auf jeden Fall sieht man angesichts der Diskussion deutlich, wie schwierig eine "richtige" Übersetzung doch ist. Danke an alle, die an Übersetzungen beteiligt sind.
Battleship müsste mit Kriegsschiff (in dem Fall) oder mit Schlachtschiff (modernere, große Schiffe, bspw. WW1 oder 2) übersetzt werden. Kampfschiff ist wenig elegant. Aber dennoch kann man sicherlich gut verstehen, was gemeint ist
edit: zu langsam
Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklärst du dich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen.Weitere InformationenSchließen