Dagegen ein echter Kritikpunkt an der deutschen Übersetzung: Warum wurden bei Angaben wie "Hälfte von ..." (z.B. beim Sternenlicht-Geist, 1/2 der Karten zurückbekommen) die Rundungsangabe nicht übersetzt? Im Deutschen ist nicht klar, ob man auf- oder abrunden soll, und da gibt es meine ich noch mehr solcher Fälle!
Bei Rundungen gehe ich streng nach dem während der Schulzeit erlernten:
0,50 - 0,99 : aufrunden
0,49 - 0,01 : abrunden
Sollte ein Autor es anders wollen, dann muss er es in die Regel schreiben.
Ist in den Regeln, auf den Karten oder den Player-Boards nicht zu finden, dann runde ich grundsätzlich auf.
Und deshalb stellt sich mir die Frage, ob jetzt auf- oder abgerundet wird, in solchen Fällen nicht.