Beiträge von iceteddi im Thema „Schwerkraft, pdf-Regeln, Scanner, OCR etc.“

    Naja Klonk wollte ich halt mit den Kindern Spielen und Terraforming Mars wollte meine Spielgruppe nicht auf Englisch.

    Beides hatte der Laden hier auch irgendwann.


    Alles andere Verweigere ich auch ich würde nie wieder ein unbekanntes oder durchschnittliches Spiel von Schwerkraft kaufen. Es muss sich schon sehr abheben um der Mühe wert zu sein. BTW: danke auch an die SPielePyramide, die mich in Ruhe nachzählen hat lassen ^^

    Ich wiederhole mich ja nur sehr ungerne aber ich verstehe es bis heute nicht wie andere, kleine Verlage es schaffen, ihre Spiele mit in Farbe gedruckten Regeln in bis zu vier Sprachen anbieten und Schwerkraft, der Verlag, der immer wieder zu einigen Schlagwörtern ins Spiel gebracht wird, sich dagegen sperrt auf nur ein einziges pdf. oder gedruckte Regeln gegen womöglich Geld, nicht anzubieten.

    Ich habe es noch nicht versucht, bzw. das Problem zum Glück noch nicht gehabt...aber......was passiert wenn mir in einem gekauften Spiel die Regeln fehlen ?

    I


    Genau das ist mir passiert. Ich sollte darauf hin die Rechnung einsenden. Nach dem dann aus der Rechnung ersichtlich wurde, dass ich das SPiel bei der SO gekauft hatte. War Schwerkraft nicht mehr zuständig und ich sollte bei der SO reklamieren. Das habe ich dann gemacht. Ich habe der SO das SPiel zurückgeschickt und ein neues Spiel - mit enthaltener Regel - erhalten.

    Da hat dann was anderes gefehlt ... Danach habe ich im lokalen Spielehandel noch 2 mal Schwerkraftspiele gekauft und vor Ort nachgezählt. Leider Bekommen die Läden alle Spiele von Schwerkraft immer als Letztes :(

    Unabhängig davon steht es ihnen völlig frei, das so zu machen, wie sie wollen.

    Das sowieso. Bringt halt mehr oder weniger viele Minuspunkte bei den Kunden, die besseren Service und mehr Kundenfreundlichkeit gewohnt sind, insbesondere beim Blick auf die Premium-Preise, die Schwerkraft im Vergleich zur Konkurrenz verlangt.

    Das krasseste Gegenteil was Zuvorkommen und Servicebereitschaft angeht, habe ich bisher bei Spielworxx erlebt. Das ist imho direkt vergleichbar.

    Ein Schwerpunkt ihrer Verlagsarbeit sind Lokalisierungen. Schwerpunkt einer Lokalisierung ist insbesondere die Spielregel. Wenn sie die nach Fertigstellung ins Netz stellen, machen sie sich ihr eigenes Geschäft kaputt. Die Leute sollen doch die Lokalisierung kaufen, nicht die deutsche Regel in ihr englisches Spiel legen. Da könnte auch nichts helfen, die gedruckten Regelhefte gesondert zu verkaufen.


    Wir sollten unser Anspruchsdenken mal dem Umstand anpassen, dass es Leute gibt, die von dem Wirtschaftsgut Spiel leben wollen, wie jeder, der arbeitet, von seiner Arbeit leben können möchte. Man kann nicht immer alles umsonst haben wollen.

    Bei Feuerland scheint das zu klappen. Du findest die PDFs auf der Homepage, sogar bevor die Spiele erschienen sind, z.B. Gloomhaven, Scythe mit Erweiterungen oder Viticulture mit Erweiterungen.

    Bei Feuerland liegt es daran, dass deren Produkte auch im normalen Fachhandel verfügbar sind. In der Regel zum Feuerland Release besser als das jeweilige Englische Exemplar. So greifen die Leute im Laden oft zur Deutschen Version - meisst gibt es die Fremdsprachige gar nicht.


    Bei Schwerkraft ist es genau andersherum, da die lokalisierte Version nur - zumindest erst mal - über den eigenen Versand angeboten wird. D.h. im Laden würden wenn die Original Sprachen stehen.

    ...

    Ich möchte hier die alte Diskussion nicht von neuem kosteten, aber man merkt hoffentlich, wie sauer ich gerade bin über Schriftgröße 4? 5? 3? in der Anleitung bin....

    Bei Glen More von alea, das ein ähnliches Problem hat, konnte ich mir wenigstens die Anleitung als PDF herunterladen und dann entsprechend reinzoomen aber hier...?


    Wenn das natürlich einfach der neueste Teil der "Winzige Welten"-Reihe ist ("Tiny epic manual"), dann will ich nichts gesagt haben...

    Hi,

    in deinem Fall würde ich mir einfach die Englische Original Regel als PDF besorgen - in der Regel sind dann auch keine Übersetzungseffekte ^^:saint:

    Hi,


    ich habe vor einigerzeit nicht mal eine digitale Version der Spielregel bekommen als mir ein Exemplar von "eine Studie in Smaragdgrün" geliefert worden ist, ohne dass eine Regel in der Schachtel lag. Da musste ich erst auf ein komplettes Austausch Exemplar warten... :huh: Fand ich damals nicht toll.