Mathematisches austarieren ist nie der Weg zum Erfolg. Spieler sind Menschen und Menschen handeln nicht mathematisch und logisch. Es gibt zum Beispiel einige Spiele bei denen Aktionen stärker gemacht wurden, weil die Spieler sie nicht verwendet haben - weil sie gefühlt schwach waren, obwohl sie das nicht waren. Oder Startspielerausgleich obwohl es keinen Nachteil gibt und es jetzt mathematisch sogar besser ist. Es geht am Ende nicht um Kommastellen sondern das Gefühl am Tisch.
Beiträge von Ben2 im Thema „Chronicles of Drunagor: Age of Darkness“
-
-
Der große Unterschied zwischen Stormsunder und CoD ist: Das eine gibts schon und hat sich bewährt, das andere ich noch von der Kategorie feuchter Traum ...
Und dass das Spiel sehr vielen schon so gefällt, wie es ist, zeigt das Feedback auch so. Ich sehe nicht, warum da jemand ein Betatester gewesen wäre. Das würde ja implizieren, dass das Spiel grütze war. War es/ist es aber nicht.
Meine persönliche Meinung ...
-
Naja wie gesagt wir sind schon vor der ersten Kampagne sehr gut bin Kontakt und ich war eigentlich auch derjenige der den Erstkontakt zwischen cgs und frosted hergestellt hat. Durch die Lokalisierung ist es etwas schwierig geworden und ich hoffe das Marcio zeitnah auf meine Mail antwortet
Das hab ich schon befürchtet als ich gelesen hab, dass FG das auf deutsch bringen.
Hoffentlich klappts, und sei es wenigstens für die englische Version ...
Um mal ein bisschen Kontext zu bringen: An uns liegt das nicht.
Ich kann (so war der Kontakt) aber keine Pledges verkaufen, weil wir keine haben. Also sind wir der falsche Kontakt. Bestellungen der Retailversionen nehmen wir gerne entgegen.
Es gibt allerdings eine Limitierung für All-In Pledges pro Person in der deutschen Sprache (und auch anderen Sprachen). Es sollen sich Leute jetzt nicht mit All-in Pledges eindecken und später im Sekundärmarkt verkaufen - so einen Wucher und ein Geschäft darüber möchte auch CGS nicht unterstützen. Ich glaube zu wissen, dass es ein Limit von 2 pro Person gibt. Aber es kann vielleicht auch eine Ausnahme für Bodygrinder geben. Das Argument, dass man es später nicht mehr kaufen kann fällt dank der deutschen Version aber ja weg.
-
ja, Frosted lässt ziemlich wenig an Infos raus, die uns die ganze Sache sehr erleichtern würden.
Ich gehe aber stark davon aus, dass da vertragliche Verpflichtungen bestehen und wir weiter in die Glaskugel starren müssen
Ne überhaupt nicht. Wir haben schlicht noch keine Basis anhand dessen wir den kalkulieren können. Wir wissen noch nicht was die Übersetzung letztlich kostet, was das Grafikdesign kostet, was die QR code Web Sache kostet - wie lange wir Personalbedarf mäßig brauchen. Wir kennen nur unsere Druckkosten, das war’s!
Das hat weder was mit nicht dürfen zu tun noch was geheim halten. Wir freuen uns über jeden der bei der Kampagne mitmacht, wir freuen uns aber auch über jeden der wartet.
-
Habe ja auch Imperial Assault und Machina Arcana gebacked, meine eigentliche Frage, der auch ein bisschen ausgewichen wird ist aber, was genau rechtfertigt für euch den doch bedeutend höheren Preis Von Drunagor gegenüber vergleichbaren Crawlern? Finde schon, dass man da Vergleiche ziehen kann oder wie macht ihr für euch sonst die Einordnung der Kosten?
Was ich am ehesten rauslese ist, ich bin angefixed und somit ist der Preis komplett egal.
Preise und die Art der Kampagnen hier zu diskutieren scheint aber allgemein nicht sehr beliebt zu sein.Hab da einige Theorien warum das so ist.
Es soll Menschen geben, die kaufen sich 10 Birnen für 15€. Die werden auch gefragt, warum sie nicht 5 Äpfel für 7€ nehmen und was den höheren Preis der 10 Birnen rechtfertigt. Darauf erwidern dann die Ersteren, dass sie ja doppelt soviele Früchte bekommen und den anderen Geschmack der Birnen bevorzugen. Daraufhin meinen dann letztere, dass man ihrer Frage ausweicht.
Ganz ehrlich: Ich weiß weder, wo du den bedeutend höheren Preis herholst (Beispiele genannt) oder was du eigentlich mit deiner Nachfrage bezwecken willst. Es wurde doch bereits seitenweise geschrieben, was für einige Drunagor besonders macht und / oder eben, was einigen missfällt (zugegeben es war auch viel Hype/Vorfreude dazwischen).
Das kann doch jeder für sich aufwiegen und gegen den Preis stellen, um zu bewerten, ob das für ihn ok ist. Diese Pauschalisierungen wie „bedeutend teurer“, „Hero Pledge ist nicht ausreichend“ oder „man muss ja all-in nehmen wegen der Varianz“ stimmen halt einfach nicht.
Plus: es ist gerade absolut nicht vergleichbar was Preise angeht. Das sollte auch jeder mittlerweile mitbekommen haben.
-
Wir haben das schon mehrfach erklärt. Wir übersetzen niemals Namen zwanghaft und erst Recht nicht grundlos.
Mist heisst auch Mist und nicht "Nebel" oder so.
Wir übersetzen Namen, wenn deren Verständnis Teil des Erlebnisses und des Worldbuilding sind. Eine deutsche Version ginge ja in ihrer Hauptaufgabe vorbei, wenn ich dir nicht genau das selbe Gefühl vermitteln kann, wie eine englische Version das für Englisch-sprachige tut.
Namen und Orte zeichnen oft Bilder und Gefühle. Die MUSS ich vermitteln. Sonst habe ich meinen Job nicht gemacht.
Es ist aber NICHT die Aufgabe einer deutschen Version möglichst kompromissbereit "Sprachwechsler" zufrieden zu stellen. Das kann nur in die Hose gehen. Das Spiel MUSS alleine stehen können. Und das MUSS so geschehen, dass man einer deutschen Version keine Übersetzung ansieht und feststellt: Ach, das wurde nur mit ner Krücke übersetzt.
Als jemand, der manche Spiele (MtG z.B.) auf Englisch spielt und Aeon's End auf Deutsch kennengelernt hat, bin ich da extrem zufrieden mit Eurer Arbeit. Jede Übersetzungsentscheidung macht für sich genommen Sinn und ist innerhalb des Gesamtbildes stimmig. Der Klang von "Hassgeburt" mag nicht so emotional sein wie "Rageborn", aber das ist eine Art von Namen die nicht unübersetzt bleiben darf (da kein Eigenname) und die auch nicht besser übersetzt werden kann. Und vom didaktischen Standpunkt sind die Regeln so gut, dass es mich überraschen würde, wenn es nur eine reine Übersetzung wäre - so gut sind meine anderen Spiele von Indie Boards & Cards nicht erklärt
Du darfst dir mal die englische Anleitung Downloaden. Und über die Hassgeburt wurde übergreifend diskutiert. Was ich gut fand. Brettspiele müssen diskutiert werden und nicht nur aalglatt überall abgleiten.
-
Gibt es irgendeine Möglichkeit dir zu helfen Constabler ? Du scheinst allgemein nicht glücklich zu sein mit unserer Arbeit. Du darfst gern Feedback einreichen.
-
Spannender Zwischenstand für euch: heute morgen waren es 725 deutsche Backer. Ein starker Start wie wir finden, und das Team um CGS hat sich schon mal bei allen Deutschen bedankt und freut sich auf die Zukunft!
sind da nur deutsche inkludiert oder auch andere deutschsprachige?
Alle mit dem Regionsheader „de-de“. Mehr Aussage gibt es nicht. Gibt dann noch En-GB und En-US.
-
Lieber Constabler,
ich antworte hier mal von diesem Account, damit es logisch ist wer hier redet. Kannst du mir erklären, warum wir nicht alles übersetzen sollten, sondern gerade an diesem Inhalt, der Online hinter einem QR Code steht, aber 100% Teil des Spielerlebnisses ist, sparen sollten? Mein größtes Problem ist, nachzuvollziehen wie diese Frage überhaupt aufkommen kann.
- Können wir versprechen alles zu übersetzen, was in den nächsten drölfzig Jahren erscheinen wird? Nein. Und alles andere wäre gelogen.
- Werden wir alles übersetzen was in Age of Darkness (inkl Apocalypse) ist: Ja!
- Werden wir alles übersetzen, was da noch an Extras kommen kann: Das ist unser Plan.
Natürlich kann eine Antwort Gewissheit geben. Genauso kann aber eine Frage auch sinnlose Ungewissheit schaffen. Die QR Codes sind Teil des Spiels. in meinen Augen Elementare Bestandteil. Wir wollen das an ein Deutschsprachiges Publikum verkaufen. Wenn die was Einscannen und dann kommt das nur auf Englisch ist das doch Sch****.
Ich hoffe deine Frage ist nun beantwortet!
Dann antworte doch einfach lange vorher mit "ja klar, machen wir". Das hätte die ganze Diskussion erspart.
Wir haben seit Anfang an gesagt: ja machen wir alles. Und dennoch wird dauernd was neues ausgegraben, was wir offenbar nicht machen würden.
-
Erstaunlich, wie viele Leute VAT nicht verstehen. Ist allen klar, dass das die Mehrwertsteuer ist?
-
Nur Chat ...
-
Es geht ja nicht um die Größen - sondern jemand muss die ja kaufen und wohin stellen. Sprich: Lagerhaltung, Handel
-
Tausend separate kleine Boxen mit minimalem Inhalt sind vielleicht für einen Kickstarter nett, aber weder für for Lagerhaltung noch für den Handel.
-
Ich finde es seltsam, dass man einerseits sagt, dass wir mit 1000 viel zu hoch gegriffen haben (das ist aber ja gar nicht "unsere" Zahl, sondern die MOQ Zahl von CGS) andererseits aber will, dass wir sagen "kommt auf jeden Fall". Das würde ja heißen: Bitte druckt 1000 auch wenn wir glauben, dass da nur 500 Leute das Spiel haben wollen.
Ok, aber MOQ ist ja auch inklusive "werden wir noch anderweitig los", inkl. Pledge Manager etc., korrekt. D.h., ihr braucht aus der Kampagne einen Schub der Euch sagen lässt: "Ja, druckt uns 1000 + X davon". Was natürlich bedeutet: Die Stretchgoals sind deshalb hier der Knackpunkt, weil Ihr keine Exemplare für den Retail davon ordert. Korrekt?
Es ist in Tausenderschritten momentan. OB wir das für den Retail ordern hat ja auch was mit dem Erfolg zu tun. Es mag sich komisch anhören, aber Stretchgoals, wie auch "normale" Erweiterungen sind Erweiterungen. Die lohnen sich ja im Verkauf erst, wenn man genug Grundspiele verkauft. Und da sagt man gern 2:1 oder 3:1 manchmal sogar 4:1.
Für den KS ist das natürlich automatisch 1:1 - das trifft für den Handel natürlich nicht zu.Ich kann nur wiederholen, was uns CGS gesagt hat - und dann sind die 1000 Backer. Der Rest liegt nun - so olle sich das anhört - in euren Händen.
-
WÜRDE jetzt nur marginal Interesse an einer deutschen Version bestehen, wäre das ja genau das falsche jetzt noch was oben drauf zu setzen.
Aber durch die aktuelle Herangehensweise beißt sich IMO die Katze in den eigenen Schwanz, wie man ja auch an den Reaktionen hier lesen kann. Man backt nur ein deutsches Spiel, wenn auch die Stretch Goals physisch in Deutsch kommen. Wenn man Gefahr läuft, die magische (IMO viel zu hoch gegriffene) Grenze nicht zu erreichen, steigt man wieder aus oder schwenkt auf die englische Ausgabe.
Es ist schlicht Crowdfunding.
Ich finde es seltsam, dass man einerseits sagt, dass wir mit 1000 viel zu hoch gegriffen haben (das ist aber ja gar nicht "unsere" Zahl, sondern die MOQ Zahl von CGS) andererseits aber will, dass wir sagen "kommt auf jeden Fall". Das würde ja heißen: Bitte druckt 1000 auch wenn wir glauben, dass da nur 500 Leute das Spiel haben wollen.
Ich behaupte mal, da gäbe es uns nicht mehr lange.
Wir können nur das wiederholen, was wir dauernd sagen: WIR wollen das alles kommt. WIR glauben an das Spiel. WIR haben uns dafür eingesetzt, dass wir alles in den Retail bringen. Was können wir noch sagen? Wie ist das nicht transparent? Wie ist das gefährlich?
Ich kann auch nur sagen: wenn es niemand will, dann kommt es vielleicht nicht auf deutsch. Aber ihr geht keine Gefahr ein. Ihr werdet sicher wissen, ob es komplett GEDRUCKT auf Deutsch kommt, bevor die Kampagne fertig ist. Wenn es dann nicht so wäre, könnt ihr raus gehen, auf Englisch switchen oder was auch immer.
Wir müssen aber von CGS-Seiten die Minimum Oder Quantities erfüllen, sonst sagt uns CGS, dass sie das nicht drucken können. Das gilt für deutsch, wie für spanisch, französisch, polnisch .... und WEIL das Spiel nicht billig ist, müssen es halt auch 1000 sein.
Alternative: Wir sagen die ganze Sache ab und sagen - Och ja, na dann halt gar nicht.
-
Insofern, dass wir natürlich jetzt taggenau für jede Karte aus den Erweiterungen der kommenden fünf Jahre wissen müssen, wann sie auf deutsch erscheint, um eine fundierte Entscheidung über die Sprachversion treffen zu können. Was dachtest Du denn?
Klingt so natürlich ganz witzig und ich glaube, wir alle verstehen die Problematik, vor der Frosted stehen, aber wenn sogar die Stretchgoals an Bedingungen geknüpft sind, dann ist mit Sicherheit auch ein Teil 2 oder 3, die eiiiinige Jahre in der Zukunft liegen dürften, keine Selbstverständlichkeit.
Ich hoffe einfach auf die 1000 Backer und damit ein deutsches All-In. Wie ich mich in einem anderen Fall entscheide, überlege ich mir, wenn es soweit ist. Bis dahin freue ich mich auf die Kampagne. Und sorry, falls meine Einwürfe zu negativ rüberkamen. Ich will doch nur das Ding und freu mich schon so sehrVerfolgt irgendjemand unser Programm? Hört unseren Podcast (zum Beispiel jetzt mit Pharaon) - wie wir uns aus dem Fenster lehnen? Das man uns da gleich solche Zukunftshorror ohne Basis vorwirft?
-
Würde auch am liebsten auf Deutsch umsteigen. Werde es aber wohl auf Englisch fortsetzen, da es mir in Hinblick auf Teil 2 und 3 zu unsicher scheint alles auf Deutsch zu bekommen.
Sollten die Backerzahlen aus Deutschland, Schweiz & Österreich allerdings explodieren bin ich auch mit von der Partie.
Inwiefern scheint es unsicher?
-
Ben2 wäre es nicht möglich von den Strechgoals bei unterschreiten der 1000 deutschen Backer mindestens 1000 deutsche Versionen zu produzieren? Den Rest könnte man doch auf Messen oder halt im Frosted Shop verkaufen. Wenn dies vorher klar kommuniziert wird, werden damit doch alle leben können. Die neuen Strechgoals sind doch auch „nur“ CGS exklusiv, was für mich darauf hindeutet, dass sie diese im Nachhinein noch per Direktvertrieb anbieten werden.
Ob das geht ist eine Brücke über die wir schreiten, wenn das notwendig wird.
Das hier ist doch Crowdfunding im besten Sinne: wir müssen sehen ob genug Bedarf besteht. Das ist KEINE Vorbestellaktion.
Andersrum gesagt: WÜRDE jetzt nur marginal Interesse an einer deutschen Version bestehen, wäre das ja genau das falsche jetzt noch was oben drauf zu setzen.
Aber das ist wirklich alles Angstmacherei und Panik. Schauen wir doch wie die Kampagne läuft und der Rest ergibt sich! Macht keinen Sinn erstmal zu fürchten was wäre wenn.
-
Das liegt gar nicht an uns - wir kaufen ja die Spiele von CGS. Die können sie aber nur produzieren, wenn genug Leute zusammenkommen. Sie können uns also keine Stretchgoals verkaufen, wenn nicht genug Leute zusammenkommen. CGS würde dabei Miese machen.
WIR haben aber gesagt, dass wir glauben dass 1000 Leute zusammenkommen und deswegen haben sie gesagt: ok, dann können wir das drucken in diesem Fall.
-
FrostedGames
Wie sieht es dann mit den Backern aus dem ersten KS aus? Ich habe von dort schon den All-In und würde auch jetzt gerne mit Apocalypse All-In gehen (gerne auf deutsch), aber halt ohne nochmal vom ersten KS alles auf deutsch kaufen zu müssen.
Wird es für die Backer aus dem ersten KS ein "Sprachpaket" oder so für alles aus dem ersten KS geben?Ja darum ging es ebenfalls. Das ist angedacht und wird jetzt kalkuliert.
-
Das ist doch nur freundlicher Banter ... für echte Stänkerei würde ich doch anders schreiben. Alles gut. Hosen bitte anlassen
-
Es gab deutlich mehr als 1500 bei Kemet und 2500 bei Frostpunk. Wir halten das nicht für sportlich - es ist ein geiles Spiel und hat mehr als genug Potential.
Völlig anderes Zielpublikum. Aber wie gesagt, würde mich freuen.
Na zum Glück muss ich keine Spiele verkaufen, wenn ich die Zielgruppen nicht kenne.
-
Ich halte es auch für unwahrscheinlich hier 1000 Neukunden generieren zu können 😆
Kombiniert aus All Ins und Kleinkram eventuell. Ansonsten.. Vielleicht 800-900
Vielleicht muss man in den (sehr) sauren Apfel beißen und es als Gloomhaven 2.0 oder Ähnliches bewerben🤓🤪
Das wäre eine Beleidigung für Gloomhaven 😜😅
Gloomhaven kann gegen Drunagor in den Keller gehen und weinen.
-
Es gab deutlich mehr als 1500 bei Kemet und 2500 bei Frostpunk. Wir halten das nicht für sportlich - es ist ein geiles Spiel und hat mehr als genug Potential.
-
Was wäre dir denn bitte lieber, als Frosted?
Feuerland
Dang. Straight to the heart.
? -
Hätte mal eine kleine Frage zu der Übersetzung des Untertitels: Hat es einen Grund, dass Age nicht wortgemäß mit Zeitalter übersetzt wurde? Wäre der Titel sonst zu lang?
Frosted Games lässt sich meiner persönlichen Erfahrung nach sehr gerne einen gewissen "Spielraum", was Brettspieltitelübersetzungen in die deutsche Sprache angeht, offen (Siehe dazu, Aeon`s End: War Eternal (Originalname) = Aeon`s End: Für die Ewigkeit).
Vielleicht ist es aus Marketinggründen aber auch einfach geschickter, Begriffe wie "Krieg" und "Zeitalter der Finsternis" nicht in den Brettspieltiteln stehen zu haben. "Für die Ewigkeit" und "Einbruch der Dunkelheit" spricht halt sowohl den 9 jährigen Tom, die 65 jährige Magdalena und den 38 jährigen besorgten Familienvater an - Stichwort Zielgruppenanalyse und "Massen"tauglichkeit
Wir haben einfach tatsächlich uns die ganze Story erzählen lassen und die Lore-Hintergründe und dann den daraus für uns passenden Untertitel, der das rüberbringt.
Das ist auch übrigens nicht der Untertitel sondern der Name des „Aktes“ also wie der „Die Gefährten“-Teil von Herr der Ringe.
Deswegen war es für uns wichtig, dass das sitzt.
-
Würde behaupten das Frosted Games zur oberen Liga gehört was Service und Fehlerbehebung angeht.
Kann ich selbst als jemand der kein einziges Frosted Games Spiel besitzt nur bestätigen. Irgendwoher muss sich Ben die Arroganz ja schließlich auch leisten können
-
Nein, das hieße, dass man als Gamefound-Backer der dt. Version von CoD z.B. die Grundbox + Stretchgoals (wahrscheinlich Apocalypse auch) auf dt. in einer ersten Welle (Zeit X nach der engl. Version) und die Erweiterungen in einer zweiten, dritten, xten Welle auf dt. bekommen würde.
Also ALLES auf dt. aber in verschiedenen Wellen (siehe dazu die dt. Version "Aeons End" von Frosted Games) oder alles in einer Welle aber (1,2,3, x Jahre später als die engl. Version).
Man kann es aber auch so deuten, das ALLES gemacht wird, was Retail released werden kann (zu welchem Zeitpunkt auch immer-> Womit ich kein Problem hätte hab eh immer genug auf dem PoS). Und da dürften dann zumindest die Exclusives ja nicht dabei sein oder?
Dann würden wir beim KS ja nicht mitmachen sondern sagen: kommt später.
-
Das ist nur halb richtig. Wir wollen natürlich ALLES machen, was geht. Was wir gerade aber besprechen, ist wie das mit dem Retail-Release aussieht.
Alles auf einmal zu machen ist nicht möglich (lagertechnisch, geldtechnisch UND wer soll das alles auf einmal kaufen?). Entsprechend müssen wir auch schauen was wir wann übersetzen.
Wir planen also alles zu machen und jetzt ist die Frage in welchem Zeitrahmen. Das müssen wir jetzt eruieren (erscheint es einfach später z.Bsp. - so in Awaken Realms-Manier) etc.
Puh... das heißt, wenn man die Gamefound-Kampagne unterstützt (z.B. ALL-IN) und Deutsch auswählt bekommt man einen Sprachen-Mix (Core und Expansion-Core in Deutsch, Rest Englisch mit Deutsch-PDF)?!
Das ließe meine Vorfreude auf die deutsche Version leider deutlich sinken (ehrlich gesagt schmeißt sich die Vorfreude grad von einer Klippe)....
Wie kommst du darauf? das ist nicht was ich gesagt habe.
-
habt ihr schon eine grobben zeitplan wann was kommt ?
Nein, Zeitplan wird noch besprochen.
-
Ja, Ben2s Schweigen hat auch mehr gesagt, als 1000 Worte
Aber was soll ich sagen, freue mich! Ich mag die Arbeit von Frosted sehr und langsam kommen immer mehr Spiele, die ich in meinem Regal sehen will. Top!
Ausserdem...enge Zusammenarbeit, das klingt doch nach einem direkten Draht für Verbesserungsvorschläge
Wenn alles klappt war das nur die erste von mehreren Bomben, die wir fallen lassen. Wir haben ja schon mal auf Twitter gesagt, dass da noch ein bisschen was kommt. Manches muss sogar bis nächstes Jahr warten bis wir es ankündigen können und in trockenen Tüchern ist. Aber manch anderes kommt vielleicht sogar etwas flotter ...
-
Wenn du all in gehst schick ich dir nen 5 er per Post
Deal?
Na dann bin ich beruhigt 🤓
Ben2 Die Frage könnte ich mit wahrscheinlich selbst beantworten, weil Quark.. Dennoch: Inwieweit ist es wahrscheinlich, dass hier zeitgleich mit der englischen Version versandt wird?
(Bittenichthauenbittenichtsodolle)
😆🤪
Eher nicht so gut. Es ist einfach scheisse viel und wir müssen ja alles anfassen. Das wird dauern - leider. Aber Qualität hat ja auch ihren Preis. Es ist aber möglich, dass das Grundspiel deutlich flotter vorangeht. Jetzt müssen wir erst mal schauen, wie die Überarbeitung vorangeht. Ich habe in den nächsten Wochen ein paar redaktionelle Meetings bzgl. Feedback.
-
Damit ich das wenigstens als erster poste ... Deutsche Version von Chroniken von Drunagor! | Frosted Games
* UND ninja'ed
-
Genau: "Machen wir auf Deutsch" wird von der Base verdeckt. Man sieht aber links noch die Linien mit denen es unterstrichen wurde
Da steht tatsächlich Arydia, Aeon Tresspass und Primal drunter. Das hat aber keine Implikationen. Das sind einfach nur Spiele die mich persönlich interessieren. Außerdem ist da eine Grobstruktur für S. 2 der Flippermania Anleitung
-
-
Cool!
-
-
Das wird doch eines Tages in der 2. Edition Gloomhaven den Rang (BGG) ablaufen oder?!!!
Es ist mechanisch und thematisch um Längen besser. So viel zumindest meine Meinung.
-
Wenn wir was zu berichten haben, werden wir das tun.
-