Beiträge von Puma im Thema „ Near and Far -- Nachfolger von Above and Below (Oben und Unten)“

    Jetzt erzähl du mal was über Eight Minutes Empire Legends. Das kenne ich nicht...

    Kennst du denn das Ausgangsspiel Eight-Minute Empire? Das ist in meinen Augen so eine Art "König von Siam Light", vlt. auch "extra light". :) Ich mags einfach als Opener oder Absacker. Ein bisschen Setcollecting und Area-Control mit Konfrontation. Ich habe es aber vor einer Weile mal gegen Eight-Minute Empire Legends ausgetauscht, weil mir das besser gefällt. Es hat einen modularen Aufbau statt der festen Karte und das etwas langeweilige Setcollecting hat man größtenteils abgeschafft und durch gewisse "Abilities" ersetzt (neben individuellen Regeländerungen dann eben auch individuelle Punktewertung am Ende statt einfach nur die Warensets durchzugehen, wobei auch Setcollecting noch auf manchen Karten dabei ist in abgeschwächter Form). Es ist insgesamt jedenfalls deutlich abwechslungsreicher, ich mag auch die vielen unterschiedlichen Fantasyillus auf den Karten mehr usw. Im Kern bleibt es aber das gleiche Areacontrol / Areamovement System. Sollte man das mal ausprobieren wollen, würde ich zumindest "Legends" nehmen. :)

    Angeber! :thumbsup: Die vergessene Welt und Artifacts Inc. haben es bei mir leider nicht geschafft, zu bleiben. Was oben noch fehlt (ebenfalls wegen des Formats) ist Eightminute Empire Legends. City of Iron hab ich direkt mit der 2nd Edition begonnen und das reicht mir auch. Hast du denn das Empires of the Void schon gespielt? Das Erstlingswerk soll ja, trotz des coolen Themas, noch so einige Ecken und Kanten haben. Da freu ich mich sehr auf die 2. Edition per KS (ja, ich weiß, es wird ein anderes Spiel).

    @Marcel P. - Du erinnerst Dich sicherlich besser, Du hattest das (auch) gefunden?


    Ansonsten stimme ich zu: die Übersetzung ist von "miserabel" ungefähr so weit weg wie die Erde von der Sonne. In den vielen Partien bisher keine weiteren Probleme gehabt und wenn doch mal ein minimaler Fehler in Orthographie oder Interpunktion auftaucht, dann muss man eben mal den GMV anschalten und den Satz korrekt vorlesen. Ich bin sehr froh über die deutsche Lokalisierung hier, da die Textlastigkeit bei Oben und Unten schon besonders hoch ist und ich nicht nur mit Geeks spiele.