Als ominöse Seite würde ich es jetzt nicht bezeichnen. Es ist ein anderes Modell zu Kickstarter. Die Sieleschmiede hat sich durch Kickstarter gewandelt, so dass es dort zu mehr Übersetzungen kommt.
Hat mit den ursprünglichen Bedingungen, dass man nur mit Verlagen zusammen arbeitet, nicht mehr wirklich viel zu tun.