Beiträge von eiseC im Thema „Aeon‘s End deutsch bei Frosted Games...“

    Dann müsste man anstelle der Lokalisierung Version 2.0 herausbringen. Dürfte aber nicht unbedingt im Interesse des Rechteinhabers liegen.

    Es ist aber doch so. Das ist auch der Grund, warum ich persönlich so ein Problem mit eingedeutschten Spielen habe. Niemand zwingt mich, etwas genau so beknackt zu lassen wie vorher. Warum kann ich nicht etwas anpacken und verbessern, wenn ich die Möglichkeit habe? So arbeiten wir: warum soll ich dich mit der selben suboptimalen redaktionellen Bearbeitung zur deutschen Version schicken, wenn doch eben ein Redakteur gerade noch mal dran sitzt? Wenn ich das das ändern KANN?

    Bei Nemos War war der Rechteinhaber sehr happy, wie ich Probleme gelöst habe, die sie nie lösen konnten ...

    Es ist ja auch die Gelegenheit: die Amis können ihre Version selten anpassen, weil dann keine Kompatibilität mehr herrscht. Aber wenn ich etwas neu rausbringe, ist das doch kein Problem?

    Und dann habe ich auch einen wertigen Grund für eine deutsche Version, weil es eben nicht nur durchübersetzt ist.

    Ich stimme dir voll und ganz zu. Nur weil das Spiel original aus dem Englischen stammt sollte man nicht die gleichen Fehler mit übernehmen. Welchen Sinn hätte das auch? Also bitte lass dich nicht vom rechten Weg abbringen 👍😅