AGB´S
AGB’s [Sprachnerd's unter sich]
-
-
Okay, hast ja recht Hoffe, du verzeihst mir
-
AGB´s
AGB`s
Man vergleiche das kleine Zeichen vor dem "s". Offenbar verwendet Jimmy gar nicht das sogenannte Deppen-Apostroph, sondern setzt lieber unterschiedliche Akzente.
-
Es mag "Deppen-Apostroph" heißen, aber jeder, der tagtäglich massiv im englischen Sprachfeld unterwegs ist, fällt superschnell in diese Falle, wenn er nicht aufpasst. Einfach aus Gewohnheit. Ich muss da auch immer ganz konkret drauf achten, sonst rutschen mir auch solche Fehler durch...
-
-
@AGB: ihr habt nicht verstanden, dass @Thygra darauf hinweisen wollte, dass Jimmy gar kein Apostroph, sondern zwei unterschiedliche Akzente als Apostroph benutzt hat.
Apostroph: ’
Akut: ´
Gravis: `Tatsächlich gehört da weder ein Apostroph noch ein "s" hin, wie @Marcel P. richtig angemerkt hat.
-
Öha!
Das hab ich doch tatsächlich nicht gewusst. Wie so vieles, aber bei Grammatik bin ich doch immer wieder überrascht, wenn ich über sowas stolpere (sollte einem Übersetzer ja nicht passieren)...
o_O -
Apostroph: ’
Daumen hoch für die Verwendung des richtigen Zeichens Meist sieht man ja dann doch eher das Ersatzzeichen (Shift+# statt AltGr+# => ' vs. ’). Ich habe mal die Überschrift angepasst, so dass man es besser erkennen kann
@Marcel P. Ich meinte beides. Vielleicht hätte ich einen Doppel- benutzen sollen
LKWs (Lastkraftwagens!) & Co. sind eigentlich schon schlimm genug, LKW’s sind selbstverständlich schlimmer, aber Pluraliatantum mit angehängtem ’s setzen dem Ganzen die Krone auf. (Gerne auch Lkw. Das dürfte Geschmackssache sein )
-
Daumen hoch für die Verwendung des richtigen Zeichens Meist sieht man ja dann doch eher das Ersatzzeichen (Shift+# statt AltGr+# => ' vs. ’).
Ich benutze normalerweise auch das Ersatzzeichen. In diesem Falle habe ich das Zeichen aber direkt aus der Wikipedia kopiert, weil ich da ohnehin war, um die richtigen Namen der beiden Akzente nachzuschlagen. Im Kopf hatte ich nur die französischen Namen ohne die geringste Ahnung, wie die buchstabiert werden.
-
Leute, in 3 Tagen ist die Messe... habt ihr echt nichts besseres?!
-
Lkws und Pkws sind seit Jahrzehnten im Normalsprachgebrauch integriert, so dass - obwohl Abkürzung - sie schon "Wortstatus" erreicht haben. Deshalb werden die nachfolgenden "k" und "w" klein geschrieben. Deshalb ist es auch "in Ordnung", ihnen ein Plural- oder Genitiv-S anzuhängen. Aber geh mich fott mitte Apostroph`s dabei!
Schön sind auch die Beispiele "LCD-Display" und "HIV-Virus". Daran kann man schön sehen, wie sich die Abkürzungen verselbständigen.
-
Leute, in 3 Tagen ist die Messe... habt ihr echt nichts besseres?!
Wir sind Sprachnerds - wir würden uns selbst AUF der Messe über solche Aspekte unterhalten. Und dabei Kaffeetrinken oder irgendwas zocken...
-
selbst AUF der Messe
Auf der Messe oder während der Messe?
-
Auf der Messe, während der Messe, neben der Messe, vor oder nach der Messe, aufgrund der Messe, sogar IN der Messe. Nur nicht anstelle der Messe...
-
-
Touché!
-
Oh Mann, und ich war während dieser wunderschönen Diskussion in der Schule. Da konnte ich mich gar nicht outen
-
Ich komme mir bei der Apostroph-S-Diskussion immer wie ein Verlierer vor.
Vor allem, weil das Plural-S auch im Englischen nicht apostrophiert wird... Aber bald wird man uns das Apostroph in die PCs hinein korrigieren. -
Ach, MissBaybee - du kannst dich gar nicht so sehr outen, dass du nicht von uns in die Sprachnerds-Gruppe integriert werden könntest...
-
Aber bald wird man uns das Apostroph in die PCs hinein korrigieren.
"PCs" ist auch ein hübsches Beispiel. In DE benutzt wohl jeder eher den Plural "Computer" statt des englischen "(personal) computers". Bei der Abkürzung hingegen sind’s auf einmal doch "PCs". Sprache ist schon ein spannendes Feld
-
Wenn ich bei meinem Metzger 2 LKW (!) bestelle, bekomme ich natürlich nicht 2 Lastkraftwagen, sondern 2 Leberkäswecken - soviel erst mal zur "Geschmackssache" ...
Entsprechendes gilt natürlich auch für PKW (Pizzakäswecken). -
Mein Schlachter (!) würde mich angucken wie ein PKW, wenn ich eine "Wecke" statt eines Rundstücks bei ihm bestelle.
-
Wenn ich bei meinem Metzger 2 LKW (!) bestelle, bekomme ich natürlich nicht 2 Lastkraftwagen, sondern 2 Leberkäswecken
Bei uns gibt's sogar noch das LKW-Upgrade mit ABS (a bissle Senf).
-
So ein schönes Ausgangsthema, und nun wird es hier veralbert und ist völlig Off-Topic geworden, schade ...
-
Oh Mann, und ich war während dieser wunderschönen Diskussion in der Schule. Da konnte ich mich gar nicht outen
Aha und ich hab mich schon gefragt wo meine "besserwisserische" Ehefrau bei diesem Thema bleibt.
Ihr könnt euch garnicht vorstelle wie ich zuhause leiden muss.
Hat jemand schon was von einem "Einschub" gehört? Mit dieser Thematik wurde ich von ihr und ihrem Vater bearbeitet...
Es gibt auch gewisse Reitzwörter, mit denen ich eine Korrektur provozieren kann. Oder wehe ich spreche ein für mich nicht offensichtliches lateinisches Wort falsch aus -> Korrektur.Nehmt sie bitte in euren Kreis auf und entlastet mich damit.
Damit ich auch morgen noch Pizzas sagen darfMfG
fleXfuXIch habe mal aus Reitzwörter die Reizwörter gemacht. Wie man unschwer erkennen kann bin ich ein extremSter Härtefall
-
Viel schlimmer finde ich einen Super-GAU, zumal es keine Steigerung von GAU gibt!
-
Das ist extremst falsch.
-
Was sind Reitzwörter?
Worte definiert von dem Philologen Johann Friedrich Reitz??
Edit:
Aua, Leute. Doch bitte keine Kopfschmerzen VOR der Messe!
Sternenfahrer, seiest Du extremST mit Grammatik bestraft!! -
Das ist extremst falsch.
Diese Aussage kann man als Zustimmung oder Ablehnung verstehen. Was meinst du konkret?
GAU = größter anzunehmender Unfall --> da gibt es keine Steigerung. -
GAU = größter anzunehmender Unfall --> da gibt es keine Steigerung.
Sprachlich nicht, semantisch schon. Bei der Entwicklung eines AKW wird mit eingeplant, welche Katastrophen schlimmstenfalls eintreten können => GAU.
Die Realität hält sich aber nicht unbedingt daran, was mal geplant oder vorstellbar gewesen ist und übertrifft noch alles => Super-GAU, weil es über (=super) das hinausgeht, was geplant war.
-
Frei nach Sebastian Sick gibt es keine Steigerung von einem Begriff, der bereits einen Superlativ ausdrückt.
Quelle: http://www.dieterwunderlich.de/Sick_dativ_genitiv.htmMit dem Wort Semantik kann ich nicht viel anfangen aber ich lese es gerade nach...
-
Bei einem GAU sollte man "größter anzunehmender" als zusammengehörig betrachten. Ein GAU ist weder der größtmögliche noch der größte vorstellbare Unfall. Es ist eben nur ein "anzunehmender" Unfall. Frei nach dem Motto "Wir planen mal für Fall X, viel schlimmer wird’s schon nicht werden."... Dementsprechend gibt es für GAU zwar keine sprachlich astreine Steigerung, aber dennoch den Bedarf nach einer auf der Bedeutungsebene (= Semantik). Daher "Super-GAU".
Laut allwissender Müllhalde sprechen Fachleute i. ü. auch von "Auslegungsstörfällen" (= GAU) und "auslegungsüberschreitenden Störfällen" (= Super-GAU) -
Diese Aussage kann man als Zustimmung oder Ablehnung verstehen. Was meinst du konkret?GAU = größter anzunehmender Unfall --> da gibt es keine Steigerung.
bei falsch ja wohl auch nicht
-