Beiträge von Salokin im Thema „Terra Mystica - Fan Factions“

    Grade im Fantasybereich mit Eigennamen und festen Begriffen funktioniert es ja eigentlich immer super, einfach einen Übersetzer die Arbeit machen zu lassen. Und die meisten Kunden haben da bestimmt Nachsicht, falls das mal nicht gelingt. In der Brettspielbranche gibt es ja selten wegen den kleinsten Rechtschreibfehlern und co. einen riesigen Aufschrei.
    Ich frag mich auch, wieso Feuerland da nicht schnell mal was Halbgares hinklatscht :/