Beiträge von Thygra im Thema „[2019] Empires of the North - Portal Games“

    Ich habe für mich entschieden, aus negativen Erfahrungen mit Pegasus (siehe Bsp.), dass ich dann eben keine Übersetzungen mehr dort kaufe sondern zum Original greife.

    Das ist nachvollziehbar und auch völlig in Ordnung. Wir lokalisieren Spiele ja vor allem für diejenigen Menschen, die Spiele nicht auf Englisch spielen können oder wollen. Wenn du nicht zu dieser Gruppe gehörst, dann spielst du halt auf English.

    No hard feelings.

    Ich wehre mich hier nur gegen falsche bzw. übertriebene Behauptungen.

    Man kann sich quasi darauf verlassen das irgendwann nicht weiter gemacht wird.

    Das ist natürlich Humbug, es gibt auch jede Menge Spiele, zu denen Pegasus alles lokalisiert, was möglich ist. Aber logischerweise hängt dies für ein wirtschaftliches Unternehmen vom wirtschaftlichen Erfolg ab. Es wäre naiv zu erwarten, dass ein Verlag ein Produkt auf den Markt bringt, von dem er schon vorher weiß, dass es einen wirtschaftlichen Verlust bedeutet (außer ein solcher Verlust würde andere Vorteile mit sich bringen).

    Ich formuliere es mal so: Pegasus veröffentlicht Spiele für Spieler, nicht für Komplettierer. Wir bringen Spiele auf den deutschen Markt, für die wir Chancen sehen, auch wenn diese zugleich immer Risiken birgen. Denn es ist (jenseits der wenigen Top-Titel) einfach unmöglich vorherzusagen, welche Spiele in Deutschland erfolgreich sein werden und welche nicht.

    Wenn man mal seine Emotionen beiseite schiebt und rational über das Thema nachdenkt, sollte schnell klar sein, dass Spiele in englischer Sprache einen viel größeren Markt haben als Spiele in deutscher Sprache. Das bedeutet, von einer englischen Auflage lässt sich viel wahrscheinlicher eine Auflagenhöhe mit einer sinnvollen Marge verkaufen als von einer deutschen Auflage. Insofern kann ein Verlag es sich sehr oft leisten, zu einem Spiel eine englische Erweiterung zu veröffentlichen, was für eine deutsche Auflage eben nicht gilt.

    Pegasus hat den Mut, auch Spiele zu lokalisieren, die sich vielleicht im Nachhinein als Fehler erweisen, wirtschaftlich betrachtet. Denn nicht alles, was in anderen Ländern funktioniert, funktioniert auch in Deutschland. Ohne diesen Mut gäbe es eine ganze Menge Spiele überhaupt nicht auf deutsch, weil diese auch kein anderer Verlag gemacht hätte. Bei den von dir oben genannten Titeln "Mystic Vale, Monolith Arena, Nidavellir" bin ich sehr skeptisch, dass ein anderer deutscher Verlag diese gemacht hätte. (Bei mindestens einem dieser Titel weiß ich auch sicher, dass es keine andere Anfrage eines deutschen Verlags gab.)

    (Wie immer ist dies hier meine rein persönliche Meinung und keine offizielle Pegasus-Stellungnahme.)

    (manch einer redet von „verwässern“)

    Nette Umschreibung von "ich nenne es verwässern", denn außer dir verwendet diesen Begriff doch eigentlich niemand. ;)