Beiträge von sNice24 im Thema „Malhya - Lands of Legends“

    Das einzige was mich bei Malhya noch zurück hält ist die fehlende Vertonung. Ich wünschte sie hätten daran gearbeitet. In den letzten Kampagnenspielen, bei denen es viel mit Story zu tun hat, hat mir Vertonung immer enorm gut gefallen. (ISS Vanguard, Frosthaven, Oathsworn bspw.)


    Selbst mit einem guten Englisch ersetzt man am Tisch weder professionelle Sprecher noch Begleitmusik.

    Du beantwortest dir das ja selbst.

    Gloomhaven hatte ja nie den Ansatz, ein sehr geschichtenintensives (textlastiges) Erlebnis zu bieten.

    Malhya war von Anfang an so beworben, dass eine sehr große Geschichte mitbringt. (Schlagwort: story driven)

    Was genau beantworte ich mir selbst?

    Mir ging es darum, deutlich zu machen, dass die Menge an Text durchaus einen Einfluss auf die Ansprüche daran hat, zumindest für mich. Also ist es mir nicht egal, ob es 50 oder 700 Seiten sind.

    Es war vorher bekannt, dass Malhya MASSIV viel Text haben wird. Nicht wie Gloomhaven Flavortexte und kurze Abschnitte zwischen den Szenarien.

    Daher bestand die Frage "Wirds viel Text und deshalb turnt es mich ab oder wirds eh nur unwichtiger Flavortext?" nie.

    Die Antwort, ob's qualitativ gut wird, bekommen wir erst, wenn das Spiel ausgeliefert wird.

    Also z.B. Gloomhaven, da kann ich die halbe Seite Text ganz gut ausblenden, da spiel ich wegen der Mechaniken. Bei Tainted Grail oder Aeon Trespass Odyssey wäre ich schon sehr schnell raus, wenn es schlecht geschrieben wäre, weil bei den Spielen die Story halt viel mehr im Vordergrund steht.

    Du beantwortest dir das ja selbst.

    Gloomhaven hatte ja nie den Ansatz, ein sehr geschichtenintensives (textlastiges) Erlebnis zu bieten.

    Malhya war von Anfang an so beworben, dass eine sehr große Geschichte mitbringt. (Schlagwort: story driven)

    Hängt halt wie üblich dann sehr stark davon ab, wie gut es geschrieben ist.

    Sicher, aber das ist eine pauschale Aussage, oder?
    Ob ich 50 Seiten oder 700 Seiten Groschenroman habe, ist doch dann egal.

    Das Argument, dass man bei 50 Seiten Groschenroman schneller durch wäre, das lasse ich nicht gelten, weil das schon eine sehr schwache Argumentation (für ein recht teures Spiel) wäre.

    Ich verstehe nicht, warum dass man epische Kampagnenspiele unterstützt, wenn man keine Zeit hat für eine epische Kampagne.
    Ich bin wiederum ziemlich heiß drauf, insbesondere wegen 700 Seiten Kampagne. :)

    Da der Übersetzungspartner ja üblicherweise ein SO-Verlag ist, sehe ich auch eher schwarz für eine deutsche Übersetzung.

    Bisher übersetzt die SO doch eher textarme bis komplett sprachneutrale Spiele. Ich fürchte, eine Übersetzung von 500 Seiten Text wäre etwas außerhalb deren Komfortzone. Ich lass mich aber gerne überraschen.

    Die haben doch auch Destinies übersetzt? 🤔

    Das ist doch nun aber auch kein Textmonster?

    Da der Übersetzungspartner ja üblicherweise ein SO-Verlag ist, sehe ich auch eher schwarz für eine deutsche Übersetzung.

    Bisher übersetzt die SO doch eher textarme bis komplett sprachneutrale Spiele. Ich fürchte, eine Übersetzung von 500 Seiten Text wäre etwas außerhalb deren Komfortzone. Ich lass mich aber gerne überraschen.