Beiträge von GoriKarafong im Thema „HEL: The Last Saga“

    Also wenn eine Firma locker flockig weiter existieren kann, nachdem sie Crowdfunding Gebühren + Versandkosten + VAT eingesammelt hat, dann die IP einfach verkauft und sich damit komplett aus allen Pflichten entlässt, können wir das mit Crowdfunding einstellen.

    Sollten sie für Hel von CMON Geld bekommen haben wäre dies zweckgebunden für Hel und müsste dann eigentlich an die Investoren weitergegeben werden. Oder was verstehe ich da nicht? Wird natürlich keiner offen legen was da geflossen ist. Aber sagen wir mal so: wieso sollten sie Hel verkaufen ohne was dafür zu bekommen. Die brauchen Geld also wird da was geflossen sein.


    Strenggenommen müsste man da den Rechtsweg einfach mal gehen. Nur finanziell lohnt sich der Rechtsweg sicherlich nicht. Da müsste man schon des reinen Gerechtigkeitssinn wegen die Zeit und das Geld in eine Klage investieren. Wer macht das schon


    Aber in Summe haben sie dem Crowdfunding einen Bärendienst erwiesen. Auch die Firmen die gut wirtschaften werden misstrauischer beäugt und haben es dadurch schwerer Investoren zu finden.

    Was mich ärgert, dass Mystic es nicht mal schafft sich halbwegs angemessen zu entschuldigen. Ich habe nichts auch nur halbwegs angemessenes gelesen.

    Meine Kinder erziehe ich diesbezüglich vielleicht etwas altmodisch aber die haben in ihren jungen Jahren schon mehr Anstandsgefühl als Mystic jemals hatte.

    Entsprechend habe ich kein Mitleid wenn die verantwortlichen dabei finanziell scheitern oder gar zur Verantwortung gezogen werden. Leid tun mir die Mitarbeiter die an der Unfähigkeit des Management zu Grunde gehen.

    Und ja backer sein ist mit Risiko versehen aber das geht auch transparent und mit Anstand ein Projekt zu managen bei dem man sich verkalkuliert hat. Halbwahrheiten und schweigen als Kommunikationsmittel (?!) sagen eigentlich schon alles über den Typ Mensch aus der da bei mystic die Verantwortung hat.

    Wahrscheinlich ist es einfach meine persönliche Enttäuschung mit dem Risiko zu backen auf solche Menschen reingefallen zu sein. Selbst wenn mystic nie böse Absichten hatte (scam) so ist die Art und Weise des Projektmanagements und der Umgang mit den eigenen Investoren unterirdisch.


    Mein Gerechtigkeitssinn hofft nur dass Leo nicht irgendwo seine Schäfchen im Trockenen hat sondern das disaster mittragen muss. Und hoffentlich bin ich clever genug nie auf eine potentielle Nachfolge-affirms von Mystic rein zu fallen. Um so tragischer da die ja auch echt gute Spiele gemacht haben.

    Irgendwie komisch:


    Mystic fährt das ganze total gegen die Wand auf Kosten der Backer. CMON die auch keine Samariter sind steigen ein und zwar nicht aus Nächstenliebe sondern weil sie denken dass sie hier Gewinn machen können…

    … und bei Teilen der Community liest sich das wie die große Rettung. Sind wir so leicht zufrieden zu stellen?


    Faktisch wissen wir nichts darüber was wir bekommen werden oder was das wert sein wird.


    Ich bin sehr misstrauisch dass ich auch nur annähernd etwas bekommen könnte dass dem was ich ursprünglich wollte nahe kommt und meine 300+$ wert ist. Unabhängig davon welches Vermögen CMON dann nochmal von mir haben will.


    Ich werde abwarten und es mir in Ruhe anschauen aber bestimmt keine 50+ nochmal bezahlen für ein Badisspiel dass ich vermutlich ein zwei Jahre später für das selbe Geld auf dem Sekundärmarkt bekommen kann.

    Vielleicht wird es noch eine positive Überaschung aber im Moment gehe ich von einem Totalausfall aus. Und schuld ist niemand anders als Mystic. Die sind wohl eh bankrott.

    Ich verstehe es leider nicht was das jetzt bedeutet. Unabhängig davon dass ich in Gedanken das Spiel sowieso schon abgeschrieben hatte würden mich die Optionen jetzt doch interessieren.

    Es ist einfacher zu ertragen wenn man (wie ich) Hel (leider) schon innerlich als Totalverlust abgeschlossen hat. Insofern kann es nur noch eine positive Überraschung werden. Mal schauen...

    Das ist eine ganz einfache Formel: Wenn Mystic die nächsten 3 Jahre überlebt wird HEL fertig und auch ausgeliefert. Eventuell mit Mehrkosten, denn das wird beim finanziellen Überlebenskampf von Mystic gar nicht anders gehen. Wenn Mystic pleite geht bevor HEL fertig und auslieferbereit ist, dann gute Nacht. Die Wahrscheinlichkeit dass das schief geht steigt leider mit der deutschen Version.


    Allerdings beschleunigen die ganzen Refunds das Problem nur und im Moment kenne ich keine Berichte dass überhaupt Refunds seit Juli getätigt worden wären. Kein gutes Zeichen.


    Schade um ein interessantes Spiel und natürlich um das ganze Geld was beim Teufel ist.

    Es gab gestern wieder einen Mythic Newscast – die größten Takeaways:

    • Beginn der Übersetzung für DE/ES/IT im Juni – keine weitere Roadmap

    Sollte heute auch noch als schriftliches Update kommen.

    Befürchte es hat einen Grund wieso es keine weitere Roadmap gibt. Vermutlich haben sie noch nicht wirklich einen Plan wie die Übersetzung und der Druck ablaufen wird. Ich will allerdings weiterhin die deutsche Version haben da ich dafür Mitspieler habe die bei Englisch nicht dabei wären. Insofern werde ich mich wohl weiter unbekannt lange gedulden müssen.


    Wichtiger wäre mir noch die Infos gewesen wer überhaupt die Übersetzung durchführen wird. Vermutlich dazu aber wieder keine Angabe, oder weiss jemand etwas?

    Die Dauer einer Verzögerung der deutschen Übersetzung macht mir nichts. Darf auch gerne ein Jahr dauern. Ist ja nicht so als hätte ich keine anderen Kampagnenspiele herumstehen und rein kommen. Aber die qualität der Übersetzung muss bei einem spiel dass von der Erzählung und Immersion lebt natürlich schon stimmen.

    Das Warten ist bei der DE Version gar nicht mein Hauptproblem gewesen, warte eh schon so lange auf das Spiel da kommt es auf ein paar mehr Monate dann auch nicht an. Ich habe eher Bedenken bezüglich der Qualität der Übersetzung. Offenbar gab's da ja im Anschluß an die Kampagne auch irgendwie noch mal Fluktuation wer diese durchführt.

    Das wäre auch meine sorge aber ich bin mal Optimist. Will das spiel mit meiner Spielgruppe spielen und da sind nicht alle glücklich mit einer englischen Version. Wäre aber gut zuwissen wer die Übersetzung nun macht. Ich glaube da ist bislang nichts bekannt

    Interesse hat bei kir das Thema geweckt. War dann aber lange skeptisch und hab mir viel angeschaut. Was mich überzeugt hat doch noch im den Latepledge einzusteigen war: Die Exploration inklusive der geheimnisse die man erst im Laufe des Spiels aufdeckt. Hoffentlich ist die story gut geschrieben. Ausserdem hatte ich mir vom gameplay nicht viel erhofft und ich habe mir mehrere gameplay videos angeschaut um fest zu stellen dass das spiel wohl in summe doch noch mehr tiefgang bietet als ich dachte. Ausserdem war es für die spielenden gruppen in keinem der gameplays ein lockerer durchmarsch sonder entweder eine niederlage oder knapp und spannend geschafft. Die würfel bringen zwar einiges an zufall rein dafür aber auch einiges an emotionen.


    Ich freue mich darauf.

    Ich bin alter Optimist und würde das nicht als Problem sehen bei der Übersetzung. Es kam aber auf jeden fall etwas schräg rüber. Unglücklich formuliert.

    Wahrscheinlich wird Mystik solangsam bewusst welchen Moloch sie da geschaffen haben. Das wird natürlich dauern so viel zu übersetzen und dass muss auch professionell gemacht werden. Ich glaube aber dass sie durchaus Proovereader noch brauchen könnten und da halte ich es für legitim auch mal in der Community nachzufragen.


    Vermutlich wird die zweite Welle mir deutscher version aber mindestens 6 monate nach der ersten welle kommen. Alles andere würde mich sehr wundern.

    Hätte ich keine Mitspieler die sich mit Englisch schwer tun würde ich immer lieber das Spiel im Orginal spielen wollen. Wobei es bei Mythik-Games ja dann Französisch wäre und da wäre ich mit meinem Latein am Ende (Pun intended)


    Bei Hel ist die Geschichte halt ein wesentlicher Grund das Spiel überhaupt zu spielen. Die Spielmechaniken wären für mich nicht Kaufgrund. Entsprechend ist es mir wichtig, dass die Übersetzung so ordentlich ist, dass die Spielatomsphäre nicht darunter leidet.


    Dann harre ich mal bis Mythik mal wieder was offizielles zu HEL verkündet. Bleibe gespannt

    Die DE-Version bereitet mir aber etwas Sorgen, sowohl bezüglich Auslieferung, als auch Qualität.
    RInge noch immer mit mir, ob ich doch auf EN wechseln soll.

    Ist denn bekannt wer die deutsche Übersetzung machen wird? Gerade bei textlastigen narrativen Spielen ist eine gute Übersetzung natürlich wichtig.


    Bei mir persönlich könnte das Spiel auch gerne auf Englisch sein. Ich habe aber vor das Spiel in einer Spielergruppe zu spielen die nicht alle ausreichend fit im Englischen sind - deswegen würde es nur auf Deutsch in Frage kommen.


    Aber ja ich warte auch gerne noch ein Jahr länger wenn dafür die Qualität stimmt. Ist ja nicht so dass ich mich bis dahin langweilen würde ;)

    Um Hel ist es irgendwie ziemlich ruhig geworden. Die letzten Infos sahen eigentlich ganz gut aus, dass sie auf der Zielgeraden sind.


    Entweder sind sie gerade wirklich hoch konzentriert auf der Zielgeraden und wollen ein sauberes Produkt raus bringen (würde mich freuen) oder die Aussagen von Mythik sind weitere Projekt-Schätzungen die in den letzten Jahren ja nur bedingt zutreffend waren.


    Persönlich habe ich kein Problem damit, dass es etwas länger dauert. Ich kann auch nochmal ein weiteres halbes Jahr auf die deutsche Variante warten. Allerdings werde ich unruhig wenn in der regelmässigen Kommunikation (sowohl von Hel als auch allgemein von Mystik) die Informationen immer weniger und seltener werden.


    Wollte Mythik nicht nochmal ein neues Gameplay-Video vorstellen, nachdem sie doch einiges am Spiel umgebaut haben? Oder habe ich das falsch abgespeichert?