Beiträge von gipsn im Thema „Time Stories - Lumen Fidei“

    T.I.M.E Stories ist ein recht komplexes Gebilde mit einigen Beteiligten. Damit meine ich gar nicht mal das Spiel als solches oder die Szenarien, sondern den gesamten Erschaffens- und Entwicklungsprozess. Ich würde mich freuen, wenn du mir die Dinge, die zu deiner Meinung geführt haben, mitteilst; gerne auch per PM. Damit würdest du uns die Chance geben, diese Dinge hinterfragen und verbessern zu können.


    Manchmal sind neue Wege holpriger, als man zu Beginn annimmt/annehmen konnte. Mit dem blauen Zyklus steht jedenfalls etwas Neues bevor, in das sehr viel Erfahrung sowie Feedback der Fans und Spieler eingeflossen ist.

    Ich kann das gerne hier schreiben. Also einmal ist es die Veröffentlichungspolitik für die natürlich Asmodee Deutschland nur gering was kann. Aber im laufe der über 4Jahre jetzt wo die Time Stories Fälle erscheinen ist es nicht nur einmal passiert das ein Datum genannt wurde wann ein neuer Fall veröffentlicht wird der bei weitem nicht eingehalten wurde. Ich weiß komplexer Prozess und es kann immer was dazwischenkommen. Aber wenn sowas öfters vorkommt ärger ich mich trotzdem etwas darüber. Dass die Übersetzung nochmal länger dauern ist klar und hier soll man sich auch Zeit lassen da ich mir eine gute Übersetzung wünsche. Hier habe ich von anderen auch öfters Kritik gehört habe, ich fand die Übersetzung aber eigentlich auch immer ganz gut. Aber hier bitte weiterhin Zeit lassen und gut übersetzen!
    Was aber vor allem mich ärgert sind einfach diese QR-Codes die wirklich fast nie dann funktioniert haben an dem Tag wo ich den einzelnen Fall gespielt hab. Die deutschen Versionen kommen eh schon paar Monate nach der französischen raus, sprich theoretisch genug Zeit. Aber das ist für mich einfach mangelnder Wille wenn zum Beispiel die deutsche Version von Lumen Fidei immer noch nicht online ist sowie manche Codes die man eingeben kann. Auf Englisch gibt es zwar zumindest mittlerweile glaub die meisten Inhalte aber das ist ja nicht Sinn der Sache, wenn ich die deutsche Version kaufe.

    Auch fände ich es durchaus Lobenswert wenn es Erratakarten gegen Porto zum Bestellen gebe für die einzelnen Fälle. Fehler passieren immer aber gerade bei so ein Spiel ist es wie ich finde schwierig Erratas davor durchzulesen da man sich spoilert.

    Aber trotz allem find ich die Time Stories Fälle durchweg alle Klasse und bin wirklich ein großer Fan und find es schade das immer so große Abstände zwischen den Fällen sind. Darunter leidet auch die Hauptstory etwas aber damit kann ich leben. Aber mein Hauptärgernis sind wirklich die QR-Codes die nicht funktionieren. Dann bringt die deutsche Version einfach ein Monat später auf den Markt und schaut das bis dahin alles übersetzt wurde. Gerade bei den QR-Codes versteh ich das auch nicht. Ich weiß das Übersetzungen gekoppelt mit Anpassung des Kartenlayouts und anschließendem Druck Zeit brauchen. Aber eine bloße Übersetzung für eine Homepage auf welchen das Design schon steht ist hier weitaus simpler.



    Naja ich glaub mein Punkt ist angekommen und ich freu mich schon auf Madam und den neuen blauen Zyklus :)

    Naja den support für den White Cycle von Time Stories hab ich eh schon längst aufgegeben. Ich hoffe das jetzt einfach alle engerie und kapazitäten für den neuen blauen Zyklus aufgewendet werden das es nicht wieder in meiner Meinung nach wirklich katastrophalen support endet.

    Ich habe einen anderen QR-Code erhalten, den der ELOIS Storie.
    Nun sollte ich die Zahlenkombination (….) auf der Seite jeweils bei den Nachbesprechungen eingeben. Dort sind aber ab "Hinter der Maske" gesperrt.
    Wie kann ich nun auf die weiteren zugreifen?

    Kann mir jemand dabei helfen?


    Versuch mal die Seite auf Englisch umzustellen (Ganz unten auf der Seite hat es ein Dropdown zum einstellen der Sprache). Ich hatte damals das Problem das es auf deutsch einfach noch garnicht alle Inhalte gab. Kann mir vorstellen dass das immer noch so ist da der support zu Time Stories doch sehr mau ist.