Alles anzeigenPauschalurteile sind völlig unangebracht.
Die Qualität einer Übersetzung hängt jedenfalls immer davon ab, wer sie gemacht hat.
Bei Imperial Struggle war es m.W. Christian Diedler - und der kann das
Danke, Warbear, mein Tag ist gerettet 😂😂😂
Einleitung: „Pauschalurteile sind völlig unangebracht.“
Abschließende Schlussfolgerung: „der kann das“ … so ganz pauschal … herrlich.
180 Grad-Wende innerhalb von 3 Sätzen …
Ich weiß nicht, ob die Ironie beabsichtigt war, aber ich habe sie sehr genossen: danke!!!
Sorry, ich kann Dir leider nicht ganz folgen.
Ironie: kann ich keine entdecken, und ich hatte auch keine beabsichtigt.
180 Grad-Wende: ich bin mir keiner bewußt.
Pauschalurteile:
- „Bei UGG steckts meist im Detail...“ ist eindeutig eins
- „der kann das …“ bezog sich ja auf C.D. und die Übersetzung von Imperial Struggle und kann daher keins sein
Genug jetzt der sinnlosen Diskussion.
Es freut mich aber trotzdem, daß Dein Tag gerettet ist …