Beiträge von d0gb0t im Thema „Klong!: Versunkene Schätze - Übersetzungsmängel“

    d0gb0t : Okay, dann korrigiere ich mich auf "Bei Pegasus oder den Heidelbergern (jetzt Asmodee) hat man diese Probleme wesentlich seltener." Besser so?

    Für mich sowieso... Wollte nur dem Absolutismus ein bisschen entgegen wirken. Zu der Zeit wurde auch viel darüber diskutiert, ob mit Asmodee nicht alles ein bisschen schlechter wird und das es zu Zeiten von FFG/Heidelberger in jedem Fall Ersatz gegeben hätte.


    Grundsätzlich bin ich der Meinung, dass der Verlag Korrekturen zur Verfügung zu stellen hat. Und ich finde, dass ein Download da nicht ausreichend ist. Neben Knight Works kann ich z.B. Asmadi Games nennen, die ohne wenn und aber Karten Korrekturen zur Verfügung stellen.