SirAnn : Du bist ja wieder fleißig Wenn Du eh die eigene Version der Spielhilfe optimierst, muss ich doch auch mal schauen... Ich hab mir jetzt aber nur die Kloster-Übersicht angeschaut
Vergleich Kloster 3 und 4: da würde ich sowohl bei extra Münze als auch Arbeiter das Wort "zusätzlich" verwenden. Klar will man hier abgrenzen, dass Warenverkauf eh eine Münze bringt, nicht aber einen Arbeiter. Im Kern machen aber beide Klöster das gleiche, sie gewähren einen Bonus bei Warenverkauf, da darf auch der Text vergleichbar sein.
Kloster 5: langer Text. Reduzier doch "Warenkärtchen" zu "Waren" (sind eh keine "Kärtchen")
Kloster 9 + 10: dahinter vielleicht kurz "(1 <-> 6 erlaubt)". Die Texte beider Klöster sind sich zu nahe.
Allgemein: inflationärer Gebrauch von "...-Plättchen". "Gebäude" (s. Kloster 1) ist einfach eleganter als "Gebäude-Plättchen" (Kloster 6, 9, ...). Analog "Schiff", "Kloster", "Burg". Gerade bei "Tiere" würde ich das mit "Tier-Plättchen" hier und da stehenlassen, da nie ein einzelnes Tier auf einem Plättchen ist und der Plural "Tiere" ggf. missverständlich ist (eben die Tiere auf einem Plättchen oder mehrere Plättchen). Wobei... im Text von Kloster 7 ist auch nur von "Tiere" die Rede. Da ist es aber auch klar, kann man doch immer nur ein Plättchen platzieren.
Für mich gerne auch "Arbeiterchip" -> "Arbeiter" (s. Kloster 14, da steht gar inkonsistent beides in nur einem Satz).
ABER... es darf natürlich so bleiben. Mit dem Zusatz "...Plättchen, ...Chip, ...Kärtchen" zielt man auf das greifbare physische Spielmaterial ab, ohnedem auf die darauf befindliche Abbildung. Hab ich wohl verstanden, ist (zumindest für mich) aber eine vernachlässigbare Unterscheidung, die die Texte unelegant wirken lässt.