Zukünftige Übersetzungen von Spielworxx - Leder Games und Wherlegig.

  • Sehr gut.

    Wenn Du ein Schiff bauen willst, so trommle nicht Männer zusammen, um Holz zu beschaffen, Werkzeuge vorzubereiten, Aufgaben zu vergeben und die Arbeit einzuteilen, sondern lehre die Männer die Sehnsucht nach dem weiten endlosen Meer. -

    Antoine de Saint-Exupéry

  • Wie wäre es, wenn man, statt sich in einem Thread hin- und her das Hirn und anderes zu zerreißen, darüber, was wer tut, gedenkt zu tun, kann oder nicht kann, einfach mal die Füße still hält und abwartet?

    Ich fand die entstandene Diskussion über den Bedarf nach Übersetzungen ganz anregend. Und das Spielworxx darüber nachgedacht hat die Übersetzungen aufzugeben war ja kein Gerücht, sondern O-Ton von Uli.

    Warte auf: Cross Bronx Expressway | A Gest of Robin Hood | Kingdoms Forlorn | The Queens Dilemma | Coalitions: Realpolitik | Koriko: A Magical Year | Apex: Legends | Defenders of the Wild | Molly House | A Very Civil Whist | Arcs | Ahoy (DE)