Beiträge von Krywulf im Thema „ Machina Arcana 2nd Edition“

    Krywulf

    Was meinst du damit? In meiner (naiven) Vorstellung macht es keinen Unterschied, weil die einzelnen Übersetzungen von verschiedenen Leuten parallel durchgeführt werden können und es so oder so immer Verzögerungen gibt (die sich bei vielen Übersetzungen wahrscheinlich nicht mal akkumulieren).

    Na ja, basierend auf reiner Erfahrung mit KS Projekten der letzten Jahre. Sprachversionen kommen immer später, sind komplex zu managen da der "Stammverlag" mit mehreren anderen Verlagen/Agenturen Daten austauschen muss usw. zum Beispiel: Wenn die Spiele in einem Run in einer Fabrik gefertigt werden sollen (Kosten) und einer der Language Partner versammelt eine Deadline müssen alle Sprachen auf diese warten...

    Ich glaub mit Board Game Circus arbeitet seit neuestem auch Awaken Realms zusammen. Western Legends haben die meine ich gemacht, mehr fällt mir nicht ein.

    Ich bin mir halt unsicher, ob nicht ein etwas schwierigeres Englisch besser ist, als ein schlechtes Deutsch (siehe die netterweise bereitgestellte Anleitung 😂) bei dem eventuell Atmosphäre verloren geht. Und das ist eine US Firma wenn ich mich nicht verschaut habe.

    Boardgamecircus ist eine deutsche Firma