Russisches PnP

  • Ich bin, nachdem ich auf der Suche nach vernünftigen Scans des Spielplans von Arler Erde war (Neoprenmattengelüste), auf ein nicht allzu kleines russisches Forum mit äh, wie soll man sagen, recht orginalnahen PnP-Dateien gestoßen.

    (Titel sind frisch aus dem Google-Übersetzer)


    Ich wollte einfach mal wissen, was es da für Erklärungen gibt.

    a) Die Spiele sind auf russisch schlecht verfügbar und die Verlage haben dafür einfach großes Verständnis.

    b) Die Rechtsprechung/Rechtslage in Russland ist einfach zu wenig erfolgsversprechend.

    c) Der "Graubereich" ist einfach zu klein um sich darum von Verlagsseite zu kümmern.

    oder

    d) man verbucht das Ganze einfach als Werbung, ähnlich den unzähligen Iterationen von Spielen im Tabletopsimulator.


    By the way, der Aufwand der dort bzgl. der Übersetzungen betrieben wird, wirkt tlw. immens.

    2 Mal editiert, zuletzt von Mangoldt ()

  • Hab ich auch schonmal gefunden.

    Deine Antworten a+c sind meiner Meinung nach nah dran.

    Ich denke es gibt vor allem diese Gründe warum es sowas gibt:


    1. Wegen der Spieleverfügbarkeit in Russland. PnP Nachbauten lohnen sich Privat als Alternative eigentlich nicht wenn Originale verfügbar sind.

    2. Zu viel Aufwand für Verlage dem nachzugehen, bzw. kein Interesse.

    Wenn wir normalen Menschen das schon finden, dann sollten aktiv danach Suchende (Anwälte) das erst Recht finden. Also von geheim kann keine Rede sein.


    Aber wer Scans braucht, wird da gut fündig. Einfach mit Google translator suchen , dann kann das auch jeder Deutsche.

  • Ich glaube PnP ist für die meisten hier im Forum keine Option.

    Oftmals werden Sleeves, Inlay und Trays gekauft die schon mehr als das Spiel selber kosten. Diese Sorte Mensch spielt wohl eher kein PnP.

    Äh das steht tatsächlich auch gar nicht zu Disposition. Es gibt übrigens durchaus Titel, die einfach nicht anders zu bekommen sind (diverse 18xx, aber auch Infamous Traffic, Glory to Rome etc.). Ich selber habe hier ein gebasteltes Infamous Traffic rumstehen und der Zeit-, aber auch der Materialaufwand ist nicht zu unterschätzen, alles zusammen genommen war das teurer als so manche Neuanschaffung.

  • Also ich war mal unterwegs und viele Medium Spieler/innen kaufen beim größten Verlag der so gesehen wie ein Pegasus Spiele wirkt und das bei Russland was ja von der Fläche her riesig ist. Allerdings eben nur Titel der Neuzeit und nicht so die alten Spiele daher denke ich spielt a) schon eine Rolle.


    Außerdem darf man nicht vergessen wenn es PnP ist ob es dann nicht auch übersetzt wurde von den Leuten textlich? Denn nicht alle dort können so gut englisch oder gar nicht (das ist jetzt nur auf meine Kenntnisse bezogen, ich will das niemandem Absprechen usw.. aber hier in Deutschland gibt es auch einen Prozentsatz der vllt nicht Englisch in dem Ausmaße kann oder will sei es nun das Alter oder die Motivation/Interesse).

    Meine BGG Sammlung

    Meine aktuelle Top 10:

    1 Starcraft: Das Brettspiel | 2 Twilight Imperium: Fourth Edition | 3 Terraforming Mars

    4 Brass: Lancashire & Birmingham | 5 51st State | 6 Mahjong |7 Gaia Project

    8 Viticulture EE All-In | 9 Rallyman Dirt | 10 Ascension: Deckbuilding Game

  • Also ich war mal unterwegs und viele Medium Spieler/innen kaufen beim größten Verlag der so gesehen wie ein Pegasus Spiele wirkt und das bei Russland was ja von der Fläche her riesig ist. Allerdings eben nur Titel der Neuzeit und nicht so die alten Spiele daher denke ich spielt a) schon eine Rolle.


    Außerdem darf man nicht vergessen wenn es PnP ist ob es dann nicht auch übersetzt wurde von den Leuten textlich? Denn nicht alle dort können so gut englisch oder gar nicht (das ist jetzt nur auf meine Kenntnisse bezogen, ich will das niemandem Absprechen usw.. aber hier in Deutschland gibt es auch einen Prozentsatz der vllt nicht Englisch in dem Ausmaße kann oder will sei es nun das Alter oder die Motivation/Interesse).

    Ja, durchaus möglich.

    Gerade da Russisch von Verlagen auch wenig als Übersetzung rausgebracht wird.


    Dennoch sind häufig komplette Spiele gescannt und nicht nur Text-relevante Grafiken. Letzteres würde ja reichen ;)