Undaunted: Normandy – Rezi von SU&SD

  • Zumindest eine korrigierte digitale Fassung wäre nett. Gibt es die SO-Version Digital? Dann kann ich das auch ändern und zur Verfügung stellen.

    ist die nicht in dem link (von Dir zitiert) enthalten ?

    Ist sie. Ist allerdings immer noch ein Fehler drin. Im Senario 9 fehlt der Marker für Scharfschützen/Granatwerfer der Deutschen. Im englischen Heft ist er drin. Gehört auf Feld 7B.

  • Ufff.. mal im ernst: Wie schwierig ist es denn, solche Fehler zu vermeiden?
    Kein Rant, ernst gemeinte Frage an die Brancheninsider. :)
    Ich bin seit gut 20 Jahren als Grafiker unterwegs und ich habe nicht ein einziges Mal etwas unvollständig oder fehlerhaft in den Druck gehen sehen - egal ob Booklets voller trockener Texte (die querzulesen schon einen guten Koffeinspiegel im Blut benötigte) oder die aufwändige und knallvolle Eiskarte mit unterschiedlichen Seitengrößen für einen Fächereffekt, bei dem nur eine einzige verlinkte Datei umbenannt oder verschoben sein muss, dass etwas schief läuft.. Wie kommt es, dass sich in Brettspielen (gefühlt) so viele und regelmässige Fehler einschleichen - GERADE da, wo es ja richtig wichtig ist?
    Ist der Zeitdruck in dem Bereich so viel höher als ich das je kennengelernt habe? Oder sitzen da beim Umarbeiten, z.B. einer Lokalisierung keine hauptberuflichen Grafiker dran?

  • Ufff.. mal im ernst: Wie schwierig ist es denn, solche Fehler zu vermeiden?
    Kein Rant, ernst gemeinte Frage an die Brancheninsider. :)
    Ich bin seit gut 20 Jahren als Grafiker unterwegs und ich habe nicht ein einziges Mal etwas unvollständig oder fehlerhaft in den Druck gehen sehen - egal ob Booklets voller trockener Texte (die querzulesen schon einen guten Koffeinspiegel im Blut benötigte) oder die aufwändige und knallvolle Eiskarte mit unterschiedlichen Seitengrößen für einen Fächereffekt, bei dem nur eine einzige verlinkte Datei umbenannt oder verschoben sein muss, dass etwas schief läuft.. Wie kommt es, dass sich in Brettspielen (gefühlt) so viele und regelmässige Fehler einschleichen - GERADE da, wo es ja richtig wichtig ist?
    Ist der Zeitdruck in dem Bereich so viel höher als ich das je kennengelernt habe? Oder sitzen da beim Umarbeiten, z.B. einer Lokalisierung keine hauptberuflichen Grafiker dran?

    Du kommst ja aus der Branche. Verrechne mal die Zeit, die du für so eine Qualität brauchst. Dann den Aufwand, den ein komplettes Spiel mit all seinen hunderten Grafiken, Texten, Icons, Karten, Spielbrettern und Anleitungen benötigt im Bezug auf eine Auflage von wenigen Tausend Stück mit einem VK von 50€.


    Dann weißt Du warum ;)

  • Du kommst ja aus der Branche. Verrechne mal die Zeit, die du für so eine Qualität brauchst. Dann den Aufwand, den ein komplettes Spiel mit all seinen hunderten Grafiken, Texten, Icons, Karten, Spielbrettern und Anleitungen benötigt im Bezug auf eine Auflage von wenigen Tausend Stück mit einem VK von 50€.

    Dann weißt Du warum ;)

    Naja.. zum einen reden wir hier aber von Undaunted Normandy, gerade eben KEIN Spiel mit Story und Unmengen an Materialien und Texten und eigentlich sollten "Änderungen" an bereits fertigen Layouts überhaupt nicht viel Zeit brauchen. Also klar, je nachdem, wie sauber der ursprüngliche Ersteller gearbeitet hat. :) ...aber im besten Fall sind alle Dinge für eine Lokalisierung separiert - Texte und Grafiken sitzen ja technisch schon nicht im selben Boot.

  • ...aber im besten Fall sind alle Dinge für eine Lokalisierung separiert - Texte und Grafiken sitzen ja technisch schon nicht im selben Boot.

    Wenn ich mir eine Welt ausmalen dürfte... ;) Aber in der Regel bekommst Du Material von Leuten, die nicht wissen, was sie da tun. Soll bedeuten, dass da Laien an Indesign sitzen, oder "Vektorgrafiken" so erstellen, dass sie eine Grafik aus Photoshop in 300DPI exportieren, in ein Illustrator-Dokument einbetten und als EPS speichern... (kein Scherz!) - das ist in etwa wie Benzin in einen Dieselkannister zu füllen und diesen dann sogar selbst für Diesel zu halten. Oder es gibt gar keine offenen Daten.


    Ich glaube, bei Kemet wäre ich schneller gewesen, wenn ich die Datei einfach neu aufgesetzt hätte statt das französische Kauderwelsch an Ebenen und Verschachtelungen zu bearbeiten! Da gab es weder gescheite Zeichen- und Absatzformate, noch Iconfonts oder sonstiges. Alles von Hand gesetzt und editiert - fast wie in Word ;)

  • auch in Word arbeitet man sinnvollerweise zumindest mit Absatzformaten (und vermisst dann schnell viele InDesign-Möglichkeiten). Interessiert aber an der Uni auch keinen und Vorlagen werden auch handformatiert bereitgestellt. Hätte aber gedacht, dass das in nem Verlag anders läuft, ers recht, wenn Lokalisierungen geplant sind. Bei Kemet war ja zumindest französisch und englisch gesetzt. Außerdem publizierte Matagot davorschonmehrsprachige. Die müssten da doch eigentlich ein bisschen Erfahrung haben.


    Aber ich erinnere mich an Zeiten, wo es darum ging, warum 7th Continent nicht übersetzt wird, dass die Ursache auch darin lag, dass die Ursprungsdateien einfach nicht anpassbar waren.

  • Ich glaube das liegt daran, dass viele Verlage kleiner sind als man denkt und eben nicht vom Fach. Da wird sich in den seltensten Fällen ein Mediengestalter selbstständig machen sondern eher jemand, der vorher auch etwas mit Spielen zu tun hatte. Du findest einige ehemalige Ladenbesitzer darunter. Und oft fehlt dann das Geld um vernünftige Leute einzustellen und es wird gemacht wie es eben geht.

  • ...aber im besten Fall sind alle Dinge für eine Lokalisierung separiert - Texte und Grafiken sitzen ja technisch schon nicht im selben Boot.

    Wenn ich mir eine Welt ausmalen dürfte... ;) Aber in der Regel bekommst Du Material von Leuten, die nicht wissen, was sie da tun. Soll bedeuten, dass da Laien an Indesign sitzen, oder "Vektorgrafiken" so erstellen, dass sie eine Grafik aus Photoshop in 300DPI exportieren, in ein Illustrator-Dokument einbetten und als EPS speichern... (kein Scherz!) oder gar keine offenen Daten liefern.

    Ich glaube, bei Kemet wäre ich schneller gewesen, wenn ich die Datei einfach neu aufgesetzt hätte statt das französische Kauderwelsch an Ebenen und Verschachtelungen zu bearbeiten! Da gab es weder gescheite Zeichen- und Absatzformate, noch Iconfonts oder sonstiges. Alles von Hand gesetzt und editiert - fast wie in Word ;)

    =O Uuuffff...

    Okay, ich dachte, ich hätte da einen Einzelfall erlebt, als ich mal die Datei einer größeren Werbeagentur in die Hände bekommen habe..

    Kurzgesagt:

  • Frag mal bei Softwareentwicklern nach; da "erbt" man auch gerne mal zweiteres. Und das in AWL oder gleich Assembler :cursing:

    Ich programmiere mir Absicht so; damit wird man quasi unkündbar. Wichtig sind vor Allem undokumentierte Sprungziele; Schreiben von Parametern als "Objekte" direkt auf hardkodierte Speicheradressen und unnötige Subroutinen, die verschachtelt aufgerufen werden, aber eigentlich Nichts tun... :)

  • Hat eigentlich jemand eine digitale Version der Anleitung der Schmiede?

    Bei BGG findet man einen Link zu Ospray-Games:

    Undaunted Normandy rules - German.pdf - Google Drive

    Aber das ist nicht die Version der Spieleschmiede (selber nicht verglichen), da schreibt jemand:

    AFAIK there is no german version in the works.

    I originally translated the rules for BGG, but Osprey asked me to remove them here.

    In return, they would publish the rules directly on their website - what they did. [Blockierte Grafik: https://cf.geekdo-static.com/images/smile.gif]

    So this is no "official" translation, but more of a publisher approved fan translation.

    Wenn ich mich recht erinnere, ist für den Großteil der Spieleschmiede-Lokalisationen keine Regel online verfügbar. Ist auch fast nachvollziehbar, wenn das Spiel größtenteils sprachneutral ist.

  • Weil in einem anderen Thread be- und versprochen.

    Anbei die Files zur Undaunted Normandy Solovariante


    Von Boardgamegeek (von Dylan Cane) - Englisch als PDF Datei

    Undaunted_Solitaire_AI_v1.2 (PDF-Englisch).pdf


    Meine Übersetzung dazu - Deutsch als WORD Datei

    Undaunted_Solitaire_AI_v1.2 (Word-Deutsch).docx


    Nochmals - Deutsch als PDF Datei

    Undaunted_Solitaire_AI_v1.2 (PDF-Deutsch).pdf


    Beim Übersetzen jage ich alles durch Google Translate bzw. DeepL durch und danach gehe ich nochmals querlesen und ausbessern. Da kann es vorkommen das manchmal "geduzt" und manchmal "gesiezt" bzw. manches mal Stumpfsinn übersetzt wird.


    Somit "Du = Sie" und "Sie = Du" bzw. lest Stumpfsinn aus dem englischen PDF nochmals und leitet es ab. Nehmt es wie es gebraucht wird. ;)


    Falls Fehler entdeckt werden bitte einfach per PM mitteilen. Ich besser das ganze dann aus bzw. kann das jeder dann mit der WORD Datei selber machen.

  • Ich bin gerade wieder sehr euphorisch in Bezug auf die Undaunted-Spiele, insbesondere weil gestern die Nordafrika-Erweiterung aus der Spieleschmiede bei mir eingetroffen ist. Da gerade so viel um die Reihe herum passiert, hier ein paar News und Info-Happen:

    • Undaunted: Nordafrika wird gerade von der Spieleschmiede ausgeliefert. Es sollte dann auch bald regulär verfügbar sein. Ich finde jetzt schon die Asymmetrie spannend und freue mich, dass die Bezeichnungen der Einheiten in Englisch und Italienisch belassen wurden.
    • Hörenswert: Shut Up & Sit Down haben in ihrem aktuellen Podcast eine halbe Stunde über Undaunted: Stalingrad berichtet, die große Kampagne mit Legacy-Light-Aspekten (d.h. man kann alles zurücksetzen). Hier können wohl Einheiten dauerhaft getötet und dann durch schlechtere Reserven ersetzt werden. Auch kehrt man in Stalingrad wohl immer wieder auf alte Kartenausschnitte zurück, was das Gefühl stärkt, in einer großen Stadt zu kämpfen.
    • Gestern wurde im Rahmen irgend eines Dice-Tower-Events der neueste Undaunted-Ableger bekanntgegeben: Undaunted: Battle of Britain hebt 2023 in die Lüfte ab und lässt uns als RAF oder Luftwaffe die Schlacht um England nachspielen. Das Cover allein macht schon richtig Lust und ich bin gespannt, wie sie die Fliegerei mechanisch umsetzen – außerdem keimt bei mir nun wieder starke Hoffnung auf ein Undaunted im Pazifikkrieg mit großen Seeschlachten (mein Gedankengang: Wenn Flugzeuge möglich sind, dann sind es Schiffe erst recht).

    Undaunted: Battle of Britain
    Pit the RAF against the Luftwaffe over the beaches, fields and cities of England.
    boardgamegeek.com

    Einmal editiert, zuletzt von Xebeche ()

  • Hab die Woche auch zum ersten mal Undaunted gespielt (Normandie) und während ich die erste Mission noch relativ fad fand, weil man kaum unterschiedliche Einheiten hat, sehe ich großes Potential in dem System. Nord Afrika kam gestern auch an. Leider kommen Zweispielerspiele bei mir so gut wie gar nicht auf den Tisch, weil ich halt selten nur einen Kumpel zu besuch zum spielen habe, wir sind meist eher so 3-6.


    Macht auf jeden Fall Lust auf mehr, ist nur die Frage ob sie die Serie jetzt ausschlachten oder die Qualität beibehalten.

  • Hab die Woche auch zum ersten mal Undaunted gespielt (Normandie) und während ich die erste Mission noch relativ fad fand, weil man kaum unterschiedliche Einheiten hat, sehe ich großes Potential in dem System. Nord Afrika kam gestern auch an. Leider kommen Zweispielerspiele bei mir so gut wie gar nicht auf den Tisch, weil ich halt selten nur einen Kumpel zu besuch zum spielen habe, wir sind meist eher so 3-6.


    Macht auf jeden Fall Lust auf mehr, ist nur die Frage ob sie die Serie jetzt ausschlachten oder die Qualität beibehalten.

    Dann wäre ggf noch Reinforcements eine Option für dich. Damit können Normandie und North Africa Solo gespielt werden.

    Ausstehende KS: CoH, Batman GCC S3, Malhya, EuS: Flashpoint, Bad Karmas, 6: Siege, RC, Primal, Purple Haze, RtPA, SM Aftershock SG, Tainted Grail2, DM Reborn, Cyclades, DMD S3, Wonderlands War, Zerywia, SoB, Retaliation, StlT2

  • Hab die Woche auch zum ersten mal Undaunted gespielt (Normandie) und während ich die erste Mission noch relativ fad fand, weil man kaum unterschiedliche Einheiten hat, sehe ich großes Potential in dem System. Nord Afrika kam gestern auch an. Leider kommen Zweispielerspiele bei mir so gut wie gar nicht auf den Tisch, weil ich halt selten nur einen Kumpel zu besuch zum spielen habe, wir sind meist eher so 3-6.


    Macht auf jeden Fall Lust auf mehr, ist nur die Frage ob sie die Serie jetzt ausschlachten oder die Qualität beibehalten.

    Dann wäre ggf noch Reinforcements eine Option für dich. Damit können Normandie und North Africa Solo gespielt werden.

    Aber dann spiele ich halt Solo... jedes mal wenn ich mich dazu durch ringe doch mal wieder was Solo zu spielen merke ich, dass ich lieber gar nicht spiele als Solo zu spielen. Aber das isn anderes Thema, will den Thread hier nicht derailen.

  • Hab die Woche auch zum ersten mal Undaunted gespielt (Normandie) und während ich die erste Mission noch relativ fad fand, weil man kaum unterschiedliche Einheiten hat, sehe ich großes Potential in dem System. Nord Afrika kam gestern auch an. Leider kommen Zweispielerspiele bei mir so gut wie gar nicht auf den Tisch, weil ich halt selten nur einen Kumpel zu besuch zum spielen habe, wir sind meist eher so 3-6.


    Macht auf jeden Fall Lust auf mehr, ist nur die Frage ob sie die Serie jetzt ausschlachten oder die Qualität beibehalten.

    Dann wäre ggf noch Reinforcements eine Option für dich. Damit können Normandie und North Africa Solo gespielt werden.

    Uh, das könnte dann doch wieder interessant werden... Passen da beide Spiele mit in die Box oder ist Reinforcements kein eigenständiges Spiel?

  • Dann wäre ggf noch Reinforcements eine Option für dich. Damit können Normandie und North Africa Solo gespielt werden.

    Uh, das könnte dann doch wieder interessant werden... Passen da beide Spiele mit in die Box oder ist Reinforcements kein eigenständiges Spiel?

    Ohne es selbst ausprobiert zu haben, soweit ich das Verstanden habe ist Reinforcements eine Erweiterung für die beiden ersten Teile (Normandie und Nord Afrika) und ich meine in der Sammlungstour von Tom (?) von SU&SD hat er so nebenbei erwähnt, dass in seiner Reinforcements Box sowohl Normandie als auch Nord Afrika drin sind. Von daher denke ich mal das es passt.


    In den Undaunted Boxen wurde auch sehr viel Luft um die Welt geschifft die man im Regal lagern darf, also Normandie und Nord Afrika passen easy in eine Box.