Beiträge von Ben2 im Thema „Frostpunk The Boardgame“

    Ja, wir fragen im Herbst den Bedarf im Handel ab, und dann machen wir es - wenn erwünscht - allein. Aktueller Stand ist aber, dass es sich trotz hervorragender Reviews und international durchgängig hervorragender Rezeption in Deutschland nicht etabliert hat.

    Ach ich hab die ersten 2 Sätze beim Szenarioaufbau überlesen. Wenn also nichts explizit erwähnt wird, setzt man den Marker auf Feld 9. Mich hatte die Angabe in der Anleitung „(im Szenario angegebene)“ verwirrt, weil das für mich so klingt, als ob dies beim Szenario immer angegeben ist.

    Es ist beim Szenario immer angegeben :D Was dich vielleicht verwirrt ist die Tatsache, dass die ersten paar Seiten ja nur Varianten des ersten Szenarios sind. Und eben KEINE neuen. Weswegen es da natürlich nicht noch mal steht - da ist der Aufbau ja wie im Grundspiel.

    Ohne ins Detail zu gehen - ich könnte mir dir Nummern nicht sparen - weil ich dem Nutzer immer nur 1 Link im Kopf zumuten möchte maximal. Nicht über 2 Ecken. Ich will ja auch gar nicht leugnen, dass man in der Retrospektive HIER was besser machen hätte können. Ich will nur sagen: so funktionieren Anleitungen in Deutschland schon im Allgemeinen, dass man immer definiert -> verwendet. Der Sinn des Spielmaterials ist nur sekundär, dass du schaust ob alles vollständig ist. Sondern, dass du das Material gesehen und zugeordnet hast. Man hat nicht immer den Platz Abbildungen zu verwenden und würde es auch garantiert nicht überall tun. In unseren Testspielen ist es halt HIER nie ein Problem gewesen, deswegen ist da keine Abbildung.

    Viel nützlicher wäre eigentlich eine deutliche Abbildung des Gebäudetableaus gewesen.

    Das stimmt - das lag leider außerhalb des für uns machbaren. Aber wenn du dir die Anleitung im Download ansiehst, haben wir mittlerweile eine Lösung dafür.

    Die sind doch aber in der Anleitung abgebildet :)

    Das ist absolut richtig. Wenn ich allerdings gerade beim Spielaufbau auf Seite 9 der Anleitung bin, finde ich auf dieser Seite erstmal keinerlei Anhaltspunkte, was denn die Randgebietsplättchen sein sollen. Ein Close-Up oder eine weitere Zahl als Erinnerungsstütze wäre vielleicht hilfreich, Ben2 . Der Platz für eine kleine Abbildung davon wäre ja da...


    Ansonsten bleibt mir nur, mich durch die 3 Seiten Spielmaterial-Übersicht zu kämpfen, wo ich die Randgebietsplättchen dann allerdings ziemlich gegen Ende erst finde.

    Hmm. Ich finde alles Spielmaterial muss im Spielmaterial abgebildet, und ordentlich beschriftet sein. Grundsätzlich muss man sich IMMER das Spielmaterial durchlesen, weil es einem die Basis gibt den Spielaufbau und andere Dinge zu verstehen. Ich würde Bananenfischer verstehen, wenn es nicht BEBILDERT in der Anleitung wäre. Es ist absolut richtig, dass man noch mal was zeigen kann. Und das es die Aufgabe einer Anleitung ist, den Einstieg möglichst einfach zu gestalten.


    1. Du musst IMMER etwas abgeben. Das ist der Preis, dass du die ANDEREN Karten behalten darfst.

    2. Wenn du sie spielst?

    3. Draufgelegt. Mischen tust du bevor du ziehst.

    4. Den ABLAGESTAPEL mischt du nur in den Stapel zurück, wenn der Disput gezogen wurde, abgehandelt - und dann der neue Disput dazu kommt.

    Oh uns ist total dran gelegen. Aber woher sollen WIR die Ersatzteile nehmen? Ist ja nichts so, als ob WIR welche hätten?

    velvre Einige Entscheidungen haben uns schon hart den Arsch gerettet, weil die erhaltenen Boni so passend und mächtig waren. Will da nicht spoilern, aber so wie wir durch eine Karte schon verloren haben, so haben wir durch gute und passende Karten auch schon gewonnen.

    Ich hatte ne lange Unterhaltung mit Manu Fritsch, weil er sagte dass man die Moralentscheidungen ja niemals spüren würde. Es wäre ja immer besser „böse“ zu sein. Dann habe ich ihm versucht zu erklären dass das ja der Clou ist. Short term gain vs long term loss. Das ist eine super Visualisierung für solche Kniffe. Und weil sie nicht „sicher“ kommen ist es spielerisch auch echt so clever. Ich habe wirklich nicht verstanden warum er das für nicht gegeben findet.

    Ich wollte eher mal erklären woran es liegt - GCU hat von der Fabrik keine Ersatzteile erhalten. Normalerweise bekommt man zu jedem Spiel (und jeder Sprachversion) einen Satz Ersatzteile dazu. Hier war das aber nicht der Fall. GCU kann aber nicht mal von einer Überproduktion für Retail zehren, weil sie selbst ja gar nicht in den Retail gegangen sind. Daher gibt es schlicht nichts, bis nachproduziert wurde. Das soll gerade geschehen, aber nicht jeder Verlag hat schon nachgefordert, daher muss man jetzt das ganze koordinieren. Es ist extrem unglücklich, was GCU da ausbaden muss…

    Hast du denn was bekommen? Ich nämlich nicht.
    Unbefriedigend und unprofessionell das Handling der Ersatzteile...

    Was ich sagen…. Ich werde bis heute von Woche zu Woche vertröstet. Dass die Adresse im PM nicht stimmt ist natürlich mein Fehler, aber dass man selbst über drei Monate später keine Nachlieferung veranlasst bekommt, weil man nicht weiß, wie man neu versendet bzw. was man dafür berechnen soll, hat inzwischen die Grenze von traurig zu extrem ärgerlich und unprofessionell überschritten. 😕


    Und bei jedem Kontakt zum Support heißt es: Nächste Woche, wie klären gerade noch xy…

    Ich kann dazu was erzählen in Kürze

    Die beiden Dinge haben nichts miteinander zu tun. Die Regel ist die Regel. Die sagt was mit der Karte passiert. Unten steht dass es ein Symbol gibt, dass auf Spielkarten zu finden ist (unter anderem eben Disputkarten), das Effekte verhindert. Nämlich solche die Karten aus dem Spiel entfernen oder auf den Ablagestapel legen.

    Sonst könntest du diese Effekte auf die Disputkarte anwenden, und: a) es würde nie wieder eine weitere Disputkarte ins Spiel kommen, weil du sie nie abgehandelt hast und also auch nie danach wieder eine neue in den Stapel gemischt hast, und b) der Ablagestapel nie gemischt werden, wenn du die Disputkarte dort hingelegt hast.

    Und für deine Diskussion: Es steht unten ausdrücklich "EFFEKTE, die" - die Karte aus dem Spiel zu nehmen, nachdem sie abgehandelt wurde, ist aber kein Effekt, sondern eine Regel.


    Oder ist damit gemeint, dass ich eine Disputkarte mit diesem Symbol nicht durch eine andere Karte/Aktion/Effekt einer anderen Karte aus dem Spiel entfernen kann?
    Sie muss quasi erst abgehandelt werden, bevor sie aus dem Spiel kommt?

    Korrekt, und Korrekt.

    Die beiden Dinge haben nichts miteinander zu tun. Die Regel ist die Regel. Die sagt was mit der Karte passiert. Unten steht dass es ein Symbol gibt, dass auf Spielkarten zu finden ist (unter anderem eben Disputkarten), das Effekte verhindert. Nämlich solche die Karten aus dem Spiel entfernen oder auf den Ablagestapel legen.

    Sonst könntest du diese Effekte auf die Disputkarte anwenden, und: a) es würde nie wieder eine weitere Disputkarte ins Spiel kommen, weil du sie nie abgehandelt hast und also auch nie danach wieder eine neue in den Stapel gemischt hast, und b) der Ablagestapel nie gemischt werden, wenn du die Disputkarte dort hingelegt hast.

    Und für deine Diskussion: Es steht unten ausdrücklich "EFFEKTE, die" - die Karte aus dem Spiel zu nehmen, nachdem sie abgehandelt wurde, ist aber kein Effekt, sondern eine Regel.

    Ich glaube (!) das ist eine Sache der Gewöhnung. Meine Frau war von den vielen Fragen hintereinander verwirrt und hat es auf Anhieb nicht als eine Art Baumstruktur verstanden, an der man sich nach unten hangelt. Sie will wissen, was gemacht werden soll und nicht mit sich ins "Gespräch" gehen, bei dem der andere "das Brettspiel" nicht antwortet. Schwer zu beschreiben. Ich mag das total, aber es bricht halt absolut mit dem, was man so kennt. Bei der Ereigniskarte war dann das Problem der Frage,l an Frage an Frage. Also auf einen Schlag gelesen, war meine Frau da überfordert.

    Schade - die Häppchen sollen es ja gerade einfacher machen. THAT BEING SAID: Diese Karten sind mit Abstand das härteste im Spiel, was es zu verstehen gilt. Und wie schwierig das ist, sieht man im englischen, wo tausende Fragen dazu auftauchen - auch weil die ein paar Infos da weglassen, die ich notwendig hielt (etwa die Zeitlichkeit der Überprüfung). Man muss da irgendwie durch.

    Die Karte fragt dich ja GENAU WELCHE ART am meisten aktiv ist. Wenn du jetzt bei 3 Arten Gleichstand hast, dann sagt dir die Karte auch, welche Effekte du davon aktivieren sollt. Nämlich ALLE DAVON.

    Und beim Fragen rastet meine Frau in innerlich naus. Diese hier besprochene Karte war für mich überhaupt kein Problem. Diese Art der Fragerunde hat meine Frau aber maximal fertig gemacht. Die hat vor lauter Fragezeichen gar nichts mehr verstanden. Und ich hab nicht verstanden, wie man das nicht verstehen kann. FalcoBaa also nicht verzagen, nicht jeder mag auf Anhieb diese andere Art der Abfrage.

    Kannst du mir helfen, wo das Problem war?


    Und zur Sidenote: Man erreicht nie alle. Ich mache das ja, weil ich denke damit mehr Leute zu erreichen, als auf die andere Art. Und wenn ich nach „Anzahl Regelfragen“ gehe, dann muss ich sagen dass ich easy einen Drop um wenigstens die Hälfte gesehen habe. Besonders bei komplexen Effekten. Aber es geht IMMER noch mal besser. Deswegen: jedes Feedback hilft.

    Du hast hier ein richtiges Spiel vor dir, nicht so ein wischi-waschi irgendwer Spiel, was ihr sonst so rezensiert. Du musst dir keine Regeln ausdenken, damit es spielbar wird :)

    Die Karte fragt dich ja GENAU WELCHE ART am meisten aktiv ist. Wenn du jetzt bei 3 Arten Gleichstand hast, dann sagt dir die Karte auch, welche Effekte du davon aktivieren sollt. Nämlich ALLE DAVON.

    Jeder Stein zählt als 1 Hoffnung oder 1 Unzufriedenheit - egal, ob aktiv oder nicht. Als AKTIVE Hoffnung/Unzufriedenheit zählen ausschließlich die AKTIVEN Steine (helle Seite oben), und als ERSCHÖPFTE ausschließlich die ERSCHÖPFTEN Steine.


    Hat man 0 Hoffnung oder erhält die 6. Unzufriedenheit (aktiv oder erschöpft spielt keine Rolle), hat man sofort verloren.

    Okay, wenn also nicht explizit nach etwas aktivem gefragt wird, reicht es wenn das Steinchen einfach da ist. Das hilft mir - Danke!

    Das ist per se die Definition von Hoffnung bzw. Unzufriedenheit, ja. Im Zweifel das Glossar anschauen :)

    Das bei der Bauen Aktion nicht beistand, dass man sie auch mehrmals machen kann, fand ich zuerst auch verwirrend. Vielleicht ist das ja etwas, dass du mit aufnehmen könntest, Ben2 .

    längst erledigt. Das war (leider) eine Auslassung die ich übersehen habe. Wer die aktuelle Anleitung online ansieht (was ich bei Fragen immer empfehlen würde) der wird das auch schon korrigiert sehen.

    Im FAQ („ich hab da mal ne Frage“) steht es auch schon lange.

    Verstehe die Frage nicht ganz

    z.B: B03 Dave Tadpole kann Späher aussenden mit einem Bonus von 2 Holz.

    Also ist die Fähigkeit der Karte nicht das sofortige Aussenden ohne Signalstation, sondern nur die 2 Holz, wenn die Expedition nach dem Bau gestarten werden kann?

    Da steht ja immer drauf "Bei ..." also musst du die Aktion schon auch tun. Und ohne die Signalstation darfst du die ja gar nicht tun.

    Für neue Kranke Bürger durch den Generator schaust du NUR in der Generatorbetriebphase

    Vielen Dank.

    Dann noch ein Problem aus der Erstpartie:

    Darf ich mit einer Personenaktion die auf der betreffenden Karte steht, sofort als auch vor dem Bau des Ballons eine Expedition starten, oder muss das Gebäude trotzdem zunächst gebaut werden?

    Verstehe die Frage nicht ganz - aber du kannst keine Expeditionen ohne Signalstation starten.

    Ich hätte auch noch eine Regelfrage:

    Wenn man z.B. in Phase9 beim Zuweisen der Schlafplätze, Kohle ausgibt, um eine größere Reichweite der Heizleistung zu erzielen, muss ich dann auch wie in der Generatorphase Kranke Personen hinnehmen. Also für die Felder die zwischen Flammen- und Temperaturanzeiger offen bleiben, oder passiert das nur in der Generatorphase?

    Für das Reinwerfen der Kohlewürfel steht es ja explizit im Regelbuch, aber das war uns jetzt nicht so klar...

    Für neue Kranke Bürger durch den Generator schaust du NUR in der Generatorbetriebphase nach wie viel Abstand zwischen Heizleitung und Kälte ist - wie es halt da steht. Leute, ihr macht es euch einfacher, wenn ihr nur die Dinge tut, die euch die Anleitung sagt, dass ihr sie tun sollt. Wenn es nicht dasteht, macht ihr es nicht. Ihr könnt euch 1000% sicher sein: wenn man etwas beachten sollte oder etwas ausführen - ich hätte es hingeschrieben.

    Die Diskussion um angrenzend finde ich immer wieder spannend. Oder wie es hier heißt das es „eigentlich“ nur 4 angrenzende Felder gibt. Ich versuche das einfach zu begreifen. Es sind ja eben nicht nur 4 Felder angrenzend, weil WAS angrenzend ist, ist ja ausdrücklich auf einer ganzen Seite in der Anleitung definiert. Weil es eben Sektoren mit doppelten Feldern gibt muss die Anleitung klar vorgeben, wie das Wort definiert ist. Und das tut sie.

    Ein ausführliches Stichwort Verzeichnis und Glossar ist hinten in der Szenarien-Anleitung.

    Mit der Seite in der Regel wird das zwar klargestellt, aber die klare Trennung zwischen Sektor und Feld, die ja normalerweise gilt (bspw. für Platzierung von Gebäuden/Meeple je Feld) bricht hier halt etwas auf. Obwohl von angrenzenden Feldern die Rede ist, sind eigentlich Felder auf angrenzenden Sektoren gemeint. Ich verstehe, dass und warum du das anders formuliert hast, aber es ist eben schon ein Bruch gegenüber der sonstigen Handhabe. Durch deine Erläuterung in der Anleitung wird das eindeutig erklärt, wenn man die allerdings gerade nicht im Kopf oder auf dem Tisch präsent hat, ist die bloße Formulierung "angrenzende Felder" zunächst einmal irreführend. Vielleicht wäre es doch leichter verständlich gewesen, von "Feldern auf angrenzenden Sektoren" zu sprechen. Das würden dann allerdings sprachlich die Einschränkungen, die für den Generator-Sektor gelten sowie das zweite Feld auf dem entsprechenden Sektor ausgeklammert. Darum wüsste ich nicht, wie man es viel besser machen könnte. Aber vielleicht hilft dir das, nachzuvollziehen, woher dieses Verständnisproblem kommt. Ist vielleicht auch was für die FAQ.

    Das Fass habe ich mir nicht mal aufgemacht. Es heisst auch auf Englisch "Adjacent"

    Die Diskussion um angrenzend finde ich immer wieder spannend. Oder wie es hier heißt das es „eigentlich“ nur 4 angrenzende Felder gibt. Ich versuche das einfach zu begreifen. Es sind ja eben nicht nur 4 Felder angrenzend, weil WAS angrenzend ist, ist ja ausdrücklich auf einer ganzen Seite in der Anleitung definiert. Weil es eben Sektoren mit doppelten Feldern gibt muss die Anleitung klar vorgeben, wie das Wort definiert ist. Und das tut sie.

    Ein ausführliches Stichwort Verzeichnis und Glossar ist hinten in der Szenarien-Anleitung.

    So ein bisschen habe das vernommen, ja - das es keine Ersatzteile gibt für manches. Unsere Ersatzkarte etwa gibt es nicht in größerer Stückzahl als die gedruckten Spiele. Wenn also was kaputt ist, gibt es keine Ersatzteile. Oder nur, wenn man ein neues Spiel aufmacht und plündert. Das kann man halt nur bedingt machen. Ich glaube da soll ganz schnell ein Reprint folgen, wo auch Ersatzteile mit geordert werden. Ich glaube, dass das einfach bei der Druckerei verschlafen wurde. Finde ich auch hochgradig ungewöhnlich, aber so ist es.

    Du kannst dir ja nen kleinen Turm hinstellen und es so simulieren, wie im TTS:

    Legst die Würfel in eine Schale und würfelt mit 2W8. Sind 9 oder weniger Würfel in der Schale, so nimmst du daraus so viele, wie das kleinere Ergebnis der beiden Würfel vorgibt. Sind 10+ Würfel in der Schale, so nimmst Würfel entsprechend des größeren Ergebnisses. Unterm Strich können so immer 1-8 Würfel auf die Belastungsleiste gelegt werden, abhängig von der Anzahl der Würfel in der Schale.

    Das ist aber kein adäquater Ersatz: wir haben in unserem 1. Spiel etwa 4x 3-5 Würfel eingeworfen und jedesmal sind ALLE Würfel wieder rausgefallen.

    Erst als wir (probeweise) nochmal 4 Würfel als Test eingeworfen haben, blieb einer "hängen". Wir mussten schlicht mal prüfen, ob überhaupt irgend ein Würfel nicht durchfallen würde. ;)

    Ich zitiere mich mal von viel weiter vorne in diesem Thread - es ist WICHTIG dass Möglichst alle wieder durchfallen. Es wäre desaströs, wenn da Unkalkulierbar welche hängen bleiben. Deswegen ist auch das Upgrade eine echte Falle für Würfel.

    Ich behaupte das lag an Corona. Die meiste Entwicklung hat Remote stattgefunden. Und dementsprechend digital. Solche Sachen hast du aber mehr aufm Schirm, wenn du mit phyischem Proto testest.

    Zu Preis/Qualität. Vielleicht mag das niemend hören, aber das Spiel ist absurd günstig, für was ihr da bekommt. Die Tatsache, dass ihr es für 99€ im Handel(!) kaufen könnt, heißt ja, dass der Produktionspreis maximal 15% davon betragen darf. Ihr bekommt nicht gerade wenige Karten, viel Pappe, den fetzen Turm, gut Holz etc.
    Ich bin auf den Reprint gespannt. Denn SO irre günstig, wie die das Spiel produziert haben müssen, dass wir am Ende noch 99€ draufschreiben können - so viele Spiele können die mMn im Reprint gar nicht drucken, weswegen ich fast schon eine Preissteigerung erwarte. Und dafür finde ICH (und ich will damit nicht die Kartenqualität verteidigen, sondern maximal sagen, dass ich so "ok" für den Preis finde) bekommt man eine gute Gegenleistung. Nicht nur spielerisch, sondern auch finanziell gesehen.

    Bin jetzt erst auf das Spiel aufmerksam geworden und es hoert sich sehr interessant an. Taugt es solo? Denn ich denke meistens wuerde ich es alleine spielen. Und sollte man die Erweiterung dazu kaufen?

    Super Solospiel. Die Erweiterungen sind absolut unnötig. Wenn ich dir noch einen Tip geben darf, schau mal bei Moluna.de. Dort bekommst du es momentan für 70,45€ plus Versand. Ich ärgere mich gerade sehr darüber, daß ich bei Frosted Games als Vorbsteller noch 99€ bezahlt habe

    Du solltest dich nur ärgern, wenn du in Zukunft ungern diese Spiele in dieser Qualität von uns willst. Denn wenn du bei uns bestellt hast, hast du uns am besten unterstützt. Wenn du es immer am billigsten haben willst,solltest du logischerweise NIE bei uns bestellen.

    Das hatte ich definitiv nicht so verstanden. Wobei ich mich immernoch an dem Wort "glücklicherweise" stoße ... Das ist harte Arbeit und ich behaupte doch mal, das wir die konsistent abliefern. Das ist nicht zufällig ausnahmsweise gut. Aber ich bin jetzt ruhig. Wie gesagt - ich muss auch mehr einfach aufnehmen. Weder in der Videospielbranche, noch in der Brettspielbranche sind die Release-Wochen der seelischen Hygiene zuträglich :D

    Genau. Klar korrigieren wir Rechtschreibfehler. Das lässt mich auch nicht explodieren Masakari . Sondern wenn es 3 Sätze zur Übersetzung gibt und dann in 2 Sätzen davon besonders herausgestellt wird, dass es ja Fehler gibt. Und bei der Art und Häufigkeit DIESER herausgestellten Fehler, finde ich es halt nervig, es so zu erwähnen. Für den gesamten Rest aller Texte (und es ist viel und ich finde sehr stimmungsvoll geworden) war gerade mal ein "Die Übersetzung der Texte ist aber gelungen. " übrig gewesen. Wenn mein Lehrer das an ne Klausur geschrieben hätte - das wäre ne 4 - vielleicht ne 3-.

    Das ist einfach nicht wahr. "Die Texte transportieren viel Atmosphäre."

    Ein schlauer Mann hat mal gesagt: Das lesen was da steht, und nicht das lesen, was nicht da steht ;)


    Ein Hinweis zur Gattung: Das ist mein hier fürs Forum als kurzer Bericht aufgeschriebener Ersteindruck, kein Zeugnis über deine Arbeit als Spieleredakteur.

    Na das freut mich. Siehst du: Mensch am anderen Ende.

    Aus der Sicht eines Spieleredakteurs: Jeder Bericht und Ersteindruck ist ein Zeugnis über unsere Arbeit.

    Zur Anleitung: Die Bauen Aktion wurde oben ja schon angesprochen. Sowas eben. Wie gesagt nichts, das man sich nicht erschließen könnte.


    Hier ist DIREKT das Aktionsfeld Bauen abgebildet ... das muss man sich eigentlich nicht erschließen. Als Feedback nehme ich das gerne mit. Klarer schreiben kann man das ja immer. Der Ton macht aber die Musik.

    Deine Mühe in allen Ehren - die nehme ich dir ab -, aber die wirkt sich nicht auf meinen Eindruck über das Endprodukt aus

    Das muss sie auch nicht. Aber wie ich sagte - der Ton macht die Musik. Und am anderen Ende sitzen Menschen. Es wäre angebracht, wenn man das im Internet öfter bedenken würde. Du sollst nicht meine Moral aufbauen, aber wenn der erste Satz ist "Ich hatte mich schon geärgert, als ich gemerkt hatte, dass ich doch nicht die englische Version bestellt hatte."

    Es heisst immer als jemand der was für die Öffentlichkeit schafft, darf man solche Kommentare nicht zu sehr an sich ranlassen. Und muss das schlucken. Das tue ich auch zum größten Teil, aber wir sind hier schon untereinander, ich bin da - und dann finde ich darf ich das auch kommentieren, wenn du das schreibst.

    Nimm doch die Hinweise in eine Liste auf und wenn ein Reprint geplant wird, dann pflegt die einfach ein ...

    Gibts doch schon bereits auf der FG Seite.

    Genau. Klar korrigieren wir Rechtschreibfehler. Das lässt mich auch nicht explodieren Masakari . Sondern wenn es 3 Sätze zur Übersetzung gibt und dann in 2 Sätzen davon besonders herausgestellt wird, dass es ja Fehler gibt. Und bei der Art und Häufigkeit DIESER herausgestellten Fehler, finde ich es halt nervig, es so zu erwähnen. Für den gesamten Rest aller Texte (und es ist viel und ich finde sehr stimmungsvoll geworden) war gerade mal ein "Die Übersetzung der Texte ist aber gelungen. " übrig gewesen. Wenn mein Lehrer das an ne Klausur geschrieben hätte - das wäre ne 4 - vielleicht ne 3-.

    Ich will nochmal aufgreifen, dass ich niemandem seine Meinung oder Kritik vergönne - ich möchte nur sagen, wie desaströs es für die Moral ist, wenn man sich den Arsch aufreißt, und dann wegen wahrlich Kleinigkeiten erzählt wird, dass es GERADE noch halbwegs akzeptabel ist und man nicht mit der Entscheidung es nicht auf Englisch zu kaufen VOLL in die Toilette gegriffen hat.

    Sorry. Musste gerade raus ....