Beiträge von MetalPirate im Thema „City of the Big Shoulders“

    oh habt ihr da Erafrungen wie solche Cmmunity_Übersetzungen funktionieren?

    Wie es funktioniert? Ganz einfach: Irgendjemand meldet sich auf die "Freiwillige gesucht"-Annonce, behauptet, dass er (oder sie) das Spiel in die gewünschte Sprache übersetzen könnte, und sagt zu, das auch kostenlos bzw. für ein Exemplar des Spiel zu machen. Das Problem ist jetzt, dass 95% derjenigen, die es wirklich auf (semi-)professionellem Niveau übersetzen können, sehr wohl wissen, was ihre Kenntnisse und ihre Arbeitszeit wert sind und es genau deshalb eben nicht kostenlos machen würden. Deshalb sind Community-Übersetzungen in 95% der Fälle Murks und wenn man die Originalsprache beherrscht, ist man damit bei den entsprechenden Spielen besser aufgehoben.


    Die guten (Spiele-)Übersetzer, die mit Übersetzungen ihre täglichen Brötchen verdienen müssen, beißen derweil herzhaft in die Tischkante ob des immer wieder zur Schau gestellten Dilettantismus der ganzen Hobbyisten, der daraus resultierenden Geringschätzung ihres anspruchsvollen Berufszweiges und der daraus entstehenden (in dieser Allgemeinheit blödsinnigen) "nur Originale sind gut"-Meinung von einigen Konsumenten...