum Preis von 2", dann heißt das ja auch nicht, daß es ab morgen keine Brezeln mehr gibt. :)


    Ich glaube nicht, daß jemand wirklich objektiv sein kann - alle Meinungen sind subjektiv.
    Natürlich gilt das auch für mich.

  • Äpfel und Birnen...
    Ich nehme an, dass du Theseus für ca. 15 € (bei amazon?) gekauft hast. Also hat es dich keine 50 % des ursprünglichen (und auch jetzt noch von diversen Händlern verlangten) Preises von 35 € gekostet. Gründe für derartige Preisreduktionen im Spielebereich (!) sind meiner Erfahrung nach fast ausschließlich [1] Lagerräumungen der Händler oder eben ein Abverkauf von Verlagsseite. Dass Händler oder Verlag - wie der Bäcker - zur Absatzsteigerung oder zum Kundengewinn kurzfristig Rabatte einräumen bzw. Sonderangebote offerieren, mag durchaus vorkommen. Aber dies dürfte sich eher im Bereich 20-30 % abspielen. "Verramscht" (< 50 %) wird erst gegen Ende des Produktlebenszyklus.
    Dass für dich der niedrige Preis kein hinreichendes Indiz war (und ist), glaube ich dir allerdings. Ich gehe davon aus, dass du im Regelfall Spiele recht früh nach Erscheinen erwirbst und es eher selten Spiele des "Massenmarktes" sind, denen 1-2 Jahre später ein Verramschen droht. Dass man unter diesen Voraussetzungen die Alarmglocken nicht schrillen hört, halte ich für möglich. Aber jetzt bist du ja entsprechend sensibilisiert :)


    [1] Queen Games’ Preispolitik ist sicherlich ein Sonderfall ;)

  • Um die Wogen mal ein wenig zu glätten, wobei es überhaupt schwierig ist, in einem textbasierten Forum zu beurteilen, wie emotional einzelne Meinungen zu deuten sind:


    Halten wir fest, dass es schön für uns Kunden wäre, wenn wir vor dem Kauf schon wüssten, ob und wann Erweiterungen ebenfalls übersetzt angeboten werden.
    Halten wir ebenso fest, dass ein Verlag das teils selbst (noch) nicht weiss oder diese Info nicht proaktiv veröffentlicht, aber durchaus auf Nachfrage dazu Auskunft geben kann.


    Heisst also in der Konsequenz, dass wir uns als Kunden vorab darüber informieren sollten, wie es mit der Lokalisation von Erweiterungen aussieht. Generell davon ausgehen, dass alles immer und zeitnah übersetzt wird, kann man einfach nicht. Auch wenn das aus Kundensicht wünschenwert wäre. Allerdings traue ich uns Spielefreaks durchaus zu, sich vor dem Spontankauf zu informieren. Wer das nicht macht, trägt das Risiko aus der gegebenen Situation selbst. Jetzt kann man den Verlage nahelegen, proaktiver über Erweiterungspläne zu informieren. Ob das gemacht werden kann, ist auch immer eine Kosten-Nutzen-Abwägung. Wünschen kann man es sich, einfordern eher nicht.


    Wer zur Originalausgabe greift, der hat immer grössere Chancen, dass Erweiterungen dort auch zuerst oder überhaupt veröffentlicht werden. Wer den Komfort einer lokalisierten (und teils verbesserten) Version (mit seinen ganz individuellen Vorteilen) nutzen möchte, trägt aktuell immer selbst das Risiko, Erweiterungen doch nicht kaufen zu können. Da hilft aktuell nur, sich vor dem Kauf zu informieren oder eben abzuwägen, ob einem eine deutschsprachige Version wichtiger als die Komplettierung eines Grundspiels durch Erweiterungen ist.


    Zumal ich behaupte, dass sich niemand hier finanziell ruiniert, wenn er mal bei einem Brettspiel daneben greift und es die eigenen Erwartungen nicht erfüllt, sei es spielerisch oder in der Form von nicht umgesetzten Erweiterungen. Also ein echtes Luxusproblem und zeigt, wie gut es uns eigentlich geht, wenn wir uns über solche Sachen unterhalten.


    Damit Euch ein entspanntes Wochenende, ich geh gleich spielen. :)


    Cu / Ralf

    Content-Nachschlag gefällig? Brettspieltag.de – Das etwas andere Boulevard-Magazin der versammelten Brettspiel-Szene

  • Das kann ich nicht nachvollziehen, das ist für mich kein Hinweis.Wenn mein Bäcker heute anbietet: "3 Brezeln zum Preis von 2", dann heißt das ja auch nicht, daß es ab morgen keine Brezeln mehr gibt. :)

    Ich kaufe gerne im Angebot, aber den Zusammenhang zwischen Angebotspreis und ausbleibenden Erweiterungen sehe ich auch nicht direkt. Vielleicht haben schon sehr viele Spieler das Spiel und warten auf die Erweiterung - oder es sollen noch möglichst viele Grundspiele verkauft werden, um NOCH mehr potentielle Erweiterungskunden zu haben. ..

  • Er hat deutlich mehr gesagt.

    Auf einen zynischen Einwand von Verlagsseite hat er dieser noch ein paar Denkanstöße gegeben. Und das wird sie aushalten.

    Gruß aus dem Münsterland
    Herbert

    ______________________________

    I'm old enough to know what's wise
    and young enough not to choose it

  • Auf einen zynischen Einwand von Verlagsseite hat er dieser noch ein paar Denkanstöße gegeben. Und das wird sie aushalten.

    "Denkanstoß" würde ich das nicht unbedingt nennen.
    - Er behauptet, dass er, obwohl er ein voll funktionsfähiges qualitativ gutes Spiel gekauft hat, sein Geld 'in den Sand gesetzt' zu haben. Das ist eine These, die man durchaus diskutieren kann.
    - er behauptet, dass dem Verlag seine Kunden egal seien. Darin sehe ich keinerlei Denkanstoß sondern eine Unterstellung.
    - Er behauptet, der Verlag würde seine Kunden 'über den Tisch ziehen'. Das ist auch kein Denkanstoß, sondern eine Unterstellung. Gab es irgendwo eine offizielle Aussage des Verlages, dass sie die Erweiterungen herausbringen werden? Wenn er aus der Tatsache, dass der Verlag das Grundspiel herausbringt und dass es in anderen Ländern eine Erweiterung gibt, voreilige Schlüsse zieht, dann kann sollte er das nicht dem Verlag als bösartige Praxis vorwerfen.


    Ich kann verstehen, dass er frustriert ist, weil er die Erweiterungen nict auf deutsch bekommt nachdem er das deutsche Grundspiel gekauft hat. Aber ich empfand diesen Post als ziemlich unverschämt (obwohl ich nichts mit dem verlagswesen zu tun habe).

  • - er behauptet, dass dem Verlag seine Kunden egal seien. Darin sehe ich keinerlei Denkanstoß sondern eine Unterstellung.

    Das ganze wurde eingeleitet durch ein:

    Wenn ich recht verstehe,

    Das sollte schon ein Denkanstoß sein, wenn ein Statement beim Kunden so verstanden wird.


    Kann man drüber nachdenken, oder man kann es als Humbug abtun. Aber wie wird diese Replik dann wohl verstanden?

    Gruß aus dem Münsterland
    Herbert

    ______________________________

    I'm old enough to know what's wise
    and young enough not to choose it

  • Ich weiß, dass Pegasus gerne den Bearbeitungsstift ansetzt und die Deutschen Ausgaben bearbeitet (verbessert). Kann mir einer sagen, wie die Unterschiede bei Theseus in der Bearbeitung sind? Kann die Polnische Erweiterung vielleicht problemlos mit der Deutschen kombiniert werden? Es gibt Beispiele wo es klappt (Robinson Crusoe) und welche wo das nicht geht (Imperial Settlers), deswegen würde mich das hier interessieren.

    Be seeing you,
    Matthias Nagy

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Deep Print Games oder Frosted Games wieder.

  • Auf einen zynischen Einwand von Verlagsseite hat er dieser noch ein paar Denkanstöße gegeben. Und das wird sie aushalten.

    Oh, ich wusste nicht, dass du nur seinen ersten Beitrag meintest. Woher auch. Aber nur auf den bezogen hast du sicherlich Recht. Und auf diesen ersten Beitrag hat hier sicherlich auch niemand "groß aufgeregt". Es waren die danach folgenden Aussagen. Und da kann man die Aufregung auch durchaus verstehen. Dass du dich darüber wunderst, dass man sie ihm um die Ohren haut, wundert mich.

  • Dass du dich darüber wunderst, dass man sie ihm um die Ohren haut, wundert mich.

    Dass Du Dich wunderst über mein Wundern, wo ich mich doch gar nicht wundere, wundert wiederum mich.


    Guts Nächtle ;)

    Gruß aus dem Münsterland
    Herbert

    ______________________________

    I'm old enough to know what's wise
    and young enough not to choose it

  • Ich weiss gar nicht, warum die Aufregung hier so groß ist.

    Das liest sich, als hättest du dich gewundert. Erzähl mir nicht, du hättest dich nicht gewundert! Jetzt hängst du mir an, ich würde mich umsonst wundern, dass du dich wunderst. Dabei hast du dich gewundert und mein wundern war gar nicht so umsonst. Also erzähl mir kein! 8)

  • Da kaufe ich mal eine deutsche Lokalisierung (gegen meine grundsätzliche Überzeugung), nur weil sie gerade im Angebot war, und schon bin ich wieder der angeschmierte.

    Es besteht doch immer die Möglichkeit, dass eine Erweiterung erscheint, diese aber nicht auf dt. lokalisiert wird oder durch Lizenzwechsel von einem anderem Verlag.
    Was ist mit den Besitzern der Pegasus Ausgabe von Pandemie: Auf die neuen Erweiterungen verzichten oder komplette Neuanschaffung der Z-Man Ausgabe?
    Korsaren der Karibik: Erweiterung wird wohl nicht auf dt. lokalisiert. Engl. Neukauf?
    Wird es für Winter der Toten eine Erweiterung geben und diese lokalisiert? Sollte das Spiel deshalb lieber nicht auf dt. gekauft werden?
    Wird der Heidelberger Spielverlag alle kommenden Erweiterungen von AH, Battlestar Galactica u.ä. auf dt. herausbringen?
    ...
    Lange nicht mehr einen derart emotionalen Thread von Dir gelesen, @Warbear Und das für ein Spiel im Angebot.

  • Lange nicht mehr einen derart emotionalen Thread von Dir gelesen, @Warbear Und das für ein Spiel im Angebot.

    Ist bei weitem nicht so emotional, wie das manche unterstellen, eigentlich fast gar nicht. Bekanntlich kaufe ich (nach schlechten Erfahrungen) schon seit dem letzten Jahrtausend fast nur englische Originale.
    Und um die 16 Euro für das Theseus-Spiel geht's mir auch nicht - da habe ich schon größere Summen in den Sand gesetzt.


    Ich wollte am praktischen Beispiel nur mal wieder darauf hinweisen, daß hier immer noch Handlungsbedarf besteht, der m.E. lösbar ist - mehr nicht.
    Warum das keinen interessiert, ist mir ein Rätsel.
    Daß hier einige auf mir rumtrampeln wollen, juckt mich wirklich nicht sonderlich, und das kommentiere ich auch nicht (ich habe ein dickes Fell, und vieles sehe ich gar nicht mal, da eh geblockt).
    Ich schmunzle eher drüber ... :)


    Ich glaube nicht, daß jemand wirklich objektiv sein kann - alle Meinungen sind subjektiv.
    Natürlich gilt das auch für mich.

  • Warum das keinen interessiert, ist mir ein Rätsel.

    Ich denke, dass viele sich mit der Frage vor dem Kauf und dem ärgerlichem Gefühl, wenn Erweiterungen nicht auf dt. erscheinen, plagen. Ist halt so, wenn man mit einer global betrachtet Minderheitensprache sozialisiert ist. Schön zu hören, dass es Dir nur um einen intensiv geführten Diskurs geht.

  • @yzemaze
    Ich sehe keinen zwingenden Zusammenhang, zwischen niedrigem Preis und Abstoßen der Restmenge. Wenn es bei der Heidelberger Resterampe liegt eventuell schon, in einem Onlineshop nicht unbedingt.


    @cristinus
    Da sich dieses Forum hauptsächlich um Brettspiele dreht und damit um ein Gut das absolut nicht zum Überleben notwendig ist, sind sämtliche Probleme Luxusprobleme. Dennoch ist "mein Problem" für mich wichtiger, als Probleme andere Leute.


    @Scubaroo
    Ich fühle mich bei Heidelberger, was Erweiterungen anbelangt auch sehr gut aufgehoben. Zumindest ist bis jetzt von den 3 Serien die ich von denen habe alles auf deutsch erschienen.



    Es wäre interessant zu sehen ob es bei Verlagen Tendenzen gibt, Spielereihen nicht bis zum Ende zu begleiten. Ich würde es schon negativ auslegen wenn bei einem Verlag deutlich mehr Serienabbrüche vorliegen als bei anderen. Natürlich sollten dazu nur "erfolgreiche" Serien genutzt werden.


    MfG
    fleXfuX

    Wer die Weisheit mit Löffeln gegessen hat, neigt zu geistigem Durchfall.