Beiträge von Alfgard im Thema „[RF] Super Fantasy Brawl“

    Weiß nicht, vielleicht gibt es das ja bei "Round 2" schon, ansonsten wäre das ja vielleicht was für "Season ":

    "Vorbeiziehen" oder "Herumwirbeln-/Schmeiße"...hat bei unserer (falschen) Regelauslegung jedenfalls Spass gemacht, dass man quasi jemanden ranzieht und dann um sich rumschmeißt in die Arenawand oder was anderes rein.

    ...jetzt weiß ich wenigstens wieder, warum ich Spiele-Schmiede-Sachen eigentlich meide.

    Da dachte ich aber, da es ja urspr. mal dt. war, dass da nicht viel schieflaufen kann...

    Aber wie man aus

    If the target is not in the same hex row as the attacking Champion when the Pull is resolved, the Pull is ignored.

    ein

    "Befindet sich das Ziel von Heranziehen NICHT in der gleichen Feldreihe wie der angreifende Champion, DÜRFT ihr Heranziehen ignorieren".

    machen kann...hab den Satz meiner 13-jährigen Tochter gegeben und die hat das richtig übersetzt...und selbst Google Tranlate kriegt es hin mit:

    Befindet sich das Ziel nicht in derselben Sechseckreihe wie der angreifende Champion, wenn der Pull ausgeführt wird, wird der Pull ignoriert.

    Müssen echt Profis am Werk gewesen sein.

    ..und das mit dem "dürfen" obwohl es ein "müssen" sein sollte, taucht ja anscheinend mehrmal auf.

    Also so als Beispiel für "Wegstoßen":


    I

    Hier geht dann also nur "rot nach oben....und nicht "blau" schräg links-oben direkt in die Wand?

    Würde denn dadurch ja auch "wegbewegen", geht ja nur nicht, weil da die Wand ist.

    Das mit "Edge of Arena" macht dann aber keinen Sinn...m.E. ist das "unmöglich" bei Heranziehen.

    Ist das sicher?

    In der aktuellen englischen Version lautet der Satz "If the target is not in the same hex row as the attacking Champion when the Pull ist resolved, the Pull is ignored.". Statt "dürft ihr ignorieren" muss das mit "wird ignoriert" übersetzt werden. Mit der Formulierung sollte dann auch klar sein, dass beide Champions in der gleichen Reihe sein müssen, damit Stoßen und Ziehen stattfinden können.

    Geniale dt. Regeln.. Was für ein Mist.

    Hab mir jetzt extra die dt. Version gekauft mit allen Erweiterungen.

    Da werd ich bestimmt nicht auf die 2. Spieleschmiede warten...wie kann man denn sowas so vermurksen.

    Hols mir dann auf engl.

    Der Satz ist vor allem falsch übersetzt. Das "dürft" hat da nichts verloren.

    Ist das sicher?

    Die rote Linie geht auch "in Richtung" des anderen Champions...nur eben nicht genau auf den zu.

    Und wie gesagt....was soll das dann mit dem Arenarand....geht dann ja gar nicht.

    Fand das eigentlich ganz cool...das man den an sich heranzieht und quasi dann an sich "vorbeischleudert.

    Wäre das dann bei Wegstoßen genauso...also auch nur gerade Linie?????

    Also das Spiel hat ein Deutscher entwicklelt, kam dann auf englisch und man hats nach ca. 3 Jahren nicht geschafft die doch recht überschaubaren Regeln dann korrekt (zurückzu-)übersetzen.

    Lies den letzten Satz

    um heranziehen auszuführen musst du in der selben Hexreihe sein.

    Dein Beispiel rot und blau funktioniert so nicht.
    Finde ich nicht gut formuliert der Satz gehört an den Anfang (aber nur meine Meinung)

    Wo steht denn das??

    Da steht:

    "Befindet sich das Ziel von Heranziehen NICHT in der gleichen Feldreihe wie der angreifende Champion, DÜRFT ihr Heranziehen ignorieren".

    Dürfen verstehe ich als Alternative....also ich kann es ignorieren oder nicht.

    Also, wenn in der selben Feldreihen, dann muss ich heranziehen...und dann stoppt der dann natürlich immer vor dem angreifenden Champion"....was wiederrum dann mit der Arenawand dann nie funktionieren würde.

    Wenn NICHT in der gleichen Feldreihe, dann kann ich wählen (dürfen), ob ich heranziehe oder nicht....und dann ggf. eben auch "vorbeiziehen"..

    Jetzt ohne Karte, glaub aber es gibt ja bspw. "Heranziehen 5" (der Pirat).

    Dieses Bild:


    Bei "Heranziehen 5" durch die untere Figur....geht das entlang der roten Linie und demnach in die Wand mit einem Schaden...also "vorbeiziehen" oder endet heranziehen an der "Heranziehenden Figur" - demnach blaue Linie.

    In der Anleitung heißt es ja, dass das über die volle Distanz erfolgen MUSS...und da steht ja auch, dass u. a. gestoppt, wenn gegen Arenawand...was m. E. nicht gehen würde, wenn man nicht "vorbeiziehen" könnte.

    Und noch: Es heißt "in Richtung des Champions".....käme da auch die "Gelbe Linie" nach unten in Betracht...i. S. v. "Distanz wird ja immerhin verringert? Dann könnte man da ja in die Wand ziehen mit 3 Schaden.

    Eins hätte ich noch:

    Bei Heranziehen und Wegstoßen...das heißt doch nicht zwingend, dass das Ziel direkt auf den "Auslöser" zubewegt wird, oder?

    Also bspw. wenn man 2 Felder von einander entfernt ist und sich hinter dem Angreifer die Arenawand befindet und dieser spielt Heranziehen 4..dann muss das heranziehen doch nicht so sein, dass das Ziel sich genau auf den Angreifer bewegt..also mit dem Ergebnis, dass er vor dem Angreifer stehen bleibt.


    Sondern so, dass das Ziel sich schon auf den Angreifer zu bewegt, aber auch an diesem "vorbei" und in die Arenawand, um dann Schaden zu erleiden, oder? Also auch "vorbeiziehen", oder?

    Ich wüsste nähmich sonst nicht, wie ein "Heranziehen" so enden könnte, dass das Ziel gegen die Anrenabegrenzung gezogen wird.

    Hab auch eine Frage wg. den Herausforderungskarten.


    Die erste liegt ja auf einem Feld, bei welchem es keine Trophäe gibt.

    Jetzt hat bspw. am Ende der Runde der Startspieler seine 3 Helden um die blaue Säule rum und die Herausforderungskarten werden weitergeschoben und die neu aufgedeckte ist die, die eben das Ziel hat, dass man 3 Helden um die blaue Säule rum hat.

    Dann ist der Spieler dran.....sehe ich das richtig, dass er dann quasi "Pech" gehabt hat und die Karte aus dem Spiel ist ohne Trophäe?