Beiträge von Algathrac im Thema „[2018] Root (Cole Wehrle, Leder Games)“

    Weil ich eine Formulierung bei den Heuerlingen unklar fand, habe ich nach den engl. Karten gesucht.


    Beim Exilant war es mir nicht ganz klar, ob die Knüppel in den Wald oder auf die Heuerlingkarte kommen (Karte ist richtig).


    Bei der Waldpatrouille steht auf der dt. Karte, alle entfernten Patrouillen-Krieger kommen auf die Heuerlingkarte. In der engl. Version steht recht deutlich „one of them“. ?(


    Beim Frühlingsaufstand steht als 2. Aktion der Morgenröte man müsse alle Aufstand-Krieger entfernen für die Revolte. Hier ist in der engl. Version nur von einem Aufstand-Krieger die Rede. Wobei das spielmechanisch wohl nicht so gravierend ist, da der Fall kaum bis gar nicht auftreten dürfte, dass man zwei Aufstand-Krieger auf einer Lichtung hat.


    Mit den kleinen Unklarheiten bei Exilant und Frühlingsaufstand kann ich leben, aber das bei der Waldpatrouille finde ich ärgerlich, weil es keine unerhebliche Änderung ist.

    Oder ist die dt. Version richtig und es gab in der engl. Erstauflage Fehler, die bei der Übersetzung eingepflegt wurden? :/


    Ist euch auch etwas aufgefallen?

    Die hireling pack's , land marks und dir zweite clockwork vermute ich einmal, also alles aus dem Marauder KS. Wobei die Erweiterung mit Abstand das wichtigste ist imho, hirelings sind nett, aber dafür sollte man es schon öfter auf den Tisch bekommen.

    Sind in der Marauder Erweiterung nicht schon Hirelings dabei oder war das nur was KS exklusives?

    Weiß man schon ob es mit der alten Version kompatibel ist?

    Würde mich schwer wundern, wenn nicht.

    Ich habe das Grundspiel von Spielworxx und die restlichen dt. Sachen wie Flussvolk, Untergrund, Uhrwerk und Exilanten von Qualitybeast und bisher keine Probleme gesehen.

    Die Landmarks habe ich auf englisch, aber die sind abgesehen von den Regeln sprachneutral, da nur Holzmarker auf dem Tisch sind.

    Ich hatte gestern zufälligerweise das Spielertableau vom Vagabunden (Spielworxx) und dem Flussvolk-Vagabunden (Quality Beast) in der Hand und die Unterschiede sind da, aber kaum zu erkennen. Ein paar Sätze sind anders formuliert, aber inhaltsgleich. Die Schrift der Erklärungen ist bei einem etwas fetter und das Feld für die Charakterkarte ist bei einem mit „Charakter“ beschriftet und beim anderen mit „Charakter-Karte“.