Beiträge von Puma im Thema „Twilight Struggle dt. von UGG“

    Zitat

    Original von Dietrich
    Moin, moin,
    leider hast Du nicht recht!
    ..
    "Der aktive Spieler entscheidet immer, ob das Ereignis stattfinden soll, bevor oder nachdem die Operationen durchgeführt wurden."


    Nichts für ungut, aber das es sich hierbei schlicht um einen der vielen Kommatafehler handelt,
    sagt einem der GMV doch schon beim ersten Durchlesen - zumindest war es bei mir so. ;)
    Das wurde von mir jedenfalls nicht als spielentscheidender Fehler in der Anleitung gewertet, so dass ich
    dabei bleibe zu behaupten, dass die Anleitung wirklich in Ordnung ist. :aufgeb:


    Es ergibt sich im Grunde auch eindeutig aus der Einleitung zu Abschnitt 5.2:
    Wenn ein Spieler eine Karte als Operation ausspielt und das Ereignis der Karte nur seinem Gegenspieler zugeordnet ist, findet das Ereignis dennoch statt.
    Dass das Ereignis stattfindet, ist sogar extra fett gedruckt. Objektiv betrachetet hast du natürlich Recht, das Komma ändert die Bedeutung des Satzes,
    vor allem wenn man ihn vom Textumfeld losgelöst allein betrachtet...

    Zitat

    Original von Philos
    Auch ich habe die grauen FFG Hüllen (Standard Card Game Sleeves Pack - 63,5 x 88mm). Die Hüllen stehen aber ein ganzes Stück über bei den Twilight-Struggle-Karten.


    Gibt es Hüllen von ähnlich guter Qualität, die besser passen?


    Die KMC Perfect Size Inner Sleeves finde ich gut, habe ich beim HDR LCG verwendet (gleiche Größe),
    die ragen nicht über. Ansonsten nehme ich die Mayday Standardhüllen, die ragen auch etwas über (was ja an sich auch sinnvoll ist),
    aber nicht so stark wie die FFG-Hüllen.

    Zitat

    Original von ferox
    ...ich finde es auch schade, dass noch niemand die Karten durchgegangen ist, um spieltechnich relevante Fehler zu melden...


    Vermutlich haben es ein Großteil der Käufer der dt. Version noch nicht bzw. nicht oft genug vorher auf englisch gespielt,
    um das jetzt beim Lesen der dt. Kartentexte vernünftig einschätzen zu können. (So geht es mir zumindest).
    Und diejenigen, welche das Spiel seit langem auf englisch spielen und es einschätzen könnten, finden eine dt. Version wohl überflüssig.