Beiträge von Brandigan im Thema „Cultistorm - More than an ordinary board game“

    Ich bin grundsätzlich ja raus, wenn ich "cooperative" lese und es um Minis geht.


    Aber ich wäre hier zusätzlich abgeschreckt, denn nur beim kurzen Überfliegen des Kampagnentextes in englisch und dem Pledge auf deutsch sind mir so viele Übersetzungsfehler aufgefallen, dass ich kein gutes Gefühl hätte, bei so einem storylastigen Spiel mitzumachen. Ich fürchte, das Endprodukt würde vor Fehlern strotzen und das würde so ziemlich alles an Atmosphäre kaputt machen.