Als einer, der auch jahrelang auf eine deutschsprachige Version von Innovation gehofft hat, mal ein anderer Blickwinkel:
Die Asmadi-Originalversion von Innovation ist sehr puristisch gehalten. Diese dekorativen Symbole haben sogar eine Funktion und sind grafische Erklärungen für die Karte selbst. So ist bei "The Wheel" eben ein gemeißeltes Steinrad abgebildet. Damit kann man die Karte (sofern man die aus vorherigen Partien kennt) recht einfach auch von der gegenüberliegenden Tischseite bei den Mitspielern wiedererkennen, ohne die Kartenbeschriftung lesen zu müssen. Zudem erleichtern die plakative Farbgebungen, schnell zu überblicken, wer in welchen Farben die aktuelle Mehrheit hält.
Die Iello-Ausgabe sieht optisch schöner aus, macht einiges her, aber ertrinkt auch ein wenig in der Unübersichtlichkeit durch fast schon zu viel Farbe. Im Zweifel spiele ich deshab lieber mit der Asmadi-Ausgabe, aber selbst in der Iello-Ausgabe bleibt das Spiel gut spielbar - nur weniger wäre da eventuell mehr gewesen.
Viel lieber hätte ich aber eine gut übersetzte deutsche Version, da man eben viele Handkarten im Blick haben muss und jede Einzelne davon eine andere Funktion hat, die man erst einmal auch verstehen muss. Ansonsten gerät das Spiel ins Stocken, wenn die Sprachhürde zuschlägt.
Die Erweiterungen machen Innovation nochmals vielfältiger und umfangreicher in den spielerischen Möglichkeiten. Das Grundspiel reicht aber vollkommen aus und deshalb empfehle ich die Erweiterungen auch nur denen, die nach etlichen Partien "noch mehr" wollen. Wem das grundsätzliche Chaos von Innovation nicht gefällt, der wird allerdings auch durch die Erweiterungen nicht kuriert, weil das Chaos gehört zum Spielprinzip dazu. Je besser man die Karten kennt, desto besser kann man allerdings das Chaos in den Griff bekommen und für sich nutzen. Die ersten Partien sind aber reines Kennenlernen der Möglichkeiten - muss man mögen.