Tapestry (Stonemaier Games)

  • Ernst Juergen Ridder

    Mein erster Blick ging gewiss nicht auf das Cover.


    Edit: aber wenn ich es mir das Cover so ansehe. Soldaten, War-Machines, Geschütze in Aktion. Was hast Du so im Deutschuntericht gemacht?

    Gruß aus dem Münsterland
    Herbert

    ______________________________

    I'm old enough to know what's wise
    and young enough not to choose it

    Einmal editiert, zuletzt von Herbert ()

  • Dann werde ich mir auf jeden Fall die englische Ausgabe kaufen. Am Ende läuft es dann halt wieder darauf hinaus, dass ich wie bei Viticulture und Scythe die deutsche Ausgabe wegen meiner Mitspieler auch kaufen muss, wenn sie denn mal endlich erschienen ist.

    Scythe finde ich auf englisch nicht wild. Das Spiel hat einfaches Englisch und bis auf die Ereigniskarten, die man öffentlich vorliest, nahezu sprachneutral.

    Bei Viticulture hatte ich mir auch die engl. Version geholt und wollte auf die deutsche wechseln...aber es sind schon einige Goodies bei der engl. Version dabei, weshalb ich mir auch da den Kauf der deutschen Version gespart hatte.


    Bei Tapestry werd`ich wohl auch erst einmal auf die engl. Version zu greifen....1 Jahr auf die dt. Version warten....? :/ ||

  • Moin, es wird nicht in Essen auf deutsch erhältlich sein (sondern später).

    Dann kann ich mich ja entspannt zurücklehnen und abwarten, ob das Spiel der Aufregung gerecht wird.


    Ich finde übrigens nicht, dass der Autor hinreichend Reputation hat, um hier blind zuzuschlagen.

    Seine bisherigen Spiele sind Scythe, Viticulture, Charterstone und Euphoria wenn BGG nicht lügt.

    Davon sind Scythe und Viticulture ziemlich gut platziert. Das ist schon ganz gut, aber rechtfertigt IMHO kein blindes Vertrauen.

    (und persönlich interessiert mich keines der bisherigen Spiele).

  • Ob ich auch bei der englischen Version zugreifen würde hängt ganz stark davon ab, ob es auch mit Leuten spielbar ist, die gar kein englisch können. Wenn es nahezu nur die Anleitung ist, die auf englisch ist und der restliche Text nur eine Symbolik begleitet oder nur Flavor-Text vorhanden ist, dann könnte ich schwach werden. Mal sehen :)

  • Ob ich auch bei der englischen Version zugreifen würde hängt ganz stark davon ab, ob es auch mit Leuten spielbar ist, die gar kein englisch können. Wenn es nahezu nur die Anleitung ist, die auf englisch ist und der restliche Text nur eine Symbolik begleitet oder nur Flavor-Text vorhanden ist, dann könnte ich schwach werden. Mal sehen :)

    Soll es nicht sein. in dem Stream gestern hatte Jamie gemeint, dass da schon mehr sprachrelevante Sachen im Spiel sind.

  • Deutsche Version erst zur Spiel Doch oder Berlin Con 2020 :(

    Dann sorry für die Fehlinformation, aber Jamey hatte es zusätzlich zum Video auch in der Facebook-Gruppe gestern nochmal schriftlich bestätigt. Sehr seltsam, dass es dann so viel länger dauert.

  • Jo, das steht etwas konträr zu dem, was er im Video sagte. Er meinte dort, er überlässt die Ankündigung den einzelnen sprachlichen Vertriebspartnern, aber in Essen sei es kaufbar. Daher auch der zweite Printrun. Wundert mich jetzt ehrlich gesagt ein bisschen die Entscheidung von Feuerland. Und finde ich auch ziemlich schade. Aber werden schon ihre Gründe haben.


    Sprachlich stimmt das, was Braz gesagt hat. Der Titel soll sehr viel Text auf Karten enthalten und daher keinesfalls "language independent" sein.


    Rei: Was hat dir denn z.B. an Black & White nicht gefallen? Ich habe da hunderte Stunden reinversenkt haha. Finde die Analogie von tobetobi schon irgendwie ein bisschen passend.


    Matze: "Keiner kennt"? Die ganzen Infos von oben sind für ~80% dieses Forums easy schon Kauf- oder Ausschlusskriterium an sich. 'Keiner kennt' würde ich für Titel zutreffen lassen, die in zwei Jahren erscheinen und wo es noch nicht mal einen fixen Namen oder ein Cover gibt, jo. Nicht aber hier.

    Lg

  • Naja, das hängt ja auch von einem selbst ab. Für mich und viele andere rechtfertigen diese Spiele und auch die, die sein Verlag sonst so rausgebracht hat, sehr wohl ein hohes Grundvertrauen, weil die halt meinen "Nerv getroffen haben". Blindes Vertrauen ist es ja aber nun auch nicht. Es wurde ja nicht gesagt "Ich bringe bald ein Spiel raus" und alle freuen sich, sondern es wurde schon eine recht gut erkennbare "Skizze" erstellt, was einen erwarten kann,...

    Viele Grüße,

    Andreas.

  • Der Peter Molyneux der analogen Spielwelt.

    Ne gar nicht. Ein Peter Molyneux verspricht im Vorfeld das Blaue vom Himmel und am Ende ist man vom Spiel enttäuscht. Hier wird erst was angekündigt, wenn alles schon fix ist.

    Ok, bezüglich nicht eingehaltener bzw. umgesetzter Versprechungen stimme ich dir zu. Mir geht es um die Art und Weise des Anpreisens. Beide verstehen es, hohe Erwartungen zu schüren. Ich höre beiden gerne zu. Das Resultat führt dann aber meist zu polarisierenden Meinungen (u. a. im Unter-/Überschätzt Thread zu sehen).

  • Herbert Nö, das heißt nur, dass ich den Zustand 'kein Civ.-Spiel im Regal' ändern möchte. Tapestry gibt mir die Gelegenheit oder den Anstoß das Neue mit dem Alten zu vergleichen und dann mein Regal mit einem Spiel zu ergänzen.

  • Deutsche Version erst zur Spiel Doch oder Berlin Con 2020 :(

    Dann sorry für die Fehlinformation, aber Jamey hatte es zusätzlich zum Video auch in der Facebook-Gruppe gestern nochmal schriftlich bestätigt. Sehr seltsam, dass es dann so viel länger dauert.

    Jupp hatte ich in der FB Gruppe auch gesehen und war nun auch umso enttäuschter das es nicht so sein wird. :(

  • Also wenn man den Begriff Wargame versteht, dann fällt es schon arg schwer Scythe als ein solches zu bezeichnen (Wargames sind im Englischen dass, was im Deutschen gerne als Tabletop oder Cosim betielt wird. Tabletop im Englischen hingegen eher unsere Brettspiele).

    Da man sich bisher auf die Aussagen von ihm guter verlassen konnte, kann man hier nicht wirklich von einem Hype reden. Er legt die verschiedenen Elemente recht gut dar und das was er uns da aufdeckt verspricht zumindest ein interessantes Spiel, dass nicht versucht Civ 1:1 zu kopieren sondern sein eigenes Ding zu machen. Was auch gut ist, denn mit Clash of Cultures gibt es in dem Bereich schon einen sehr starken Platzhirsch.

    Verzögerung Deutsch: Dürfte auch von der Textmenge abhängen und wie stark ins Layout eingegriffen werden muss um diese unterzubringen. Zudem sind die Produktionsslots immer gut belegt bei den üblichen verdächtigen und mann muss in der Regel dass nehmen was man kriegen kann.

    L'Art Noir
    Game Design, Translation and Media Studio

    Einmal editiert, zuletzt von AndreMW ()

  • Ich möchte in keinster weise anzweifeln, dass Tapestry ein gutes Spiel wird, aber die Art und Weise wie das gehandhabt wird, ist doch typisch Ami und fördert den Hype ungemein.


    Da wird es massig Leute geben die würden nackig übers "Feld" rennen um einen Blick auf das aufgebaute Spiel erhaschen zu könnten :$.


    Ich finds irgendwie peinlich aber ich verstehe auch die Absicht und muss trotzdem schmunzeln das sowas zieht wie Tonerde...

    -- Man hört nicht auf zu spielen weil man alt wird. Man wird alt, weil man aufhört zu spielen !--

  • Verzögerung Deutsch: Dürfte auch von der Textmenge abhängen und wie stark ins Layout eingegriffen werden muss um diese unterzubringen. Zudem sind die Produktionsslots immer gut belegt bei den üblichen verdächtigen und mann muss in der Regel dass nehmen was man kriegen kann.

    Ich gebe mal meine Vermutung ab:


    Der Verlag hat mit Flügelschlag einiges an Ressourcen gebunden und will das vor allem im Weihnachtsgeschäft puschen. Dazu wird das obere Ende der Spielerschicht mit Crystal Palace bedient. Da ist gerade keine Luft für ein weiteres Spiel. Aber das sieht zur Spiel Doch schon wieder anders aus. Macht für mich von der Entscheidung daher absolut Sinn.

    Be seeing you,
    Matthias Nagy

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Deep Print Games oder Frosted Games wieder.

  • Also bei den üblichen verkauften Stückzahlen im Brettspielbereich kann ein sauberer "Hype" für bodenständigere Spiele ohne viel Blingbling nicht schaden.

    L'Art Noir
    Game Design, Translation and Media Studio

  • Verzögerung Deutsch: Dürfte auch von der Textmenge abhängen und wie stark ins Layout eingegriffen werden muss um diese unterzubringen. Zudem sind die Produktionsslots immer gut belegt bei den üblichen verdächtigen und mann muss in der Regel dass nehmen was man kriegen kann.

    Ich gebe mal meine Vermutung ab:


    Der Verlag hat mit Flügelschlag einiges an Ressourcen gebunden und will das vor allem im Weihnachtsgeschäft puschen. Dazu wird das obere Ende der Spielerschicht mit Crystal Palace bedient. Da ist gerade keine Luft für ein weiteres Spiel. Aber das sieht zur Spiel Doch schon wieder anders aus. Macht für mich von der Entscheidung daher absolut Sinn.

    Absolut nachvollziehbare Sache. Die Frage, die sich mir stellt: Man "verliert" ja quasi die Leute, die bis Frühjahr 2020 das Spiel dann schon auf englisch kaufen - hat das Sinn? Mit dem Kennerspiel des Jahres bedient man im Weihnachtsgeschäft doch eher die Masse und nicht die Geeks, die ein Spiel gern sofort spielen wollen.


    Ich will das gar nicht werten. Denke quasi laut nach...

  • Mal eine womöglich naive, aber ernst gemeinte Frage, weil man das Wort so viel liest: Durch welches Verhalten genau bildet Jamey denn in Euren Augen "Hype" auf im Unterschied zu einer normalen Produktankündigung?

  • Mal eine womöglich naive, aber ernst gemeinte Frage, weil man das Wort so viel liest: Durch welches Verhalten genau bildet Jamey denn in Euren Augen "Hype" auf im Unterschied zu einer normalen Produktankündigung?

    MMn einfach nur dadurch, dass er bisher immer sehr beliebte Spiele geliefert hat. An seinem Marketingverhalten kann ich nichts aussetzen. Wie du schon schriebst gibt er meist nur bekannt, dass etwas neues in der Pipeline ist.

  • In meiner Kerngruppe heißt es auch immer "warum müssen wir immer solche Brecher spielen?". Gerade unter der Woche ist was leichteres gern mal gesehen, daher bin ich mir gerade auch nicht sicher, ob nicht Flügelschlag doch noch über kurz oder lang in der Sammlung landet...

  • Ein paar wird man immer verlieren, aber der Bedarf nach guten Übersetzung ist eigentlich immer dar und betrifft in der Regel die Masse der Kunden. Von daher kann man denke ich damit leben. Und die meisten können Englisch auch nicht so gut, dass sie bei Regeln wirklich immer richtig auslegen können.

    Hype sehe ich hier im Sinne von positive Begeisterung für das Spiel eines guten Designers und weniger als PR-Getröte um heiße Luft.

    L'Art Noir
    Game Design, Translation and Media Studio

  • Also, ich bleibe interessiert, aber steige noch nicht in den Hype-Train mit ein. Ich finde es ganz gut, dass das Spiel erst nächstes Jahr auf deutsch kommt. Dann kann ich mir in Ruhe die englische Version anschauen, und entspannt entscheiden, ob ich es haben will. Ohne "Sorgen" haben zu müssen, dass es ausverkauft ist, wenn ich nicht schnell genug zuschlage.

  • Mal eine womöglich naive, aber ernst gemeinte Frage, weil man das Wort so viel liest: Durch welches Verhalten genau bildet Jamey denn in Euren Augen "Hype" auf im Unterschied zu einer normalen Produktankündigung?

    Dadurch, dass er nicht einfach eine Ankündigung macht, sondern dies als regelrechtes Event gestaltet.

    • Teasern der Ankündigung per Bildausschnitten über mehrere Tage.
    • Livestream mit Fragen und Antworten.
    • Häppchenweises zeigen des Spiels über die nächsten zwei Wochen, statt einmal: und das ist es.
    • Sätze wie, dass es materialtechnisch seine abgefahrenste Produktion ist und andere Firmen es schwer haben werden dafür noch hochwertigere Komponenenten anbieten zu können, ohne das Material zu zeigen.
    • Er versteht es einfach seiner treuen Gemeinschaft (Champions) Brocken hinzuwerfen, die ausreichend Spekulation zulässt und die Diskussionen um das Spiel massiv anheizen.
  • Ernst Juergen Ridder

    Mein erster Blick ging gewiss nicht auf das Cover.


    Edit: aber wenn ich es mir das Cover so ansehe. Soldaten, War-Machines, Geschütze in Aktion. Was hast Du so im Deutschuntericht gemacht?

    Danke für die Retourkutsche, ich hätte mich sonst wegen persönlicher Entgleisung entschuldigen müssen.


    Davon abgesehen, schau‘ dir das Cover doch mal genauer an. Im Vordergrund gehen ganz normale Leute ihrem ganz normalen Tagewerk nach und betreiben in aller Seelenruhe Landwirtschaft, ohne sich um das martialische Geschehen zu kümmern, kaum einer guckt auch nur hin. Dementsprechend spricht doch viel dafür, dass der militärische Teil auf das Leben der (Land)Bevölkerung keinen nennenswerten Einfluss hat und nicht als irgendwie dramatisch empfunden wird. Das ist doch recht auffällig.


    So zieht sich das auch durch das ganze Spiel. Es erzählt eine Geschichte. Nicht als chronologischen Handlungsablauf, aber in Blitzlichtern, die immer wieder Situationen im Leben der Menschen beleuchten, und zwar in den Begegnungskarten. Wenn man sich darauf einlässt, sie so zu behandeln, wie Jamey das anregt, dann schaut man sich fernab bloßer Spielmechanik und „schnellem Runterspielen“ erstmal das Bild an und versucht, sich in die dargestellte Situation als handelnder Anführer hineinzuversetzen. Erst dann die Kartentexte lesen und seine Wahl situationsgerecht treffen, nicht unbedingt danach, was jetzt spielmechanisch am besten wäre.


    Dann macht jedenfalls mir Scythe sehr viel Spaß. Kämpfe kommen vor, stehen aber nicht im Vordergrund. Sterne kann man für vieles bekommen. Für den Sieg zählen letztlich Punkte, das Spielerlebnis liegt aber woanders. Auch eine verlorene Partie kann ein sehr schönes Spielerlebnis gewesen sein.

    Spielerische Grüße Ernst-Jürgen


    TOP 10: 1. Viticulture - Compl. Coll. Ed., 2. Martians - A Story of Civilization, 3. Scythe, 4. Anachrony, 5. Snowdonia: Deluxe Master Set, 6. Räuber aus Skythien, 7. Age of Industry, 8. Nieuw Amsterdam, 9. Siedler von Catan - Entdecker&Piraten, 10. Alubari - A nice cup of Tea

  • Ich glaube, mir wird #Tapestry gefallen, aber ich freue mich nicht auf die unvermeidlichen Diskussionen hier im Forum, daß es ja gar nicht wie #SidMeierCivilisation sei (obwohl das ja sogar heute schon hier nachzulesen ist, werden das dann wieder viele nicht gewusst haben wollen – so wie es eben auch bei #Scythe und #Wingspan von Anfang an klar war, und hier dann trotzdem enttäuschte Stimmen laut wurden, dass das eine ja gar kein Kampfspiel mit Mechs, und das andere kein megaharter Strategiebrocken sei...).

    UpLive [bgg for trade] - einfach anschreiben, wenn Dich davon was interessiert!

  • Das Problem mit vielen Civ-Spielen ist, dass wenn einer anfängt militärisch loszulegen alle anderen mitziehen müssen um nicht zu verlieren. Nur wenige Spiele schaffen es, dass man in so einer Situation doch noch durch andere Ansätze gewinnen kann. Clash of Cultures mit seiner kulturellen Beeinflussung etc. sehe ich da als eine der wenigen positiven Ausnahmen. Daher bin ich grad im Hinblick darauf sehr gespannt.

    L'Art Noir
    Game Design, Translation and Media Studio

  • Absolut nachvollziehbare Sache. Die Frage, die sich mir stellt: Man "verliert" ja quasi die Leute, die bis Frühjahr 2020 das Spiel dann schon auf englisch kaufen - hat das Sinn? Mit dem Kennerspiel des Jahres bedient man im Weihnachtsgeschäft doch eher die Masse und nicht die Geeks, die ein Spiel gern sofort spielen wollen.

    Als Gloomhaven nach dem 2ten Kickstarter große Masse verkauft hatten, waren alle sicher, das wars, und dennoch hat Feuerland ein Jahr später 5000 Exemplare auf Deutsch bestellen können und inzwischen sogar nachbestellt.
    Als Scythe kam waren auch schon etliche im Markt und dennoch ist es ein Dauerbrenner für Feuerland.
    Spirit Island war für Pegasus auch ein großer Erfolg obwohl schon ein Jahr lang etliche im Markt gab.


    Ja es gibt die First Influencer, die man verlieren kann, aber die Masse macht man mit den Leuten die nicht in Essen sind, und die sich über eine Deutsche Version freuen. Und wenn das Spiel gut ist, verkauft es sich dauerhaft. Etwas was Verlage immer freut. Und die bewusste Ankündigung zum jetzigen Zeitpunkt wann die Deutsche Version kommt, könnte einige dazu veranlassen sogar auf die zu warten.

    Be seeing you,
    Matthias Nagy

    Das hier ist mein Privat-Account. Alle hier geäußerten Meinungen sind nur meine privaten Meinungen und geben nicht die Meinung von Deep Print Games oder Frosted Games wieder.

  • Ja es gibt die First Influencer, die man verlieren kann, aber die Masse macht man mit den Leuten die nicht in Essen sind, und die sich über eine Deutsche Version freuen.

    "Early Adopter" nennt man die. Klugscheißermodus: aus :)

  • Und die bewusste Ankündigung zum jetzigen Zeitpunkt wann die Deutsche Version kommt, könnte einige dazu veranlassen sogar auf die zu warten.

    Ich kann genug Englisch, um nicht auf die deutsche Version warten zu müssen. Also werde ich die englische kaufen und mich daran freuen, schon früh spielen zu können.

    Finde ich das Spiel gut, was ich eigentlich auch erwarte, werde ich es später dann auch in Deutsch kaufen, um es in meiner Spielgruppe spielen zu können.


    Sowohl bei Viticulture als auch bei Scythe war es ja letztlich so, dass ich zwar die englischen Texte im Spiel übersetzt habe, es hemmte aber schon arg den Spielfluss, wenn meine lieben Mitspieler dann dauernd erstmal nachschlagen mussten, "was das denn heißt". Wenn dann noch dazu kommt, dass einer meiner Mitspieler auf den Hinweis, "das sind doch nur drei Zeilen und Deutsch kannst du doch, was brauchst du denn so lange", damit antwortet, ja ich kann Deutsch, aber wenn ich das gelesen habe, muss ich es ja auch erstmal verstehen, antwortet, dann wird deutlich, dass Texte, die meine Mitspieler nicht sofort auf dem Spielmaterial lesen können, arg viel Downtime verschlingen.

    Spielerische Grüße Ernst-Jürgen


    TOP 10: 1. Viticulture - Compl. Coll. Ed., 2. Martians - A Story of Civilization, 3. Scythe, 4. Anachrony, 5. Snowdonia: Deluxe Master Set, 6. Räuber aus Skythien, 7. Age of Industry, 8. Nieuw Amsterdam, 9. Siedler von Catan - Entdecker&Piraten, 10. Alubari - A nice cup of Tea