Beiträge von ravn im Thema „Disc World“

    Zitat

    Original von Sebastian Rapp / Kosmos
    Ich bin kein großer Scheibenwelt-Kenner, aber es wird schnell ersichtlich, dass etliche Namen in der deutschen Übersetzung geändert wurden. Beispiel: Englisch Commander Vimes, Deutsch Hauptmann Mumm.


    Danke für die Klarstellung. Ich hatte mich schon gefragt, ob ich die Scheibenwelt-Romane wirklich gelesen hatte oder schlicht so viel an Namen davon verdrängt. Bin dann mal gespannt, wie sich das Spielgefühl mit der deutschsprachigen Kosmos-Ausgabe ändert als "alter" Scheibenwelt-Fan.


    Cu / Ralf

    Zitat

    Original von Attila
    Hiho,


    Ich hab alle Bücher auf deutsch gelesen und hab jetzt keine Probleme gehabt mich zurechtzufinden.


    Atti


    Mein letztes Scheibenwelt-Buch ist auch schon so 10 Jahre her und ich habe - eventuell durch die englischen Namen - recht wenig wiedererkannt. Sind inzwischen - eventuell bei den Neuauflagen der Romane die Namen anders, also originalgetreuer, übersetzt worden?

    Spielbericht vom letzten Samstag:


    In der limierten (aber nicht Luxus-Ausgabe) von Treefrog mitgespielt mit Holzmaterial und grossem Spielplan. Ich war der Einzige, der die Scheibenwelt von den Romanen wirklich kannte, hatte aber so meine Mühen, die Charaktere und Orte wiederzuerkennen, da ich zwei-drei Romane auf deutsch gelesen hatte, das Spiel aber auf englisch war und ich die eben anders in Erinnerung hatte. Somit haben wir das Spiel eher losgelöst von der Hintergrundstory gespielt. Das gleich drei Partien in unterschiedlichen Runden gespielt wurden, spricht schon mal für sich.


    Jeder hat eine eigene und geheime Siegbedingung, man kennt aber welche Siegbedingungen es gibt und ein Teil davon ist auch aktiv im Spiel vertreten. So gilt es, die Voraussetzungen für die ganzen Siegbedingungen, die man nicht selbst hat, zu vereiteln, damit niemand vor einem gewinnen kann. Teils geht es da um Mehrheiten, teils um Geld, teils um Ausbreitung oder einfach den Nachziehstapel aufzubrauchen, bevor jemand seine eigene Siegbedingung erfüllt. Ist man am Zug, spielt man eine seine Handkarten aus, befolgt die Symbole im Kartenkopf und zieht wieder auf fünf Karten nach. Somit steuert man das Spiel über diverse Aktionen, löst Ereignisse aus, wehrt Ereignisse manchmal ab, lässt Geld hin- und herwandern und besiedelt und bebaut Ankh Morpokh.


    Anfangs ist es ein wenig schwieirig, die Übersicht auf dem Spielplan zu behalten, damit ja auch keiner plötzlich einer der Siegbedingungen erfüllt und eine Runde halten kann im geheimen. Gewiss kein Dauergrübler-Denkspiel, will es auch nicht sein, ebenso ist es kein typischer Wallace-Strategie-Hammer. Stattdessen ein locker-leichtes Gekloppe und Gezerre, um die Machtverhältnisse in Ankh Morpokh, tief eingebettet im Thema durch die vielen verschiedenen Karten mit ihren Zeichnungen und Anspielungen. Wer nicht gut englisch kann, sollte lieber die deutsche Kosmos-Version kaufen, um es zügig spielen zu können. Aber die soll ja angeblich nicht ganz so schön und gross sein wie die Treefrog Sammler-Edition mit Poster & durchgänigiges Holzmaterial.


    Gerne wieder, brauche ich aber persönlich nicht zwingend selbst zu besitzen. Fans der Scheibenwelt sicher schon.